Translation of "Investitionsentscheidung treffen" in English

Finden Sie heraus, wie Sie eine kluge Investitionsentscheidung treffen können?
Find Out How to Make a Smart Investment Decision?
CCAligned v1

Die resultierende Datenbasis hilft Ihnen, die richtige Investitionsentscheidung zu treffen.
The resulting data basis will help you make the right investment decision.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften hebt vielmehr hervor, dass ein privater Investor im Allgemeinen keine unwiderrufliche Investitionsentscheidung treffen würde, solange die Modalitäten dieser Investition noch nicht endgültig festständen.
On the other hand, what the Court of First Instance of the European Communities stresses is that a private investor in general would not take an irrevocable investment decision as long as the final details of the investment have not been fixed.
DGT v2019

Die Investitionsentscheidungen sind durch Gewinnstreben motiviert, und es besteht eine Verknüpfung zwischen der Rendite auf das eingesetzte Kapital und den Personen, die die Investitionsentscheidung treffen, was aus Folgendem hervorgeht:
Decisions to invest are profit-driven and there is a link between investment performance and those responsible for investment decisions, demonstrated by the following:
DGT v2019

Die wesentlichen Informationen für den Anleger enthalten sinnvolle Angaben zu den wesentlichen Merkmalen des betreffenden OGAW und sollen die Anleger in die Lage versetzen, Art und Risiken des angebotenen Anlageprodukts zu verstehen und auf dieser Grundlage eine fundierte Investitionsentscheidung zu treffen.
Key investor information shall include appropriate product information about the essential characteristics of the UCITS concerned, which is to be provided to investors so that they are reasonably able to understand the nature and the risks of the investment product that is being offered to them and, consequently, to take investment decisions on an informed basis.
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Informationen für den Anleger sollten den Anlegern in der vorvertraglichen Phase geliefert werden, damit sie eine fundierte Investitionsentscheidung treffen können.
Key investor information should be provided to investors, at a pre-contractual stage, in order to help them to reach informed investment decisions.
TildeMODEL v2018

Die Niederlande mussten bei der Annahme des Rückzahlungsplans von ING, zu dem sie sich verpflichten, keine Investitionsentscheidung treffen.
The Netherlandswas not required, in accepting the repayment schedule of ING to which it commits, to make an investment decision.
DGT v2019

Bis zum 15. November sollen auch die anderen Länder, Teilnehmer am Projekt, die endgültige Investitionsentscheidung treffen.
By November 15, final investment decisions will be made by other countries participating in the project - Hungary, Slovenia, Bulgaria.
ParaCrawl v7.1

Wir analisieren fortlaufend den Immobilienmarkt und durch die Auswahl der besten und exklusivsten Immobilien, sparen wir unseren Kunden Zeit, indem wir ihnen helfen die beste Investitionsentscheidung zu treffen.
We rigorously analyse the current marketplace and by selecting the best and most exclusive developments we can save our clients time, helping them to make the best investment decision.
ParaCrawl v7.1

Dies soll sicherstellen, dass Sie über alle Informationen verfügen, um eine fundierte Investitionsentscheidung zu treffen und Ihre Strategie zu rationalisieren.
This is to ensure you have all of the information to make an informed investment decision and streamline your strategy.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich des Anlegerschutzes sieht die Richtlinie vor, dass, unabhängig vom Ort der Veröffentlichung eines Prospektes, sämtliche Prospekte klare, umfassende und standardisierte Anlegerinformationen enthalten müssen, die benötigt werden um eine Investitionsentscheidung treffen zu können.
These points will provide clear benefits to self-financing companies. With regard to investor protection, the Directive states that independent of the place where a prospectus is published, all prospectuses have to comprise clear, comprehensive and standardised investor information, which is required for making any investment decisions.
ParaCrawl v7.1

Dieser soll den zukünftigen Investoren ermöglichen, sich ein Bild über die angebotenen Wertpapiere und das Unternehmen zu machen und auf dieser Basis die Investitionsentscheidung zu treffen.
This prospectus shall enable the future investory to gain a picture of the securities offered and the company and to decide on their investment based on this information.
ParaCrawl v7.1

Betrachten Sie die Risiken, die mit der Art der Anlage, der Sicherheit und des Geschäfts verbunden sind, sorgfältig, bevor Sie eine Investitionsentscheidung treffen.
Carefully consider the risks associated with the type of investment, security, and business before making any investment decision.
CCAligned v1

Von dem Projekt werden im Ergebnis neben dem technischen Funktionsnachweis auch die wirtschaftlichen Kenngrößen erwartet, auf denen Reedereien eine Investitionsentscheidung treffen können.
In addition to the technical proof of concept, the project results are expected to convey economic key figures, which will allow shipping companies to make an informed investment decision.
CCAligned v1

George Clarke, Managing Director von Heidelberg UK und Präsident der IPEX 2010, fasst zusammen: „Die IPEX 2010 ist in diesem Jahr die beste Gelegenheit, um sich über die neuesten Technologien der Branche zu informieren und auf dieser Basis eine Investitionsentscheidung zu treffen.
George Clarke, Managing Director of Heidelberg UK and President of IPEX 2010, has the last word: “This year, IPEX 2010 is the best opportunity for users to get the lowdown on the latest industry technology and use this as a basis for making sound investment decisions.
ParaCrawl v7.1

Daher sollten die nachfolgend beschriebenen Eckdaten jedem potentiellen Investor dabei behilflich sein, seine Investitionsentscheidung sicherer zu treffen.
Thus the key data described hereafter should help every potential investor to make a more secure decision about his investment.
ParaCrawl v7.1

