Translation of "Ionisierenden strahlung" in English
Die
Erzeugung
der
ionisierenden
Strahlung
kann
nach
einer
der
üblichen
Methoden
erfolgen.
The
ionising
radiation
can
be
produced
by
one
of
the
standard
methods.
EuroPat v2
Absorbierte
Dosis
der
ionisierenden
Strahlung
(in
Mrd)
eingestellt
werden.
D
is
the
dose
of
ionizing
radiation
absorbed
(in
Mrd).
EuroPat v2
Ferner
zählt
UV-Strahlung
zur
ionisierenden
Strahlung.
Furthermore,
UV
radiation
is
a
form
of
ionizing
radiation.
EuroPat v2
Im
Anschluß
an
die
Polykondensationsstufe
wird
der
Polyester
einer
ionisierenden
Strahlung
ausgesetzt.
Subsequent
to
the
polycondensation
step,
the
polyester
is
exposed
to
ionizing
radiation.
EuroPat v2
In
dieser
zweiten
Lektion
geht
es
um
die
Entdeckung
der
ionisierenden
Strahlung.
This
second
lesson
deals
with
the
discovery
of
ionizing
radiation.
EUbookshop v2
Es
enthält
Gas,
das
von
der
ionisierenden
Strahlung
ionisiert
wird.
It
contains
a
gas
which
is
ionized
by
the
ionizing
radiation.
EUbookshop v2
Lehrer
haben
vielfach
eine
negative
Einstellung
zur
ionisierenden
Strahlung.
In
many
cases
teachers
have
a
rather
negative
attitude
towards
ionising
radiation.
EUbookshop v2
Es
gibt
zwei
Kategorien
biologischer
Wirkungen
der
ionisierenden
Strahlung
-deterministische
und
stochastische
Wirkungen.
There
are
two
categories
of
biological
effects
of
ionising
radiation:
deterministic
effects
and
stochastic
effects.
EUbookshop v2
Die
Elektronenkanone
erhält
eine
Abschirmung
zum
Schutz
vor
der
entstehenden
ionisierenden
Strahlung.
The
electron
gun
is
covered
by
a
shielding
box
to
prevent
hazardous
radiation.
ParaCrawl v7.1
Der
therapeutische
Effekt
beruht
auf
einer
ionisierenden
Wirkung
der
Strahlung
auf
erkranktes
Gewebe.
The
therapeutic
effect
is
based
on
an
ionizing
effect
of
the
radiation
on
diseased
tissue.
EuroPat v2
Die
Hauptquellen
der
ionisierenden
Strahlung
für
den
modernen
Menschen
sind
wie
folgt.
The
main
sources
of
ionizing
radiation
for
modern
man
are
as
follows.
CCAligned v1
Die
Exposition
gegenüber
einer
gewissen
–
auch
ionisierenden
–
Strahlung
ist
Teil
des
täglichen
Lebens.
Exposure
to
some
radiation
–
including
ionising
-
is
part
of
daily
life.
TildeMODEL v2018
Für
die
Applikation
der
ionisierenden
Strahlung
sind
Nuklidbestrahlungsanlagen
mit
Kobalt-60
oder
Cäsium-137
als
Strahlenquellen
geeignet.
For
applying
the
ionizing
radiation,
nuclide
irradiation
equipment
with
cobalt
60
or
cesium
137
is
suitable
as
a
radiation
source.
EuroPat v2
Bei
hohen
Produktdurchsätzen
ist
die
Anwendung
von
Elektronenbeschleunigern
für
die
Applikation
der
ionisierenden
Strahlung
vorteilhaft.
At
high
production
throughputs,
the
use
of
electron
accelerators
for
applying
the
ionizing
radiation
is
advantageous.
EuroPat v2
Die
Interpretation
der
Qualitätssicherung
für
die
medizinische
Anwendung
der
ionisierenden
Strahlung
kann
sehr
unterschiedlich
ausfallen.
The
interpretation
of
QA
for
medical
application
of
ionizing
radiation
can
be
quite
different.
EUbookshop v2
Dies
war
eine
direkte
Auswirkung
der
ionisierenden
Strahlung
und
nicht
eine
Folge
sekundärer
biologischer
Veränderungen.
This
was
a
direct
effect
of
ionizing
radiation
rather
than
a
consequence
of
secondary
biological
changes.
ParaCrawl v7.1
In
der
medizinischen
Strahlentherapie
ist
es
unerlässlich,
die
Dosis
der
ionisierenden
Strahlung
genau
zu
kennen.
A
precise
knowledge
of
the
ionising
radiation
dose
is
vital
in
the
field
of
medical
radiotherapy.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
eine
Bestrahlungszeit
abhängig
von
einer
Strählungsquelle
der
ionisierenden
Strahlung
bestimmt
werden.
Alternatively
or
additionally,
an
irradiation
time
may
be
determined
in
dependence
on
a
radiation
source
of
the
ionizing
radiation.
EuroPat v2
Damit
kann
der
Halbleiterbaustein
64
aus
unterschiedlichen
Winkeln
mit
der
ionisierenden
Strahlung
56
bestrahlt
werden.
Thus,
the
semiconductor
component
64
may
be
irradiated
with
the
ionizing
radiation
56
from
different
angles.
EuroPat v2
Die
Vernetzung
kann
insbesondere
mittels
UV-Strahlung
oder
mittels
einer
ionisierenden
Strahlung,
beispielsweise
Elektronenstrahlung,
erfolgen.
Crosslinking
may
take
place
in
particular
by
means
of
UV
radiation
or
of
an
ionizing
radiation,
as
for
example
electron
beams.
EuroPat v2
Die
Messung
der
ionisierenden
Strahlung
erlaubt
eine
Korrelation
der
gezählten
Radioisotope
mit
der
Gesamtzahl
der
Verschleißpartikel.
The
ionizing
radiation
is
measured,
which
allows
correlation
of
the
number
of
counted
radioisotopes
to
the
total
number
of
wear
particles.
ParaCrawl v7.1