Translation of "Gesellschaftliche interessen" in English
Verkehr
und
Bebauung,
Ökologie
und
gesellschaftliche
Interessen
beanspruchen
immer
mehr
Raum.
Traffic,
construction,
ecology
and
social
interests
are
taking
up
more
and
more
space.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Umgestaltung
des
Arbeitsmarkts
spielen
jedoch
neben
wirtschaftlichen
Interessen
auch
gesellschaftliche
Interessen
eine
Rolle.
Economic
interests
are
not
the
only
factor
in
reshaping
the
labour
market,
though:
there
are
also
societal
interests
at
stake.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
Umgestaltung
des
Arbeitsmarkts
spielen
jedoch
neben
wirtschaftlichen
auch
gesellschaftliche
Interessen
eine
Rolle.
Economic
interests
are
not
the
only
factor
in
reshaping
the
labour
market,
though:
there
are
also
societal
interests
at
stake.
TildeMODEL v2018
Wir
bei
50Hertz
bekennen
uns
zu
einer
verantwortungsvollen
Unternehmensführung,
die
gesellschaftliche
Interessen
berücksichtigt.
We
at
50Hertz
are
committed
to
responsible
corporate
management
that
considers
social
interests.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Formulierung
"das
für
den
Auftraggeber
wirtschaftlich
günstigste
Angebot"
erhalten
bleibt,
bedeutet
das,
dass
der
Auftraggeber
weder
Umweltbelange
noch
gesellschaftliche
Interessen
oder
den
langfristigen
ökologischen
Lebenszyklus
berücksichtigen
muss.
If
the
wording,
'the
most
economically
advantageous
tender
for
the
contracting
authorities'
remains
in
place,
it
means
that
the
contracting
authorities
do
not
need
to
take
account
of
the
environment
or
of
life
cycles
and
the
interests
of
society
in
a
broader
perspective.
Europarl v8
Der
Beitrag
der
Union
zu
den
Verhandlungen
wird
darauf
abzielen,
ein
hohes
Niveau
von
umfassender
Handelsliberalisierung
und
umfassendem
Marktzugang
zu
erreichen
während
sie
gewährleistet,
daß
Europas
soziale,
Umwelt-,
kulturelle
und
andere
gesellschaftliche
Interessen
und
Werte
ordnungsgemäß
geschützt
werden.
The
Union’s
contribution
to
the
negotiations
will
aim
at
reaching
a
high
level
of
comprehensive
trade
liberalisation
and
market
access
whilst
ensuring
that
Europe’s
social,
environmental,
cultural
and
other
societal
interests
and
values
are
properly
safeguarded.
TildeMODEL v2018
Erst
in
der
Folge
dieses
sehr
komplizierten
Vermittlungs-
und
Verdichtungsprozesses,
in
dessen
Verlauf
die
Einzelinteressen
der
Individuen
vielfältig
transformiert,
gefiltert
und
zusammengefasst
werden,
können
sie
als
"gesellschaftliche
Interessen"
zum
Auslöser
und
Gegenstand
politischen
Handelns
übergeordneter
Instanzen
werden.
Not
until
the
completion
of
this
very
complicated
brokering
and
condensing
operation,
in
the
course
of
which
individual
interests
are
transformed,
filtered
and
merged
in
a
variety
of
ways,
can
these
interests
become
the
"interests
of
society",
which
trigger
and
become
the
subject
of
political
action
by
superordinated
bodies.
TildeMODEL v2018
In
Unternehmen
aller
Größenordnungen
hat
sich
eine
CSR-Strategie
etabliert,
die
dazu
dienen
soll,
wirtschaftliche
Interessen,
gesellschaftliche
Erwartungen
und
ökologische
Erfordernisse
in
ein
ausgewogenes
Gleichgewicht
zu
bringen.
Enterprises
of
all
size-classes
now
manage
it
strategically
to
reach
a
balance
between
economic
interests,
societal
expectations
and
environmental
needs.
TildeMODEL v2018
Schließlich
stellt
die
Richtlinie
sicher,
dass
die
nationalen
Regulierungsbehörden
bei
ihren
Entscheidungen
unabhängig
sind
und
dass
politische,
wirtschaftliche
oder
gesellschaftliche
Interessen
keinen
Vorrang
vor
Sicherheitszielen
haben
können.
Finally,
the
directive
ensures
that
national
regulatory
authorities
are
independent
in
their
decision-making
and
that
political,
economic
or
societal
interests
cannot
override
safety
objectives.
TildeMODEL v2018
Hier
sind
also
unterschiedliche
gesellschaftliche
Interessen
gegeneinander
abzuwägen,
nämlich
Sicherheit
der
Netze,
Strafverfolgungsbefugnisse,
Schutz
der
Privatsphäre
und
vorrangige
wirtschaftliche
Interessen.
