Translation of "Falsche lieferung" in English

Ich habe versehentlich eine falsche/unvollständige Lieferung bekommen.
I received an erroneous or incomplete delivery.
ParaCrawl v7.1

Ich habe eine falsche Lieferung erhalten.
I received a wrong delivery.
CCAligned v1

Was mache ich wenn ich eine falsche Lieferung bekomme?
What do I do if I receive an incorrect delivery?
ParaCrawl v7.1

Die falsche Lieferung verursacht zusätzliche Kosten:
The incorrect refuel will bring additional charges:
ParaCrawl v7.1

Basiert auf unserer Jahrerfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung wie das folgende zur Verfügung, also kann es viel provenicence zur Verfügung stellen und viel Zeit für unsere Kunden später sparen, und sogar es kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden.
Based on our years experience, we always provide our customers the best packing like the following so it can provide much provenicence and save much time for our customers later, and even it can avoid wrong delivery or damage from the port careless or wrong operation.
CCAligned v1

Nichts in diesen Geschäftsbedingungen schließt Pharmacy-free.com ’s Haftbarkeit im Falle jegliches direkten oder indirekten Verlustes oder Schadens, der durch die falsche Lieferung der Waren oder durch das Verlassen auf inkorrekte Informationen auf der Webseite entstanden sind, aus oder schränkt diese ein.
Nothing in these Terms and Conditions excludes or restricts Pharmacy-free.com 's liability for any direct or indirect loss or damage arising out of the incorrect delivery of Goods or out of reliance on incorrect information included on the Web Site.
ParaCrawl v7.1

Nichts in diesen Geschäftsbedingungen schließt Weight-lossmeds.net ’s Haftbarkeit im Falle jegliches direkten oder indirekten Verlustes oder Schadens, der durch die falsche Lieferung der Waren oder durch das Verlassen auf inkorrekte Informationen auf der Webseite entstanden sind, aus oder schränkt diese ein.
Nothing in these Terms and Conditions excludes or restricts Weight-lossmeds.net 's liability for any direct or indirect loss or damage arising out of the incorrect delivery of Goods or out of reliance on incorrect information included on the Web Site.
ParaCrawl v7.1

Nichts in diesen Geschäftsbedingungen schließt Weightloss-pharmacy.net ’s Haftbarkeit im Falle jegliches direkten oder indirekten Verlustes oder Schadens, der durch die falsche Lieferung der Waren oder durch das Verlassen auf inkorrekte Informationen auf der Webseite entstanden sind, aus oder schränkt diese ein.
Nothing in these Terms and Conditions excludes or restricts Weightloss-pharmacy.net 's liability for any direct or indirect loss or damage arising out of the incorrect delivery of Goods or out of reliance on incorrect information included on the Web Site.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf unserer jahrelangen Erfahrung bieten wir unseren Kunden immer die besten Verpackungen wie die folgenden, damit sie unseren Kunden später viel Beweiskraft und Zeit ersparen und sogar eine falsche Lieferung oder Beschädigung durch unachtsamen oder falschen Betrieb vermeiden können.
Based on our years experience, we always provide our customers the best packing like the following so it can provide much provenicence and save much time for our customers later, and even it can avoid wrong delivery or damage from the port careless or wrong operation.
CCAligned v1

Basiertes unsere Jahrerfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung wie das folgende zur Verfügung, also kann es viel provenicence zur Verfügung stellen und viel Zeit für unsere Kunden später sparen, und sogar es kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden.
Based one our years experience, we always provide our customers the best packing like the following so it can provide much provenicence and save much time for our customers later, and even it can avoid wrong delivery or damage from the port careless or wrong operation.
CCAligned v1

Mängelrügen, die sich auf fehlerhafte, falsche oder unvollständige Lieferung beziehen, müssen uns spätestens innerhalb einer Woche nach Eingang der Ware schriftlich angezeigt werden, wenn die Fehler oder Abweichungen bei sorgfältiger Untersuchung erkennbar waren.
Complaints relating to defective, wrong or incomplete shipments shall be communicated in writing at latest within one week of the receipt of the goods if the defects or deviations could be detected in a careful investigation.
ParaCrawl v7.1

Nichts in diesen Geschäftsbedingungen schließt Allgenericmeds.net 's Haftbarkeit im Falle jegliches direkten oder indirekten Verlustes oder Schadens, der durch die falsche Lieferung der Waren oder durch das Verlassen auf inkorrekte Informationen auf der Webseite entstanden sind, aus oder schränkt diese ein.
Nothing in these Terms and Conditions excludes or restricts Allgenericmeds.net 's liability for any direct or indirect loss or damage arising out of the incorrect delivery of Goods or out of reliance on incorrect information included on the Web Site.
ParaCrawl v7.1

