Translation of "Interessen vertiefen" in English
Im
Studienprogram
können
Sie
sich
weiter
spezialisieren
und
Ihr
Wissen
über
Ihre
Interessen
und
Fähigkeiten
vertiefen.
In
the
program
you’re
able
to
further
specialize
and
deepen
your
knowledge
based
on
your
interests
and
skills.
ParaCrawl v7.1
Die
Länder
zwischen
diesen
beiden
Kategorien,
nämlich
die
Entwicklungsländer,
die
nicht
zu
den
Schwellenländern
gehören,
sind
Partner,
mit
denen
die
EU
beidseitige
Interessen
vertiefen
könnte.
The
non-emerging
developing
countries
or
"middle
countries",
which
fall
between
these
two
groups,
constitute
partners
with
which
the
EU
could
develop
mutual
interests.
TildeMODEL v2018
In
Wahlfächern
haben
Sie
die
Möglichkeit,
Ihre
eigenen
Interessen
zu
vertiefen
und
thematische
Schwerpunkte
zu
setzen.
In
their
elective
courses,
students
have
the
opportunity
to
deepen
their
own
interests
and
to
concentrate
on
specific
subjects.
ParaCrawl v7.1
Der
Zweck
dieses
Moduls
besteht
darin,
den
Studierenden
die
Möglichkeit
zu
geben,
ihr
Wissen
entsprechend
ihren
eigenen
Interessen
zu
vertiefen
und
zu
erweitern.
The
purpose
of
this
module
is
to
offer
students
the
possibility
to
both
deepen
and
broaden
their
knowledge
according
to
their
own
objects
of
interest.
ParaCrawl v7.1
In
den
Semestern
4-8
besteht
der
Kurs
aus
den
beiden
Kernmodulen
und
den
optionalen
Erweiterungsmodulen,
sodass
Sie
Ihre
speziellen
Interessen
weiter
vertiefen
können.
In
Semesters
4-8,
the
course
is
made
up
of
both
core
modules
and
optional
advanced
modules,
giving
you
a
chance
to
explore
your
particular
interests
further.
ParaCrawl v7.1
Das
Masterstudium
der
Wirtschaftswissenschaften
an
der
Universität
Luzern
bietet
die
Möglichkeit,
die
breite
Ausbildung
des
Bachelors
fortzusetzen
und
eigene
Interessen
zu
vertiefen.
The
Master's
programme
in
Economics
and
Management
at
the
University
of
Lucerne
offers
the
opportunity
to
continue
the
broad
Bachelor's
education
and
to
deepen
one's
own
interests.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
haben
die
Möglichkeit,
ihr
Wissen
über
wissenschaftliche
Themen
und
Probleme
entsprechend
ihrer
Interessen
zu
vertiefen.
The
students
are
given
a
possibility
to
deepen
their
knowledge
on
research
topics
and
problems
that
are
particularly
interesting
for
them.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kaleidoskop
von
Weiterbildungsangeboten
bietet
die
Möglichkeit,
sich
persönlich
weiterzuentwickeln,
berufliche
Interessen
zu
vertiefen
und
Potentiale
zu
entfalten.
A
kaleidoscope
of
continuing
education
allows
our
staff
to
develop
personally,
pursue
their
professional
interests
and
develop
potential.Â
ParaCrawl v7.1
Seit
2016
sind
Airbnb-Entdeckungen
eine
Möglichkeit
für
Reisende
und
Einheimische,
ihre
Interessen
zu
vertiefen
oder
etwas
Neues
auszuprobieren.
In
2016,
we
added
Airbnb
Experiences
as
a
way
for
travelers
and
locals
alike
to
explore
their
passions
or
try
something
new.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
eignen
sich
Kompetenzen
teils
in
gemeinsamen
Basis-
und
Wahlpflichtmodulen
an,
die
dazu
dienen,
dass
sie
ihren
spezifischen
Interessen
nachkommen,
sie
vertiefen
und
ihr
Wissen
erweitern.
The
students
acquire
competences
partially
in
shared
basic
and
required
modules
that
serve
to
meet
their
specific
interests,
reinforce
them
and
expand
their
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Im
Abkommen
der
ersten
Stufe
wurde
auch
ein
Fahrplan
für
künftige
Verhandlungen
über
weitere
Verbesserungen
festgelegt,
um
beiden
Parteien
zusätzliche
Möglichkeiten
zu
eröffnen,
insbesondere
im
Inlandsmarkt
der
jeweils
anderen
Seite,
und
um
die
ohnehin
bereits
exzellente
Zusammenarbeit
in
Luftverkehrsfragen
von
gemeinsamem
Interesse
zu
vertiefen.
Importantly,
the
first
stage
agreement
also
established
a
road-map
for
negotiations
on
further
improvements
to
the
agreement
aimed
at
creating
additional
opportunities
for
both
sides,
particularly
within
each
other's
domestic
markets,
and
deepening
the
already
excellent
level
of
cooperation
on
aviation
issues
of
common
interest.
TildeMODEL v2018
Im
Anschluss
daran
schafft
das
nun
unterzeichnete
Abkommen
einen
Rahmen
für
die
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
wissenschaftlichen
und
technischen
Forschung,
um
die
Durchführung
von
Kooperationstätigkeiten
auf
Gebieten
von
gemeinsamem
Interesse
zu
vertiefen
und
zu
verstärken
und
die
Ergebnisse
dieser
Zusammenarbeit
unter
Berücksichtigung
der
beiderseitigen
Interessen
besser
zu
nutzen.
In
that
connection,
the
present
Agreement
establishes
a
framework
for
cooperation
in
scientific
and
technological
research
with
a
view
to
extending
and
intensifying
cooperative
efforts
in
the
fields
of
common
interest
and
encouraging
the
use
of
the
results
of
this
cooperation
considering
the
parties'
mutual
economic
and
social
interests.
TildeMODEL v2018
Sie
begrüßten
die
Fortschritte
in
diesem
Bereich
und
riefen
dazu
auf,
den
politischen
Dialog,
auch
durch
engere
Konsultationen
zwischen
hochrangigen
Beamten
über
konkrete
Fragen
und
allgemeine
Themen
von
gemeinsamem
Interesse,
zu
vertiefen.
They
welcomed
progress
made
in
this
area
and
they
called
for
the
deepening
of
the
political
dialogue,
including
through
closer
consultation
at
senior
officials
level
on
concrete
matters
and
general
issues
of
common
interest.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
bietet
die
Teilnahme
an
der
Europa-Konferenz
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
der
Türkei
die
Möglichkeit,
ihren
Dialog
und
ihre
Zusammenarbeit
in
Bereichen
von
gemeinsamem
Interesse
zu
vertiefen.
In
addition,
participation
in
the
European
Conference
will
enable
the
Member
States
of
the
European
Union
and
Turkey
to
step
up
their
dialogue
and
cooperation
in
areas
of
common
interest.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Verhandlungen
über
ein
neues
Abkommen
wird
sich
die
EU
nach
Kräften
bemühen,
die
Zusammenarbeit
mit
Russland
in
Bereichen
von
allgemeinem
Interesse
zu
vertiefen
und
gleichzeitig
die
Themen,
bei
denen
unsere
Positionen
möglicherweise
auseinander
gehen,
effektiver
aufzuarbeiten.
By
negotiating
a
new
Agreement,
the
EU
will
endeavour
to
further
deepen
its
cooperation
with
Russia
in
areas
of
common
interest,
while
addressing
more
effectively
the
topics
where
our
positions
may
differ.
Europarl v8