This
task
involves
balancing
varying
societal
interests,
such
as
network
security,
law
enforcement
powers,
privacy
protection
and
economic
priorities.
TildeMODEL v2018
Nur
wenige
der
Organisationen
aus
den
Partnerländern
vertreten
die
Interessen
der
Sozialpartner,
d.h.
der
Wirtschaftsverbände
und/oder
Gewerkschaften,
oder
andere
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Interessen
(z.B.
der
Landwirte
und
Verbraucher).
Very
few
of
the
partner
countries
organisations
represent
the
interests
of
the
social
partners,
i.e.
business
associations
and/or
trade
unions
or
other
socio-economic
interests
(farmers,
consumers,
etc).
TildeMODEL v2018
Nur
wenige
der
Organisationen
aus
den
Partnerländern
vertreten
sowohl
die
Interessen
der
Unternehmer
und
Beschäftigten,
als
auch
die
der
Sozialpartner,
d.h.
der
Wirtschaftsverbände
und
Gewerkschaften,
oder
andere
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Interessen
(z.B.
der
Landwirte
und
Verbraucher).
Very
few
of
the
partner
countries
organisations
represent
the
interests
of
business
people
and
employees,
as
well
as
the
social
partners,
i.e.
business
associations
and
trade
unions
or
other
socio-economic
interests
(farmers,
consumers,
etc).
TildeMODEL v2018
Nur
wenige
der
Organisationen
aus
den
Partnerländern
vertreten
sowohl
die
Interessen
der
Unternehmer
und
Beschäftigten,
als
auch
die
der
Sozialpartner,
d.h.
der
Wirtschaftsverbände
und
Gewerkschaften,
oder
andere
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Interessen
(z.B.
der
Landwirte
und
Verbraucher,
der
Wissenschaft
und
Forschung).
Very
few
of
the
partner
countries
organisations
represent
the
interests
of
business
people
and
employees,
as
well
as
the
social
partners,
i.e.
business
associations
and
trade
unions
or
other
socio-economic
interests
(farmers,
consumers,
science
and
academia,
etc).
TildeMODEL v2018
Nur
wenige
der
Organisationen
aus
den
Partnerländern
vertreten
sowohl
die
Interessen
der
Unternehmer
und
Beschäftigten,
als
auch
die
der
Sozialpartner,
d.h.
der
Wirtschaftsverbände
und
Gewerkschaften,
oder
andere
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Interessen
(z.B.
der
Landwirte
und
Verbraucher,
der
Wissenschaft
und
Forschung).
Very
few
of
the
partner
countries
organisations
represent
the
interests
of
business
people
and
employees,
as
well
as
the
social
partners,
i.e.
business
associations
and
trade
unions
or
other
socio-economic
interests
(farmers,
consumers,
science
and
academia,
etc).
TildeMODEL v2018
Der
Verbraucher
wird
generell
vom
zunehmenden
Wettbewerb
auf
dem
Markt
und
einer
weiteren
Liberalisierung
der
Märkte
profitieren
(sofern
dabei
entscheidende
gesellschaftliche
Interessen
gewahrt
bleiben).
The
consumer
will
generally
profit
from
increased
competition
in
the
market
sector
and
a
further
liberalization
(subject
to
safeguarding
vital
societal
interests)
of
markets.
TildeMODEL v2018
Damit
werden
aber
unter
Umständen
gerade
besonders
pro
blematische
A.rbeitssituationen
und
Arbeitsbereiche
sowie
langfristige
individuelle
und
gesellschaftliche
Interessen
an
der
Entfaltung
von
Arbeitskraft
ausgespart.
This
means
that
in
some
cases
especially
problematical
labour
situations
and
sectors
of
activity,
as
well
as
long-term
individual
or
community
interests
in
the
deployment
of
labour,
are
neglected.
EUbookshop v2
Der
Nationalrat
ist
ein
korporatives
Organ,
das
berufliche,
wirtschaftliche,
gesellschaftliche
und
lokale
Interessen
vertritt.
The
National
Council
is
a
corporate
body
of
professional,
economic,
social,
and
local
interests.
EUbookshop v2
Wissenschaftliche
und
gesellschaftliche
Interessen
können
bei
allen
Fachleuten
und
den
Verwaltungsbeamten
des
Gesundheitswesens
sowie
bei
Politikern
vorausgesetzt
werden.
Scientific
and
social
interests
can
be
assumed
for
all
health
professionals,
health
administrators,
and
politicians.
EUbookshop v2
Zum
anderen
hat
er
bereits
an
der
Columbia
University
das
Center
for
Science,
Policy
and
Outcomes
gegründet,
welches
sich
zum
Ziel
gesetzt
hat,
die
Beiträge
von
Wissenschaft
und
Technologie
zu
Gerechtigkeit
und
Lebensqualität
als
gesellschaftliche
Interessen
zu
erhöhen.
