Translation of "Internationale gerichtshof" in English
Der
Internationale
Gerichtshof
in
Den
Haag
entscheidet
über
zwischenstaatliche
Streitigkeiten.
The
International
Court
of
Justice
in
The
Hague
rules
on
international
disputes.
Europarl v8
Der
Internationale
Gerichtshof...
wird
Lockwood
wegen
des
Mordes
an
Ibn
Awad
anklagen.
The
International
Court
of
Justice
will
try
Lockwood
for
the
murder
of
Ibn
Awad.
OpenSubtitles v2018
Der
Internationale
Gerichtshof
ist
das
Hauptrechtsprechungsorgan
der
Vereinten
Nationen.
The
application
of
international
humanitarian
law
to
internal
conflicts
implies
several
problems.
EUbookshop v2
Der
Internationale
Gerichtshof
entschied
2002,
dass
sie
zu
Kamerun
gehört.
In
October
2002,
the
International
Court
of
Justice
had
ruled
in
favour
of
Cameroon.
WikiMatrix v1
Hier
ist
nicht
der
Internationale
Gerichtshof,
Sergeant.
This
isn't
the
World
Court,
Sergeant.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
wird
der
Internationale
Gerichtshof
nach
Zeugen
suchen:
One
day
the
International
Criminal
Court
will
call
for
witnesses:
QED v2.0a
Im
Juli
2004
verkündete
der
Internationale
Gerichtshof
(siehe
Anhang
D):
In
July
2004,
the
International
Court
of
Justice
declared
(see
Appendix
D):
ParaCrawl v7.1
Nicht
zu
vergessen
der
Friedenspalast,
in
dem
sich
der
Internationale
Gerichtshof
befindet.
And
not
to
forget
the
Peace
Palace
in
which
the
International
Court
of
Justice
is
located.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Ansicht
nach
wäre
der
internationale
Gerichtshof
die
geeignete
Institution
für
solche
Fragen.
I
think
the
matter
should
be
put
in
the
hands
of
an
international
court.
ParaCrawl v7.1
Ende
2002
sprach
der
Internationale
Gerichtshof
die
Insel
Malaysia
zu.
At
the
end
of
2002,
the
International
Court
of
Justice
awarded
the
island
to
Malaysia
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Gerichtshof
in
Den
Haag
hatte
die
Mauer
2004
für
völkerrechtswidrig
erklärt.
The
International
Court
of
the
Hague
ruled
in
2004
that
the
wall
is
illegal
under
international
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Gerichtshof
für
Menschenrechte
in
Straßburg
befindet
über
staatliche
Verletzungen
der
Rechte
aus
der
Menschenrechtskonvention.
The
International
Court
of
Human
Rights
in
Strasbourg
passes
judgement
on
violations
by
States
of
rights
arising
from
the
Human
Rights
Convention.
Europarl v8
Vor
ziemlich
genau
einem
Jahr
erließ
der
Internationale
Gerichtshof
Haftbefehle
gegen
einige
dieser
Personen.
Almost
exactly
one
year
ago
the
International
Court
of
Justice
issued
custody
orders
for
some
of
these
perpetrators.
Europarl v8
Aber
es
stimmt
allerdings,
dass
der
Internationale
Gerichtshof
in
diesem
offenkundigen
Fall
angerufen
werden
muss.
It
is,
however,
true
that
this
obvious
case
must
be
submitted
to
the
International
Court
of
Justice.
Europarl v8
Schwerpunkt
des
rechtswissenschaftlichen
Wirkens
von
Leo
Gross
waren
die
Vereinten
Nationen
und
der
Internationale
Gerichtshof.
His
jurisprudential
interaction
focused
on
the
United
Nations
and
the
International
Court
of
Justice.
Wikipedia v1.0
Der
Internationale
Gerichtshof
steht
im
Mittelpunkt
des
internationalen
Systems
zur
gerichtlichen
Entscheidung
von
Streitigkeiten
zwischen
Staaten.
The
International
Court
of
Justice
lies
at
the
centre
of
the
international
system
for
adjudicating
disputes
among
States.
MultiUN v1
Am
1.
Oktober
2018
wies
der
Internationale
Gerichtshof
die
Klage
Boliviens
gegen
Chile
ab.
In
October
2018,
the
International
Court
of
Justice
has
ruled
against
Bolivia
in
its
dispute
with
Chile.
WikiMatrix v1
Der
Internationale
Gerichtshof
hat
erklärt,
dass
Marokko
kein
Recht
auf
dieses
Land
hat.
The
International
Court
of
Justice
has
declared
that
Morocco
has
no
rights
to
that
land.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Gerichtshof
in
Den
Haag
hat
die
israelische
Sicherheitsanlage
erwartungsgemäß
für
rechtswidrig
erklärt.
The
international
court
did
not
use
the
judicial
tools
that
the
Israeli
court
used.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Gerichtshof
erklärte
die
Bombardierungen
nicht
für
illegal
und
ließ
das
internationale
Recht
ohne
Schutz
.
The
International
Court
of
Justice
did
not
declare
the
bombings
illegal,
thus
rendering
International
Law
helpless.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Gerichtshof
in
Den
Haag
hat
Serbien
und
Kroatien
vom
Vorwurf
des
Völkermords
freigesprochen.
The
International
Court
of
Justice
in
The
Hague
has
cleared
Serbia
and
Croatia
of
committing
genocide.
ParaCrawl v7.1
Was
wird
der
von
beschämender
Berühmtheit
geprägte
Internationale
Gerichtshof
für
Menschenrechte
zu
sagen
haben?
What
would
the
infamous
International
Human
Rights
Court
say?
ParaCrawl v7.1
Die
sechste
–
der
Internationale
Gerichtshof
–
ist
in
Den
Haag
in
den
Niederlanden.
The
sixth,
the
International
Court
of
Justice,
is
located
at
The
Hague
in
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Letzte
Woche
stellt
der
Internationale
Gerichtshof
fest,
daß
-
sehr
zur
Stärkung
der
Position
Irlands
-
Atomwaffen
das
schrecklichste
aller
Übel
seien.
Last
week
the
International
Court
of
Justice
found,
much
to
the
vindication
of
Ireland's
position,
that
nuclear
weapons
were
the
ultimate
evil.
Europarl v8
Schließlich
wende
ich
mich
an
die
Kommission
und
an
den
Rat,
um
sie
aufzufordern,
für
den
Gerichtshof
eine
angemessene
Finanzierung
sicherzustellen,
und
zu
diesem
Zweck
sollte
in
unserem
Haushalt
eine
entsprechende
Haushaltslinie
geschaffen
werden,
damit
der
Internationale
Gerichtshof
gute
Arbeit
leisten
kann.
Finally,
I
am
turning
to
the
Commission
and
the
Council
to
ensure
adequate
financing
for
the
Court,
and
for
that
purpose
a
line
should
be
created
in
our
budget
to
ensure
that
the
permanent
international
court
can
work
properly.
Europarl v8