Translation of "Internationale gerichtshof" in English

Der Internationale Gerichtshof in Den Haag entscheidet über zwischenstaatliche Streitigkeiten.
The International Court of Justice in The Hague rules on international disputes.
Europarl v8

Der Internationale Gerichtshof... wird Lockwood wegen des Mordes an Ibn Awad anklagen.
The International Court of Justice will try Lockwood for the murder of Ibn Awad.
OpenSubtitles v2018

Der Internationale Gerichtshof ist das Hauptrechtsprechungsorgan der Vereinten Nationen.
The application of international humanitarian law to internal conflicts implies several problems.
EUbookshop v2

Der Internationale Gerichtshof entschied 2002, dass sie zu Kamerun gehört.
In October 2002, the International Court of Justice had ruled in favour of Cameroon.
WikiMatrix v1

Hier ist nicht der Internationale Gerichtshof, Sergeant.
This isn't the World Court, Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages wird der Internationale Gerichtshof nach Zeugen suchen:
One day the International Criminal Court will call for witnesses:
QED v2.0a

Im Juli 2004 verkündete der Internationale Gerichtshof (siehe Anhang D):
In July 2004, the International Court of Justice declared (see Appendix D):
ParaCrawl v7.1

Nicht zu vergessen der Friedenspalast, in dem sich der Internationale Gerichtshof befindet.
And not to forget the Peace Palace in which the International Court of Justice is located.
ParaCrawl v7.1

Meiner Ansicht nach wäre der internationale Gerichtshof die geeignete Institution für solche Fragen.
I think the matter should be put in the hands of an international court.
ParaCrawl v7.1

Ende 2002 sprach der Internationale Gerichtshof die Insel Malaysia zu.
At the end of 2002, the International Court of Justice awarded the island to Malaysia
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Gerichtshof in Den Haag hatte die Mauer 2004 für völkerrechtswidrig erklärt.
The International Court of the Hague ruled in 2004 that the wall is illegal under international law.
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg befindet über staatliche Verletzungen der Rechte aus der Menschenrechtskonvention.
The International Court of Human Rights in Strasbourg passes judgement on violations by States of rights arising from the Human Rights Convention.
Europarl v8

Vor ziemlich genau einem Jahr erließ der Internationale Gerichtshof Haftbefehle gegen einige dieser Personen.
Almost exactly one year ago the International Court of Justice issued custody orders for some of these perpetrators.
Europarl v8

Aber es stimmt allerdings, dass der Internationale Gerichtshof in diesem offenkundigen Fall angerufen werden muss.
It is, however, true that this obvious case must be submitted to the International Court of Justice.
Europarl v8

Schwerpunkt des rechtswissenschaftlichen Wirkens von Leo Gross waren die Vereinten Nationen und der Internationale Gerichtshof.
His jurisprudential interaction focused on the United Nations and the International Court of Justice.
Wikipedia v1.0

Der Internationale Gerichtshof steht im Mittelpunkt des internationalen Systems zur gerichtlichen Entscheidung von Streitigkeiten zwischen Staaten.
The International Court of Justice lies at the centre of the international system for adjudicating disputes among States.
MultiUN v1

Am 1. Oktober 2018 wies der Internationale Gerichtshof die Klage Boliviens gegen Chile ab.
In October 2018, the International Court of Justice has ruled against Bolivia in its dispute with Chile.
WikiMatrix v1

Der Internationale Gerichtshof hat erklärt, dass Marokko kein Recht auf dieses Land hat.
The International Court of Justice has declared that Morocco has no rights to that land.
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Gerichtshof in Den Haag hat die israelische Sicherheitsanlage erwartungsgemäß für rechtswidrig erklärt.
The international court did not use the judicial tools that the Israeli court used.
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Gerichtshof erklärte die Bombardierungen nicht für illegal und ließ das internationale Recht ohne Schutz .
The International Court of Justice did not declare the bombings illegal, thus rendering International Law helpless.
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Gerichtshof in Den Haag hat Serbien und Kroatien vom Vorwurf des Völkermords freigesprochen.
The International Court of Justice in The Hague has cleared Serbia and Croatia of committing genocide.
ParaCrawl v7.1

Was wird der von beschämender Berühmtheit geprägte Internationale Gerichtshof für Menschenrechte zu sagen haben?
What would the infamous International Human Rights Court say?
ParaCrawl v7.1

Die sechste – der Internationale Gerichtshof – ist in Den Haag in den Niederlanden.
The sixth, the International Court of Justice, is located at The Hague in the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Letzte Woche stellt der Internationale Gerichtshof fest, daß - sehr zur Stärkung der Position Irlands - Atomwaffen das schrecklichste aller Übel seien.
Last week the International Court of Justice found, much to the vindication of Ireland's position, that nuclear weapons were the ultimate evil.
Europarl v8

Schließlich wende ich mich an die Kommission und an den Rat, um sie aufzufordern, für den Gerichtshof eine angemessene Finanzierung sicherzustellen, und zu diesem Zweck sollte in unserem Haushalt eine entsprechende Haushaltslinie geschaffen werden, damit der Internationale Gerichtshof gute Arbeit leisten kann.
Finally, I am turning to the Commission and the Council to ensure adequate financing for the Court, and for that purpose a line should be created in our budget to ensure that the permanent international court can work properly.
Europarl v8