Another
such
result,
also
at
Columbia
University,
was
the
Center
for
Science,
Policy
and
Outcomes
he
established.
The
Center’s
goal
is
to
improve
the
contributions
of
science
and
technology
to
justice
and
the
quality
of
life
as
societal
interests.
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
berücksichtigt
außerdem
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Interessen
zu
gleichen
Teilen
und
fungiert
als
Beleg
dafür,
dass
die
AbsolventInnen
verstehen,
dass
ihre
Verantwortung
als
Gestalter
nicht
allein
betriebswirtschaftlichen
Interessen
Rechnung
zu
tragen
hat.
The
draft
also
takes
economic
and
social
interests
into
equal
consideration
and
functions
as
proof
of
the
fact
that
the
graduates
understand
that
their
responsibility
as
designers
is
not
only
to
take
commercial
interests
into
account.
ParaCrawl v7.1
Oder
dass
hehre
Ziele,
kommerzielle
und
gesellschaftliche
Interessen
oder
gar
klandestine
kriminelle
Machenschaften
aus
abstrakt
bereinigter
Perspektive
sich
so
arg
im
Grunde
gar
nicht
unterscheiden
–
oder
doch
wenigstens
nicht
unterscheiden
lassen.
Or
that
noble
goals,
commercial
or
social
interests,
or
even
clandestine
criminal
activities
viewed
from
a
neatly
abstract
perspective
are
not
so
different
after
all
–
or
simply
cannot
be
distinguished.
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftliche
und
gesamtwirtschaftliche
Interessen,
wie
die
Reduktion
von
Schadstoffemissionen,
die
Reduktion
der
Treibhausgasse
oder
die
Sicherung
von
Arbeitsplätzen
im
Transportgewerbe,
spielen
dabei
so
gut
wie
keine
Rolle.
Socioeconomic
interests,
such
as
the
reduction
of
greenhouse
gases,
environmental
protection,
promotion
of
public
transport
or
the
job-market
are
left
aside.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhaben
fördert
sie
als
kritisch-konstruktives
Gegenüber
von
Staat
und
Wirtschaft
("watchdog"),
als
Erbringer
von
Unterstützungs-
und
Beratungsdienstleistungen
für
bestimmte
Bevölkerungsgruppen,
als
Motor
für
die
Entwicklung
einer
demokratischen
Kultur
und
für
die
Anerkennung
von
gesellschaftlicher
Vielfalt
und
Toleranz,
als
Impulsgeber
für
gesellschaftlichen
Diskurs
und
Veränderungen
sowie
in
ihrer
Rolle,
gesellschaftliche
Interessen
zu
bündeln
und
in
politischen
Prozessen
zu
repräsentieren
("advocacy").
The
project
promotes
these
actors
in
a
number
of
roles:
as
watchdogs
offering
constructive
criticism
to
the
state
and
the
private
sector,
as
providers
of
support
and
advice
to
specific
population
groups,
as
the
driving
force
in
the
development
of
a
democratic
culture
and
in
the
recognition
of
diversity
and
tolerance
in
society,
as
initiators
of
societal
discourse
and
change,
and
as
advocates
who
pool
societal
interests
and
represent
them
in
political
processes.
ParaCrawl v7.1
Im
Fach
Politikwissenschaft
beschäftigen
Sie
sich
hauptsächlich
mit
der
politischen
Sichtweise
auf
gesellschaftliche
Bedürfnisse,
Interessen
und
Ziele.
When
studying
political
science
you
will
be
mainly
concerned
with
the
political
perspectives
of
social
needs,
interests
and
objectives.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
stellen
wir
Fragen,
wie:
Wie
können
gesellschaftliche
Bedürfnisse
und
Interessen
in
der
Forschung
berücksichtigt
werden?
We
ask:
How
can
societal
needs
and
interests
be
included
and
addressed
within
research?
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Gerichts
üben
ihr
Amt
in
Unabhängigkeit
und
Unparteilichkeit
aus,
ohne
Voreingenommenheit
im
Hinblick
auf
persönliche,
gesellschaftliche
oder
politische
Interessen
oder
Beziehungen.
The
members
of
the
Court
exercise
their
duties
independently
and
impartially,
without
bias
as
to
personal,
social
or
political
interests
or
relations.
ParaCrawl v7.1
Franziska
Kasper:
"Artikulierte
und
organisierte
gesellschaftliche
Interessen,
wie
gewerkschaftliche,
wurden
missachtet
und
Betriebsräte
bedroht.
Franziska
Kaspar:
"Articulated
and
organized
social
interests,
such
as
those
of
the
unions,
were
disregarded
and
employee
representatives
were
threatened.
ParaCrawl v7.1