Translation of "Innergemeinschaftliche verbringung" in English
Der
Lieferschein
an
Lager
wurde
für
eine
innergemeinschaftliche
Verbringung
erfasst.
The
shipping
document
to
warehouse
has
been
entered
for
an
intra-community
transfer.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung:
Die
Proforma-Rechnung
wurde
nicht
für
eine
innergemeinschaftliche
Verbringung
generiert.
Prerequisite:
The
pro
forma
invoice
has
not
been
generated
for
an
intra-community
transfer.
ParaCrawl v7.1
Bei
beiden
Buchungen
wird
automatisch
der
Buchungstext
"innergemeinschaftliche
Verbringung"
vergeben.
"Intra-Community
Transfer"
is
automatically
assigned
to
both
postings
as
the
posting
text.
ParaCrawl v7.1
Die
innergemeinschaftliche
Verbringung
der
in
Anhang
IV
aufgeführten
Güter
mit
doppeltem
Verwendungszweck
ist
genehmigungspflichtig.
An
authorisation
shall
be
required
for
intra-Community
transfers
of
dual-use
items
listed
in
Annex
IV.
DGT v2019
Die
Lieferung
an
das
Konsignationslager
wird
als
innergemeinschaftliche
Verbringung
betrachtet
und
ist
somit
steuerfrei.
The
shipment
to
the
consignment
area
is
considered
an
intra-community
transfer
and
is
therefore
tax-free.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
man
beides
zusammennimmt
-
die
Regelung
über
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Rüstungsgütern
und
jetzt
die
Beschaffungsrichtlinie
-
wird
ein
Schuh
daraus.
Only
when
we
view
both
together
-
the
regulation
on
transfers
of
defence-related
products
within
the
Community
and
now
the
procurement
directive
-
do
they
make
sense.
Europarl v8
Im
Juli
2005
hat
die
Kommission
meinen
Vorschlag
für
einen
Richtlinienentwurf
über
die
Besteuerung
von
Personenkraftwagen
angenommen,
der
darauf
abzielt,
bestehende
steuerliche
Hindernisse
für
die
freie
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Personenkraftwagen
zu
beseitigen
und
auf
diese
Weise
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
zu
verbessern.
In
July
2005,
the
Commission
adopted
my
proposal
on
a
draft
directive
on
car
taxation,
which
is
intended
to
remove
existing
tax
obstacles
to
the
transfer
of
passenger
cars
from
one
Member
State
to
another
and
thus
improve
the
functioning
of
the
internal
market.
Europarl v8
Das
Formular
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Explosivstoffen,
nachfolgend
"das
Formular"
genannt,
ist
in
drei
Exemplaren
auszufertigen.
The
Intra-Community
transfer
of
explosives
document,
hereinafter
referred
to
as
"the
document",
shall
be
established
in
triplicate.
JRC-Acquis v3.0
Ausfuhr
zur
Verwertung
bestimmter
Abfälle
gemäß
den
Listen
in
Anhang
III
und
IV
in
Staaten,
für
die
der
OECD-Beschluss
gilt
(Artikel
17
—
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung)
Exports
for
recovery
to
OECD-Decision
countries
of
waste
listed
in
Annexes
III
and
IV
(Article
17
–
as
for
intra-Community
shipments)
TildeMODEL v2018
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Verteidigungsgütern —
The
measures
provided
for
in
this
Directive
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Committee
on
EU
Transfers
of
Defence-related
Products,
DGT v2019
Dieser
Mitteilung
liegt
daher
ein
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
sowie
ein
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
die
Beschaffung
von
Verteidigungsgütern
bei.
This
Communication
is
therefore
accompanied
by
a
proposal
for
a
directive
on
intra-EU
transfers
of
defence
products
and
for
a
directive
on
defence
procurement.
TildeMODEL v2018
Einfuhr
zur
Verwertung
bestimmter
Abfälle
aus
Staaten,
für
die
der
OECD-Beschluss
gilt
(Artikel
22
—
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung)
Imports
for
recovery
from
OECD-Decision
countries
(Article
22
–
as
for
intra-Community
shipments)
TildeMODEL v2018
Es
gibt
eine
Vielzahl
von
Behörden,
die
für
die
Bearbeitung
von
Genehmigungsanträgen
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
zuständig
sind.
A
large
variety
of
authorities
in
charge
of
processing
license
request
in
case
of
Intra-Community
transfers
TildeMODEL v2018
Es
muss
gewährleistet
werden,
dass
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Abfällen
und
deren
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
in
Übereinstimmung
mit
der
geänderten
Richtlinie
75/442/EWG
und
anderer
gemeinschaftsrechtlicher
Vorschriften
über
Abfälle
so
erfolgt,
dass
während
ihrer
gesamten
Dauer
und
einschließlich
der
endgültigen
Beseitigung
oder
Verwertung
im
Empfängerstaat
die
menschliche
Gesundheit
nicht
gefährdet
wird
und
keine
potentiell
umweltschädlichen
Verfahren
oder
Methoden
angewandt
werden.
It
is
necessary
to
ensure
that,
in
accordance
with
Directive
75/442/EEC,
as
amended,
and
other
Community
legislation
on
waste,
shipments
within
the
Community
and
imports
to
Member
States
are
managed,
throughout
the
period
of
shipment
and
including
final
disposal
or
final
recovery
in
the
country
of
destination,
without
endangering
human
health
and
without
using
processes
or
methods
which
could
harm
the
environment.