Nichts in diesen Geschäftsbedingungen schließt Reductil-meridia.net ’s Haftbarkeit im Falle jegliches direkten oder indirekten Verlustes oder Schadens, der durch die falsche Lieferung der Waren oder durch das Verlassen auf inkorrekte Informationen auf der Webseite entstanden sind, aus oder schränkt diese ein.
Nothing in these Terms and Conditions excludes or restricts Reductil-meridia.net 's liability for any direct or indirect loss or damage arising out of the incorrect delivery of Goods or out of reliance on incorrect information included on the Web Site.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie eine falsche Lieferung bekommen haben, bitten wir Sie sich mit unserem Kundenservice in Verbindung zu setzen.
If you have received a wrong delivery, please get in touch, in conjunction with our customer service.
ParaCrawl v7.1

Basiert auf unserer reichen Erfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung zur Verfügung, damit es viel Bequemlichkeit ist u. viel Zeit für Kunden spart, und sogar es kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden.
Based on our rich experience,we always provide our customers the best packing so that it is much convenience & save much time for customers, and even it can avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer falsche Lieferung sollen die Artikel sich in ein perfekte Zustand und in die originelle, abgeschlossen Verpackung zu befinden.
When we sent the wrong articles the articles have to reach us in perfect condition and in the original, closed packing.
ParaCrawl v7.1

Nichts in diesen Geschäftsbedingungen schließt Best-cheap-pharmacy.com 's Haftbarkeit im Falle jegliches direkten oder indirekten Verlustes oder Schadens, der durch die falsche Lieferung der Waren oder durch das Verlassen auf inkorrekte Informationen auf der Webseite entstanden sind, aus oder schränkt diese ein.
Nothing in these Terms and Conditions excludes or restricts Best-cheap-pharmacy.com 's liability for any direct or indirect loss or damage arising out of the incorrect delivery of Goods or out of reliance on incorrect information included on the Web Site.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur konzentrieren wir uns auf unsere Produktqualität selbst, aber auch wir beachten andere Details wie das Verpacken dieser Jahre; Basiert auf unserer Jahrerfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung zur Verfügung, wie ihr so folgen viel Bequemlichkeit zur Verfügung stellen u. viel Zeit für Kunden später sparen kann und sogar es falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden kann.
Not only do we focus on our products quality themselves, but also we pay attention to other details like packing these years; Based on our years experience, we always provide our customers the best packing like following so it can provide much convenience & save much time for customers later, and even it can avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur konzentrieren wir uns auf unsere Produktqualität selbst, wir beachten auch andere Details wie das Verpacken dieser Jahre; Basiert auf unseren Jahren der Erfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung zur Verfügung, wie ihr so folgen viel Bequemlichkeit zur Verfügung stellen u. viel Zeit für Kunden später sparen kann und es falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation sogar vermeiden kann.
Not only do we focus on our products quality themselves, we also pay attention to other details like packing these years; Based on our years of experience, we always provide our customers the best packing like following so it can provide much convenience & save much time for customers later, and it can even avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
ParaCrawl v7.1

Basiert auf unserer Jahrerfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung zur Verfügung, verpacken wir unsere Produkte in Hochleistungs-PVCtasche und -gebläsen/Luftpumpe im Exportstandardkarton, wird Außenseite das Logo unsere Firma gedruckt, also kann sie viel Bequemlichkeit zur Verfügung stellen u. viel Zeit für Kunden später sparen, und sogar sie kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden.
Based on our years experience, we always provide our customers the best packing, we pack our products in heavy duty PVC bag and blowers/air pump in export standard carton, both outside will be printed our company's logo, so it can provide much convenience & save much time for customers later, and even it can avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
ParaCrawl v7.1

Verpacken: Nicht nur konzentrieren wir uns auf unsere Produktqualität selbst, aber auch wir beachten andere Details wie das Verpacken dieser Jahre; Basiert auf unserer Jahrerfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung zur Verfügung, gedruckt unserem Firmenlogo“ aufblasbarem König“ auf dem Verpackenschlechten, das viel Bequemlichkeit zur Verfügung stellen kann u. viel Zeit für Kunden später spart, und sogar es kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden.
Packaging:Not only do we focus on our products quality themselves, but also we pay attention to other details like packing these years; Based on our years experience, we always provide our customers the best packing,printed our company logo”King inflatable” on the packaging bad which can provide much convenience & save much time for customers later, and even it can avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur konzentrieren wir uns auf unsere Produktqualität, aber auch wir beachten andere Details wie Verpackung. Basiert auf unserer reichen Erfahrung, stellen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung zur Verfügung, damit es viel Bequemlichkeit ist u. viel Zeit für Kunden spart, und sogar es kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden.
Not only do we focus on our products quality, but also we pay attention to other details like packing. Based on our rich experience, we always provide our customers the best packing so that it is much convenience & save much time for customers, and even it can avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
CCAligned v1

