Translation of "In dieser gruppe" in English

Dann sollte aber auch das Parlament in die Neubildung dieser Gruppe miteinbezogen werden.
But then Parliament should also be involved in the appointment of its new membership.
Europarl v8

Das Armutsrisiko für arbeitende Menschen in dieser Gruppe beträgt 24 %.
The risk of poverty for working people in this group is 24%.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit in dieser Gruppe funktioniert momentan unserer Ansicht nach jedenfalls zur Zufriedenheit.
Cooperation in this group is certainly working satisfactorily at present, we believe.
Europarl v8

In dieser Gruppe waren die Versicherungsunternehmen und die Luftfahrtindustrie vertreten.
That special group included representatives of the insurance industries and the air industries.
Europarl v8

In dieser Gruppe sind sowohl Vertreter der Industrie als auch Experten vertreten.
In this group, we have industry representatives and also experts.
Europarl v8

Liste benutzerdefinierter Installationsordner, die von den Zielen in dieser Gruppe verwendet werden.
List of custom installation directories used by targets in this group.
GNOME v1

Ich bin der Einzige in dieser Gruppe, der kein Französisch sprechen kann.
I'm the only one in this group who doesn't speak French.
Tatoeba v2021-03-10

Die Verträglichkeit und Wirksamkeit in dieser Gruppe sind nicht gut belegt.
Safety and efficacy in this group has not been well established.
EMEA v3

Die Überwachung in dieser Gruppe sollte deshalb nicht länger zwingend sein.
Monitoring in that group should therefore no longer be compulsory.
JRC-Acquis v3.0

Den Vorsitz in dieser Gruppe führt der Vertreter der Kommission.
The group shall be chaired by the representative of the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Später wurden noch weit giftigere Substanzen in dieser Gruppe entwickelt.
This makes it especially dangerous, as it has a high persistence in the environment.
Wikipedia v1.0

Die Gesamt-Ansprechrate in dieser Gruppe betrug 63 % (95,3 %-KI:
The overall response rate in this group was 63% (95.3% CI: 35, 85).
ELRC_2682 v1

In dieser Gruppe von Patienten können Überempfindlichkeitsreaktionen schwerwiegend ausfallen.
In this group of patients hypersensitivity reactions may be severe.
ELRC_2682 v1

Italien konnte nur einen Dritten Platz in dieser Gruppe erreichen.
This performance was repeated in the 1980 European Championship, hosted by Italy.
Wikipedia v1.0

Besonders in dieser Gruppe wurden heimische Szenen, Frauen und Krieger gezeigt.
This group favoured domestic scenes, women and warriors.
Wikipedia v1.0

Er war etwa 20 Jahre älter als die anderen in dieser Gruppe.
He was 20-some years older than anybody else in the sample.
TED2013 v1.1

Alle Beteiligten werden zur Mitarbeit in dieser Gruppe aufgerufen.
Stakeholders are called upon to commit to this cooperation.
TildeMODEL v2018

Die maßgeblichen Dienststellen der Kommission wurden zur Mitarbeit in dieser Gruppe eingeladen.
All relevant Commission services were invited to participate in this group.
TildeMODEL v2018

Er wird Schritte unternehmen, um in dieser Gruppe vertreten zu sein.
The Committee will be seeking representation on this Group.
TildeMODEL v2018

Infolgedessen ist die Arbeitslosenquote in dieser Gruppe in den letzten Jahren stark gestiegen.
As a result, the unemployment rate for this group has increased strongly over the last few years.
TildeMODEL v2018

Die in dieser Gruppe geäußerten Standpunkte lassen sich wie folgt zusammenfassen:
This group's conclusions can be summarised as follows:
TildeMODEL v2018

Dioxine werden in einer der in dieser Gruppe vorzulegenden Dossiers behandelt werden.
Dioxins will be one of the files to be represented on this group.
TildeMODEL v2018

In dieser Gruppe sind die für die Anwendung des Systems erforderlichen Funktionen zusammengefasst:
This group includes all the functions needed to activate the system as a whole, i.e:
TildeMODEL v2018