Translation of "Innerhalb dieser gruppe" in English
Innerhalb
dieser
Gruppe
ist
Fußball
eindeutig
vorherrschend.
And
within
this
group,
football
clearly
predominates.
Europarl v8
Auch
innerhalb
dieser
letzten
Gruppe
kann
die
Form
des
Magens
stark
variieren.
They
are
also
the
core
group
of
the
Corvida,
which
includes
the
related
groups,
such
as
orioles
and
vireos.
Wikipedia v1.0
Innerhalb
dieser
Gruppe
wurden
die
Allosauriden
oft
für
die
Vorfahren
der
Tyrannosauriden
gehalten.
Within
this
group,
the
allosaurids
were
often
considered
to
be
ancestral
to
tyrannosaurids.
Wikipedia v1.0
Innerhalb
dieser
Gruppe
sind
die
meisten
jedoch
nur
von
kurzen
Armutsabschnitten
betroffen.
Within
this
group,
however,
the
majority
have
short
spells.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
dieser
Gruppe
unterscheidet
man
zwischen
drei
Kategorien
(vgl.
F4).
Within
this
group,
three
categories
are
distinguished
(see
F4).
EUbookshop v2
Innerhalb
dieser
Gruppe
können
zwei
Unter
lere
und
solidere
Geschäfte
erzielt
werden
können.
This
can
lead
to
the
development
of
technology
clusters
around
the
parent
company,
thus
spreading
the
benefits
of
innovation
company's
core
business.
EUbookshop v2
Auch
innerhalb
dieser
Gruppe
gab
es
unterschiedliche
Positionen.
There
were
also
differences
in
opinion
within
the
group.
WikiMatrix v1
Innerhalb
dieser
Gruppe
kann
es
nicht
zu
Kurzschlüssen
kommen.
Within
this
group
there
can
be
no
short
circuits.
EuroPat v2
Auch
fallen
die
Mehrheiten
innerhalb
dieser
Gruppe
sehr
unterschiedlich
aus.
The
majorities
emerging
in
this
group
are
also
diverse.
EUbookshop v2
Innerhalb
dieser
Gruppe
wurde
er
zum
Vorsitzenden
bestimmt.
Within
this
group,
he
was
appointed
chairman.
WikiMatrix v1
Innerhalb
dieser
Gruppe
werden
die
Sulfattenside
und
die
Sulfonattenside
unterschieden.
Within
that
group,
a
distinction
is
drawn
between
sulfate
surfactants
and
sulfonate
surfactants.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
innerhalb
dieser
Gruppe
auch
Gemische
verwendet
werden.
It
will
be
appreciated
that
mixtures
can
also
be
used
within
this
group.
EuroPat v2
Peter
und
ich
waren
innerhalb
dieser
Gruppe
als
Zweierteam
völlig
unabhängig.
Peter
and
I
were
completely
independent
within
this
group
as
a
team
of
two.
ParaCrawl v7.1
Muss
innerhalb
dieser
Gruppe
eine
Auswahl
getroffen
werden,
werden
Sozialkriterien
berücksichtigt.
If
selection
falls
between
several
candidates
in
this
group,
social
criteria
are
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieser
Gruppe
dominieren
die
Segmente
Bekleidung
Allgemein
und
Damenbekleidung.
General
clothing
and
women’s
clothing
were
the
dominant
segments
within
this
group.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
können
Sie
logische
Volumes
innerhalb
dieser
Volume-Gruppe
erstellen.
Finally,
you
can
create
logical
volumes
within
this
volume
group.
ParaCrawl v7.1
Der
Benutzer
kann
innerhalb
dieser
Gruppe
wieder
unter
einer
Mehrzahl
von
Datensätzen
auswählen.
The
operator
may
make
a
further
selection
from
within
this
group
under
a
plurality
of
data
sets.
EuroPat v2
Innerhalb
dieser
Gruppe
haben
sich
spezielle
langkettige
Fettalkohole
als
ganz
besonders
geeignet
erwiesen.
Within
this
group,
specific
long
chain
fatty
alcohols
have
proven
to
be
especially
particularly
suitable.
EuroPat v2
Panthenol
ist
innerhalb
dieser
Gruppe
bevorzugt.
Within
this
group,
panthenol
is
particularly
preferred.
EuroPat v2
Innerhalb
dieser
zweiten
Gruppe
der
experimentellen
Methoden
sind
unterschiedliche
Messverfahren
bekannt.
Within
this
second
group
of
experimental
methods,
different
measuring
procedures
are
known.
EuroPat v2
Innerhalb
dieser
Gruppe
testest
Du,
welche
Werbung
am
besten
ankommt.
Within
each
ad
group,
you
can
test
different
ads
to
find
the
best
one.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieser
Gruppe
herrschte
anscheinend
großer
Zusammenhalt
und
es
wurde
häufig
untereinander
geheiratet.
Apparently,
great
cohesion
prevailed
among
this
group
and
there
were
frequent
marriages
among
them.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieser
Gruppe
verteilen
wir
das
Treasury-relevante
Bankgeschäft
auf
einer
kompetitiven
Basis.
Within
this
group
we
allocate
treasury-related
business
on
a
competitive
basis.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Material
wird
von
allen
Billboards
innerhalb
dieser
Gruppe
verwendet.
This
material
will
be
used
by
all
the
billboards
added
to
this
group.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieser
Gruppe
bieten
wir
QA
Software
Tests
zur
Überprüfung
von:
Within
this
group,
we
offer
software
tests
for
the
verification
of:
ParaCrawl v7.1