Nicht nur konzentrieren wir uns auf unsere Produktqualität selbst, aber auch wir beachten andere Details wie das Verpacken dieser Jahre; Basiert auf unserer Jahrerfahrung, stellen wir immer unsere Kunden das beste Verpacken zur Verfügung, also kann es viel Bequemlichkeit zur Verfügung stellen u. viel Zeit für Kunden später sparen, und sogar es kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation vermeiden.
Not only do we focus on our products quality themselves, but also we pay attention to other details like packing these years; Based on our years experience, we always provide our customers the best packing so it can provide much convenience & save much time for customers later, and even it can avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur konzentrieren wir uns auf unsere Produktqualität selbst, wir beachten auch andere Details wie das Verpacken dieser Jahre; Basiert auf unseren Jahren der Erfahrung, versehen wir immer unsere Kunden die beste Verpackung mit PVC-tarapaulin Verpackungstasche und Standardkartonkasten für Pumpe/Gebläse, kann es viel Bequemlichkeit zur Verfügung stellen u. viel Zeit für Kunden später sparen, und es kann falsche Lieferung oder Schaden vom unvorsichtigen Hafen oder von der falschen Operation sogar vermeiden.
Not only do we focus on our products quality themselves, we also pay attention to other details like packing these years; Based on our years of experience, we always provide our customers the best packing with PVC tarapaulin packing bag and standard carton box for pump / blower,it can provide much convenience & save much time for customers later, and it can even avoid wrong delivery or damage from port careless or wrong operation.
ParaCrawl v7.1

Schadenersatzansprüche in Bezug auf LED-Produkte, falsche oder verspätete Lieferungen sind stets ausgeschlossen.
Damage claims with regard to LED products, wrong or late deliveries are always excluded.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlich bei einer falsch- oder mangelhaften Lieferung trägt der Verkäufer die Rückversandkosten (Porto).
Only in the case of incorrect or defective delivery shall the Seller bear the return shipping costs (postage).
ParaCrawl v7.1

Bei Transportschäden oder Lieferung falscher Ware durch Verwechslung beim Transporteur hat der Besteller das Transportunternehmen sofort zu benachrichtigen und das Erforderliche zu veranlassen.
In the event of transport damage or delivery of incorrect goods as a result of mistakes at the transport company, the Customer must inform the transport company immediately and have the necessary measures taken.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen sind weitergehende Ansprüche des Käufers, welche mit einer mangelhaften oder falschen Lieferung zusammenhängen, in jedem Falle ausgeschlossen.
Any other claims by the purchaser which relate to faulty or false deliveries, are excluded in all cases.
ParaCrawl v7.1

Beanstandungen wegen unvollständiger oder falscher Lieferung müssen uns unverzüglich, spätestens innerhalb von einer Woche nach Lieferung (offene Mängel) oder Entdeckung des Mangels, schriftlich mitgeteilt werden.
Complaints due to incomplete or incorrect delivery must be made to us in written form immediately but not later than within one week following delivery (apparent defects) or discovery of the defect.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung von RAIL.ONE auf Schadensersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund, insbesondere aus Unmöglichkeit, Verzug, mangelhafter oder falscher Lieferung, Vertragsverletzung, Verletzung von Pflichten bei Vertragsverhandlungen und unerlaubter Handlung ist, soweit es dabei jeweils auf ein Verschulden ankommt, jedoch nach Maßgabe dieser Ziffer 8. eingeschränkt.
RAIL.ONE's liability for damages, regardless of the legal reason, in particular due to impossibility, delay, defective or incorrect delivery, breach of contract, breach of obligations in contract negotiations and in tort, and insofar as it is a matter of fault in each case, is however restricted in accordance with this Section 8.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jedoch Verständnis, falls Sie einen oder alle erworbenen Artikel aus irgendeinem Grund zurücksenden möchten, wegen falscher bzw. unvollständiger Lieferung, beschädigter oder fehlerhafter Ware, oder weil Sie einfach Ihre Meinung geändert haben.
However, we understand that you may wish to return one or all the purchased items because the shipment was wrong or incomplete, the merchandise was damaged or defective, or you simply changed your mind.
ParaCrawl v7.1