Translation of "Intensive diskussion" in English

Wir alle können uns noch an die intensive Diskussion hier im Hause erinnern.
We can all remember the detailed discussion here in the House.
Europarl v8

Wir haben damals im Europäischen Parlament eine intensive Diskussion geführt.
This House, at the time, debated this in depth.
Europarl v8

Die intensive Diskussion blieb jedoch nicht auf dieses Hohe Haus beschränkt.
However, intensive discussion has not been confined to this House.
Europarl v8

Unabhängige Medien und eine intensive Diskussion zu diesem Thema sind von größter Bedeutung.
The fact is that it is extremely important to have independent media and a lively debate on the issue.
Europarl v8

Hier muss dringend eine intensive Diskussion mit allen Beteiligten geführt werden.
There is an urgent need for in-depth discussions with all stakeholders.
Europarl v8

Munter hat mit seinen Veröffentlichungen eine intensive Diskussion in Bergsteiger- und Bergführerkreisen ausgelöst.
Munter's works triggered intensive discussions among mountaineers and mountain guides.
WikiMatrix v1

Diese Intensive kollektive Diskussion war ein äußerst nützlicher Lernprozeß für alle Beteiligten.
This intensive collective discussion was an extremely useful learning process for all Involved.
EUbookshop v2

Intensive Diskussion innerhalb der Zivilgesellschaft läuft bereits, siehe oben.
The matter is already being keenly discussed by civil society players (see above).
TildeMODEL v2018

Es muss eine intensive Diskussion vor der Geister wird sich ändern.
There needs to be a more intense discussion before minds will change.
ParaCrawl v7.1

Die intensive Diskussion des Teilnehmerkreises verdeutlichte die unterschiedlichen Bedarfe.
The intensive discussion of the participants pointed out the different requirements.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine intensive Diskussion zwischen mir und mindestens zwei anderen Wesen.
There is intense discussion between myself and at least two other beings.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf eine intensive Debatte und Diskussion.
We are looking forward to an intensive debate.
ParaCrawl v7.1

Weltweit wird eine intensive Diskussion geführt um klimainduzierte Veränderungen in der Weinbereitung.
There is much discussion worldwide as to the effects of climate change on wine production.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten eine intensive Diskussion zwischen Laien und Fachleuten.
We expect an intensive discussion among laypeople and professionals about the amendment.
ParaCrawl v7.1

Eine intensive inhaltliche Diskussion über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk hatten wir auch anläßlich der Fernsehrichtlinie.
We also had an intensive discussion as regards the substance of public service broadcasting in connection with the television directive.
Europarl v8

Ziel des Grünbuches ist es, eine breite und intensive Diskussion in allen Mitgliedstaaten anzuregen.
The aim of the Green Paper is to stimulate a wide ranging and intensive debate within all Member States.
TildeMODEL v2018

Im Zuge dieses Wettbewerbes setzte eine intensive Diskussion um einen Hochhausbau in der Münchner Innenstadt ein.
Throughout the course of this competition an intensive discussion about a high-rise building in the center of Munich began.
WikiMatrix v1

Nach der Paneldiskussion gab es Raum für Fragen und eine intensive Diskussion mit dem Publikum.
The panel discussion was followed by a Q & A session and an in-depth exchange with the audience.
ParaCrawl v7.1

In der wissenschaftlichen Welt gibt es derzeit eine intensive Diskussion über diese möglichen Wege.
There is an intense ongoing debate in the scientific community about these alternative mechanisms of action.
ParaCrawl v7.1

Das Programm sieht eine intensive Diskussion zwischen Teilnehmern und Vortragenden sowie unter den Teilnehmern vor.
The program foresees intensive discussions between the participants and the lecturers and also among the participants.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist deshalb die intensive Diskussion der Vor- und Nachteile von verschiedenen Alternativen mit dem Investor.
For that reason the intense discussion of the advantages and disadvantages of various alternatives with the investor is very important.
ParaCrawl v7.1

Die Staaten müssen nun dringend eine intensive nationale Diskussion hierzu starten und ihrer Verantwortung gerecht werden.
Countries therefore now urgently need to start intensive national discussions and live up to their responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen habe eine intensive Diskussion zu globalen Themen wie Erderwärmung und Energiesicherheit stattgefunden.
They also had an intensive debate on global issues such as global warming and energy security.
ParaCrawl v7.1

Das Unbehagen an der am Geschlecht sichtbar gemachten Ungleichheit verspricht auch in Zukunft eine intensive Diskussion.
The unease at the inequality rendered visible in gender promises to spur intensive debate in the future.
ParaCrawl v7.1

Er führt eine intensive Diskussion mit dem Floorman darüber, mit wievielen Chips er anfangen kann.
He is engaged in an intense discussion with the floorman over just how many chips he can start with.
ParaCrawl v7.1

Während der Vorführung waren zwei Chinesen im Publikum, die eine intensive Diskussion darüber weiterführten.
In the audience during the screening were two Chinese people, who carried on an intense discussion about it.
ParaCrawl v7.1

Die Präsentationen werden durch ein Koreferat und eine intensive Diskussion in der Gruppe ergänzt.
The students read, present and discuss relevant papers in the group.
ParaCrawl v7.1