Den Lesern wird empfohlen, das Unternehmen einer eingehenden und unabhängigen Prüfung und Analyse zu unterziehen und eine professionelle unabhängige Beratung in Anspruch zu nehmen, bevor sie eine Investitionsentscheidung treffen.
Readers should perform a detailed, independent investigation and analysis of the Company and are encouraged to seek independent professional advice before making any investment decision.
ParaCrawl v7.1

Somit können Unternehmen und Verbraucher fundiertere Konsum - und Investitionsentscheidungen treffen .
This enables firms and consumers to make better-informed decisions on consumption and investment .
ECB v1

Stock Analyzer - Analysieren Sie Aktien, um bessere Investitionsentscheidungen zu treffen.
Stock Analyzer - Analyze stocks to make better investment decisions.
ParaCrawl v7.1

Versuche sind der sicherste Weg, um richtige Investitionsentscheidungen zu treffen.
Trials are the safest way to make correct investment choices.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht sicher sind, wie Investitionsentscheidungen treffen in 2020, Sie…
If you are not sure of how to make investment decisions in 2020, you…
ParaCrawl v7.1

Ein letzter, aber interessanter Punkt: Viele Chinesen treffen Investitionsentscheidungen basierend auf dem chinesischen Tierkreis.
One last but interesting point: many Chinese people make their investment decisions based on the zodiac sign index.
TED2020 v1

Damit die Wirtschaftsbeteiligten langfristige Investitionsentscheidungen treffen können, sollten die vorgeschlagenen Aussetzungen für zehn Jahre gelten.
To enable the economic operators to make long-term investment decisions the proposed suspensions should remain in force for 10 years
TildeMODEL v2018

Diese Vorgaben werden den Akteuren des Sektors helfen, fundierte wirtschaftliche Investitionsentscheidungen zu treffen;
These specifications will help sector actors to make sound economic investment decisions,
TildeMODEL v2018

Die zunehmende Bedeutung beitragsorientierter Modelle setzt zum Beispiel voraus, dass die Menschen fundierte Investitionsentscheidungen treffen.
For example, with the growing importance of DC schemes people need to make informed decisions about investments.
TildeMODEL v2018

Sie suchen überaus spezifische Informationen, auf deren Basis sie fundierte und realistische Investitionsentscheidungen treffen können.
They are seeking highly specific information, on the basis of which they can make informed and realistic investment decisions.
TildeMODEL v2018

Diese Prognosen helfen Investoren Investitionsentscheidungen zu treffen, Anlagemöglichkeiten zu bewerten und das Marktrisiko einzuschätzen.
These forecasts help investors and developers take investment decisions, value investment opportunities, and assess market risk.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit, Zurechnungsmodelle konsistent einzusetzen, um fundierte Marketing- und Investitionsentscheidungen zu treffen.
It’s time to start consistently using attribution models to make well-informed marketing and investment decisions.
CCAligned v1

Zweitens wird eine solche stabile, harte Währung in Verbindung mit einer gesunden finanz- und haushaltspolitischen Verwaltung der öffentlichen Finanzen in allen Mitgliedstaaten und innerhalb der Kommission den Raum und die Möglichkeit dafür schaffen, daß die Menschen vor dem Hintergrund einer niedrigen Inflationsrate und niedriger Zinssätze eigene Investitionsentscheidungen treffen.
Secondly, such a sound hard currency combined with sound fiscal and budgetary management of public finances in all of the Member States and within the Commission will create the space and the opportunity within which people will make investment decisions of their own, set against a background of low inflation and low interest rates.
Europarl v8

Die Betroffenen des Sektors, die Zuckerrübenproduzenten wie auch die Zuckerhersteller brauchen eine ausreichende Vorausschau, um entsprechende Investitionsentscheidungen treffen zu können.
The sector's stakeholders, the sugar beet producers as well as the sugar manufacturers, need to be able to look far enough ahead to make appropriate investment decisions.
Europarl v8

Folglich können Unternehmen und Verbraucher fundiertere Konsum - und Investitionsentscheidungen treffen und ermöglichen so dem Markt eine effizientere Ressourcenallokation .
As a result , firms and consumers can make better informed consumption and investment decisions , thus allowing the market to allocate resources more efficiently .
ECB v1

Dabei kommt darauf an, das Vertrauen der Kleinanleger zu stärken und die Transparenz zu verbessern, damit die Anleger die richtigen Investitionsentscheidungen treffen können.
This requires greater confidence among retail investors, and transparency to help investors to make the right investment decisions.
TildeMODEL v2018

Die Schule könnte die nachkommenden Generationen dabei unterstützen, grundlegende finanzielle Kompetenzen zu erwerben, damit sie bei künftigen Investitionsentscheidungen bewusst Entscheidungen treffen können, ohne dass damit die Haftung der Finanzmarktakteure beschränkt werden soll.
The education system could help young people to acquire some basic financial acumen so they can make informed choices about future investments, though this must not detract from the clear responsibility of financial market operators.
TildeMODEL v2018

Die Sichtbarkeit von Ressourcen, die effizient und transparent eingesetzt werden, gibt als solche bereits Impulse für Privatunternehmen und Sozialpartner und schafft den Rahmen, innerhalb dessen erstere ihre Investitionsentscheidungen treffen.
Where resources are used in an efficient and transparent manner, their visibility in itself encourages private entrepreneurs and social partners, and creates the environment for the former to take their own investment decisions.
TildeMODEL v2018

Die Sichtbarkeit von Ressourcen, die effizient und transparent einge­setzt werden, gibt als solche bereits Impulse für Privatunternehmen und Sozialpartner und schafft den Rahmen, innerhalb dessen erstere ihre Investitionsentscheidungen treffen.
Where resources are used in an efficient and transparent manner, their visibility in itself encourages private entrepreneurs and social partners, and creates the environment for the former to take their own investment decisions.
TildeMODEL v2018