Translation of "Innerhalb dieser" in English

Innerhalb dieser Gruppe ist Fußball eindeutig vorherrschend.
And within this group, football clearly predominates.
Europarl v8

Wir brauchen Reformen, aber wir können sie auch innerhalb dieser Politikbereiche umsetzen.
We need reform, but we can also implement it within these policy sectors.
Europarl v8

Aber auch China muß eine versöhnlichere Haltung innerhalb dieser besonders verletzlichen Region einnehmen.
But China, too, should adopt a more conciliatory attitude in this particularly vulnerable region.
Europarl v8

Die unterschiedlichen Maßnahmen innerhalb dieser Kooperation können einander ergänzen.
The various measures within this cooperation can complement each other.
Europarl v8

Darüber hinaus befinden sich Frauen innerhalb dieser Kategorie in einer noch kritischeren Position.
Furthermore, within this category, women are in an even more critical position.
Europarl v8

Trotzdem werden wir uns innerhalb dieser Kategorie nicht bemühen, die Mittel aufzustocken.
All the same, within this Category we will not endeavour to increase the funds.
Europarl v8

Innerhalb dieser einzelnen Branchen gibt es riesige Unterschiede.
There are huge differences even within these individual branches.
Europarl v8

Darüber hinaus muss der Integrationsprozess auch innerhalb dieser Länder gefördert werden.
In addition, the integration process must also be promoted from within these countries.
Europarl v8

Und es geht hierbei darum, innerhalb dieser allgemeinen Zielsetzung Einzelinitiativen zuzulassen.
The issue is to enable individual initiatives to find their place in the pursuit of this general objective.
Europarl v8

Auch innerhalb dieser Zonen gibt es nur wenige Kontrollen.
There are few controls even inside.
Europarl v8

Das erfordert große Opfer und enorme Veränderungen innerhalb dieser Gesellschaft.
This will require big sacrifices and changes in their societies.
Europarl v8

Innerhalb dieser Frist sind keine Informationen eingegangen.
No information was received from Italy within the deadline.
DGT v2019

Und dann muss es innerhalb dieser Union von einem Parlament kontrolliert werden.
It must then be controlled by Parliament within the Union.
Europarl v8

Innerhalb dieser Bereiche gibt es Raum für unterschiedliche Methoden und Ausrichtungen.
There is room within it for different methods and trends.
Europarl v8

Wir müssen deren Limits akzeptieren und den EU-Haushalt innerhalb dieser Grenzen halten.
We must respect these limits and manage the EU's budget within them.
Europarl v8

Mittlerweile herrschen innerhalb dieser Mehrheit mindestens zwei Ansichten vor.
Now there are at least two views within that majority.
Europarl v8

Wir sind innerhalb dieser Partnerschaft beide selbständige Partner.
We are both independent partners in the partnership.
Europarl v8

Innerhalb dieser Struktur sehen sie zwei rosa Schichten welche Muskeln darstellen.
And within this structure, you see these two pinkish layers, which are actually the muscle.
TED2013 v1.1

Innerhalb dieser Kategorie machen Maschinen und Fahrzeuge nahezu die Hälfte der Ausfuhren aus .
Within the goods category , machinery and transport equipment make up almost half of exports .
ECB v1

Der nächste Schritt geschah nun innerhalb dieser Gemeinschaften.
Now the next step that happened is within these communities.
TED2020 v1

Alles innerhalb dieser gelben Linie ist Teil des Nationalparks.
Now, inside the yellow line here, on the right is -- that's all national park.
TED2020 v1

Die Umstrukturierung im Juli findet innerhalb dieser umfassenderen Aktivitäten statt.
July’s restructuring occurs within the context of these broader moves.
News-Commentary v14

Innerhalb dieser Marken sind folgende Einträge nötig:
Inside of those tags there should be:
KDE4 v2

Und wir werden innerhalb dieser Palette spielen.
And we're going to play on this palette.
TED2013 v1.1

Vaterschaft ist also so etwas wie Teamarbeit innerhalb dieser Gemeinschaft.
So paternity is actually sort of a team endeavor in this society.
TED2020 v1

Innerhalb dieser werden sie den Fliegen (Brachycera) zugeordnet.
The Conopidae, usually known as the thick-headed flies, are a family of flies within the Brachycera suborder of Diptera.
Wikipedia v1.0

Innerhalb dieser Periode wurde Kankabatok in Tacloban umbenannt.
During this period, "Kankabatok" was renamed to Tacloban.
Wikipedia v1.0

Tatsächlich sind Sie entscheidend für die Anordnung innerhalb dieser Struktur mitverantwortlich.
This is the kind of shape any one of them will have most of the time.
Wikipedia v1.0