Translation of "In dieser gruppe" in English
Dann
sollte
aber
auch
das
Parlament
in
die
Neubildung
dieser
Gruppe
miteinbezogen
werden.
But
then
Parliament
should
also
be
involved
in
the
appointment
of
its
new
membership.
Europarl v8
Das
Armutsrisiko
für
arbeitende
Menschen
in
dieser
Gruppe
beträgt
24
%.
The
risk
of
poverty
for
working
people
in
this
group
is
24%.
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
in
dieser
Gruppe
funktioniert
momentan
unserer
Ansicht
nach
jedenfalls
zur
Zufriedenheit.
Cooperation
in
this
group
is
certainly
working
satisfactorily
at
present,
we
believe.
Europarl v8
In
dieser
Gruppe
waren
die
Versicherungsunternehmen
und
die
Luftfahrtindustrie
vertreten.
That
special
group
included
representatives
of
the
insurance
industries
and
the
air
industries.
Europarl v8
In
dieser
Gruppe
sind
sowohl
Vertreter
der
Industrie
als
auch
Experten
vertreten.
In
this
group,
we
have
industry
representatives
and
also
experts.
Europarl v8
Liste
benutzerdefinierter
Installationsordner,
die
von
den
Zielen
in
dieser
Gruppe
verwendet
werden.
List
of
custom
installation
directories
used
by
targets
in
this
group.
GNOME v1
Ich
bin
der
Einzige
in
dieser
Gruppe,
der
kein
Französisch
sprechen
kann.
I'm
the
only
one
in
this
group
who
doesn't
speak
French.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Verträglichkeit
und
Wirksamkeit
in
dieser
Gruppe
sind
nicht
gut
belegt.
Safety
and
efficacy
in
this
group
has
not
been
well
established.
EMEA v3
Die
Überwachung
in
dieser
Gruppe
sollte
deshalb
nicht
länger
zwingend
sein.
Monitoring
in
that
group
should
therefore
no
longer
be
compulsory.
JRC-Acquis v3.0
Den
Vorsitz
in
dieser
Gruppe
führt
der
Vertreter
der
Kommission.
The
group
shall
be
chaired
by
the
representative
of
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Später
wurden
noch
weit
giftigere
Substanzen
in
dieser
Gruppe
entwickelt.
This
makes
it
especially
dangerous,
as
it
has
a
high
persistence
in
the
environment.
Wikipedia v1.0
Die
Gesamt-Ansprechrate
in
dieser
Gruppe
betrug
63
%
(95,3
%-KI:
The
overall
response
rate
in
this
group
was
63%
(95.3%
CI:
35,
85).
ELRC_2682 v1
In
dieser
Gruppe
von
Patienten
können
Überempfindlichkeitsreaktionen
schwerwiegend
ausfallen.
In
this
group
of
patients
hypersensitivity
reactions
may
be
severe.
ELRC_2682 v1
Italien
konnte
nur
einen
Dritten
Platz
in
dieser
Gruppe
erreichen.
This
performance
was
repeated
in
the
1980
European
Championship,
hosted
by
Italy.
Wikipedia v1.0
Besonders
in
dieser
Gruppe
wurden
heimische
Szenen,
Frauen
und
Krieger
gezeigt.
This
group
favoured
domestic
scenes,
women
and
warriors.
Wikipedia v1.0
Er
war
etwa
20
Jahre
älter
als
die
anderen
in
dieser
Gruppe.
He
was
20-some
years
older
than
anybody
else
in
the
sample.
TED2013 v1.1
Alle
Beteiligten
werden
zur
Mitarbeit
in
dieser
Gruppe
aufgerufen.
Stakeholders
are
called
upon
to
commit
to
this
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
maßgeblichen
Dienststellen
der
Kommission
wurden
zur
Mitarbeit
in
dieser
Gruppe
eingeladen.
All
relevant
Commission
services
were
invited
to
participate
in
this
group.
TildeMODEL v2018
Er
wird
Schritte
unternehmen,
um
in
dieser
Gruppe
vertreten
zu
sein.
The
Committee
will
be
seeking
representation
on
this
Group.
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
ist
die
Arbeitslosenquote
in
dieser
Gruppe
in
den
letzten
Jahren
stark
gestiegen.
As
a
result,
the
unemployment
rate
for
this
group
has
increased
strongly
over
the
last
few
years.
TildeMODEL v2018
Die
in
dieser
Gruppe
geäußerten
Standpunkte
lassen
sich
wie
folgt
zusammenfassen:
This
group's
conclusions
can
be
summarised
as
follows:
TildeMODEL v2018
Dioxine
werden
in
einer
der
in
dieser
Gruppe
vorzulegenden
Dossiers
behandelt
werden.
Dioxins
will
be
one
of
the
files
to
be
represented
on
this
group.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Gruppe
sind
die
für
die
Anwendung
des
Systems
erforderlichen
Funktionen
zusammengefasst:
This
group
includes
all
the
functions
needed
to
activate
the
system
as
a
whole,
i.e:
TildeMODEL v2018