Translation of "Innergemeinschaftlicher lieferung" in English
Fiskalische
Kontrolle
bei
innergemeinschaftlicher
Lieferung
von
Waren,
die
mit
einem
hohen
fiskalischen
Risiko
behaftet
sind;
Fiscal
control
in
the
case
of
intra-Community
supply
of
goods
of
high
fiscal
risk
ParaCrawl v7.1
Diese
Meldung
muss
auch
bei
innergemeinschaftlicher
Lieferung
oder
Ausfuhr
ein
und
derselben
Fahrzeuge
erfolgen,
womit
die
gesamte
Vertriebskette
über
alle
Stationen
verfolgt
werden
kann.
Notification
is
also
required
in
the
event
of
intra-Community
supply
or
export
of
vehicles,
to
make
them
fully
traceable
along
each
link
in
the
commercial
chain.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Verzollung
bezeichnet
die
Einfuhrverzollung
im
Eintrittsland
der
EU
(Transitland)
mit
anschließender
steuerfreier
innergemeinschaftlicher
Lieferung
in
ein
anderes
EU-Land
(Bestimmungsland).
EU
customs
clearance
specifies
import
tax
in
the
country
of
entering
the
EU
(transit
country)
with
subsequent
tax-free
delivery
within
the
community
to
another
EU
country
(country
of
destination).
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Geschäftsvorgang
ist
z.B.
eine
innergemeinschaftliche
Lieferung.
For
example,
such
a
business
activity
is
an
intra-community
shipment.
ParaCrawl v7.1
Als
Unternehmen
außerhalb
Deutschlands
erhalten
Sie
eine
steuerfreie
innergemeinschaftliche
Lieferung.
As
a
business
outside
of
Germany,
you
will
receive
a
tax
free
intracommunity
delivery.
ParaCrawl v7.1
Kann
eine
innergemeinschaftliche
Lieferung
mit
UID-Nummer
erfolgen?
Can
an
intra-Community
supply
with
UID
number
take
place.
CCAligned v1
Wie
erhalte
ich
eine
Rechnung
ohne
MwSt.
(steuerfreie
innergemeinschaftliche
Lieferung)?
How
could
I
receive
an
invoice
without
VAT
(tax-free
intra-Community
supply)?
CCAligned v1
Die
Meldung
der
Umsatzsteuer
erfolgt
wie
bei
einer
innergemeinschaftlichen
Lieferung.
The
message
of
the
value
added
tax
takes
place
as
in
the
case
of
a
supply
within
the
community.
CCAligned v1
Die
Verordnung
gilt
nur
für
die
innergemeinschaftliche
Lieferung
und
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
von
Gegenständen.
The
Regulation
applies
only
to
intra-Community
supplies
and
acquisitions
of
goods.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
gilt
nur
für
die
innergemeinschaftliche
Lieferung
und
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
von
Gegenständen.
The
Regulation
applies
only
to
intra-Community
supplies
and
acquisitions
of
goods.
TildeMODEL v2018
Dieser
Geschäftsvorgang
kann
mithilfe
der
Vereinfachungsregelung
steuerlich
als
innergemeinschaftliche
Lieferung
betrachtet
werden
und
ist
somit
steuerfrei.
Due
to
the
fiscal
simplification
rule,
this
business
activity
can
be
considered
an
intra-community
shipment
and
is
therefore
tax-free.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Zollabfertigung
wird
die
Ware
unmittelbar
als
innergemeinschaftliche
Lieferung
in
ein
anderes
EU-Land
verbracht.
After
customs
clearance,
the
goods
are
immediately
considered
an
inner-EU
shipment
and
delivered
to
another
EU
country.
ParaCrawl v7.1
Die
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
zuständigen
Steuerbehörden
übermitteln
den
nationalen
Behörden
für
jede
natürliche
oder
juristische
Person
folgende
Daten
gemäß
Richtlinie
77/388/EWG
des
Rates
[4]:a)
die
Besteuerungsgrundlage
innergemeinschaftlicher
Erwerbe
und
Lieferungen
von
Waren;
The
tax
administration
responsible
in
each
Member
State
shall
provide
to
the
national
authorities
for
each
natural
or
legal
person
in
accordance
with
Directive
77/388/EEC
[4]:(a)
the
taxable
amount
of
intra-Community
acquisitions
and
deliveries
of
goods;
DGT v2019