TildeMODEL v2018
In
ihrer
im
März
2003
vorgelegten
Mitteilung
„Auf
dem
Weg
zu
einer
Verteidigungsgüterpolitik
der
Europäischen
Union“
hat
die
Kommission
für
Bereiche,
die
mit
der
Verteidigungsindustrie
und
den
Märkten
für
Verteidigungsgüter
zusammenhängen
(wie
Normung,
Überwachung,
innergemeinschaftliche
Verbringung,
Beschaffung,
Ausfuhr
von
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck,
Forschung)
eine
Reihe
von
Maßnahmen
vorgeschlagen.
In
its
March
2003
Communication
entitled
"Towards
an
EU
Defence
Equipment
Policy",
the
Commission
presented
a
series
of
proposals
for
action
in
fields
relating
to
defence
industries
and
markets
(standardisation,
observation,
intra-Community
transfers,
public
procurement,
exports
of
dual-use
goods,
research).
TildeMODEL v2018
Die
sichtbaren
und
unsichtbaren
Kosten
der
Hindernisse
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
belaufen
sich
auf
vier
Milliarden
Euro
pro
Jahr.
The
visible
and
invisible
costs
of
obstacles
to
Intra–Community
Transfers
amount:
4
billions
Euros
per
year
TildeMODEL v2018
Diese
Änderungen
und
Ergänzungen
betreffen
in
erster
Linie
die
Umsetzung
der
Verfahrensvorschriften
des
Basler
Übereinkommens,
die
von
jenen
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
abweichen.
These
modifications
and
additions
are
primarily
related
to
implementing
the
procedural
requirements
of
the
Basel
Convention,
which
differ
from
those
of
intra-Community
shipments.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
um
den
Vorschlag
für
eine
Richtlinie,
die
bedeuten
würde,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
Systeme
für
die
Besteuerung
von
Personenkraftwagen
umstrukturieren
müssten,
damit
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
durch
die
Beseitigung
der
steuerlichen
Hindernisse
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Personenkraftwagen
verbessert
wird.
The
proposal
concerns
a
Directive
that
would
require
Member
States
to
re-structure
their
passenger
car
taxation
systems,
aiming
to
improve
the
functioning
of
the
Internal
Market
by
removing
existing
tax
obstacles
to
the
transfer
of
passenger
cars
from
one
Member
State
to
another.
TildeMODEL v2018
Da
das
Ziel
dieser
Richtlinie,
nämlich
die
Vorschriften
und
Verfahren
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
zu
vereinfachen,
um
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
sicherzustellen,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
in
Anbetracht
der
unterschiedlichen
Genehmigungssysteme
und
des
grenzüberschreitenden
Charakters
von
Verbringungen
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
ist,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden.
Since
the
objective
of
this
Directive,
namely
the
simplification
of
the
rules
and
procedures
applicable
to
the
intra-Community
transfer
of
defence-related
products
in
order
to
ensure
the
proper
functioning
of
the
internal
market,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
in
view
of
the
divergence
of
present
licensing
procedures
and
the
cross-border
nature
of
transfers,
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Community
level,
the
Community
may
adopt
measures,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
DGT v2019
Ziel
dieser
Richtlinie
ist
es,
die
Vorschriften
und
Verfahren
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
zu
vereinfachen,
um
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
sicherzustellen.
The
aim
of
this
Directive
is
to
simplify
the
rules
and
procedures
applicable
to
the
intra-Community
transfer
of
defence-related
products
in
order
to
ensure
the
proper
functioning
of
the
internal
market.
DGT v2019
Insbesondere
sollte
es
möglich
sein,
dass
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
alle
notwendigen
Unterlagen
ausdruckt
und
das
Begleitformular
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Explosivstoffen
an
den
Absender
übermittelt,
nachdem
sie
überprüft
hat,
dass
alle
zuständigen
Behörden
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
die
Verbringung
genehmigt
haben,
da
dadurch
der
Verwaltungsaufwand
für
die
Unternehmen
und
für
die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
verringert
wird.
In
particular,
it
should
be
possible
for
the
competent
authority
of
the
Member
State
of
origin
to
print
out
all
necessary
documents
and
issue
the
intra-Community
transfer
of
explosives
document
to
the
supplier
after
it
has
verified
that
all
competent
authorities
of
the
Member
States
concerned
have
given
their
approval
to
the
transfer,
as
this
will
reduce
the
administrative
burden
for
companies
and
Member
States
authorities.
DGT v2019
Der
Absender
legt
das
Begleitformular
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Explosivstoffen
in
Papierfassung
oder
elektronischer
Fassung
mit
ausgefüllten
Abschnitten
1
bis
4
nur
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaat
des
Empfängers
zur
Genehmigung
vor.
The
consignee
shall
submit
the
intra-Community
transfer
of
explosives
document
in
paper
version
or
in
an
electronic
version
with
sections
1
to
4
completed
only
to
the
competent
authority
of
the
recipient
Member
State
for
approval.
DGT v2019
Nachdem
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
alle
Genehmigungen
erhalten
hat,
stellt
sie
dem
Absender
das
Begleitformular
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Explosivstoffen,
das
die
Zustimmung
aller
betroffenen
Mitgliedstaaten
enthält,
auf
sicher
identifizierbarem
Papier
in
der/den
Sprache(n)
des
Herkunftsmitgliedstaats,
des/der
Durchfuhrmitgliedstaats(en)
(gegebenenfalls),
des
Mitgliedstaats
des
Empfängers
sowie
in
englischer
Sprache
aus.“
After
having
received
all
approvals,
the
competent
authority
of
the
Member
State
of
origin
shall
issue
the
intra-Community
transfer
of
explosives
document
indicating
the
agreement
of
all
Member
States
concerned
to
the
supplier
on
securely
identifiable
paper
and
in
the
language(s)
of
the
Member
State
of
origin,
the
Member
State(s)
of
transit
(if
applicable),
the
recipient
Member
State
and
in
English.’
DGT v2019
Diese
Verordnung
lässt
die
Anwendung
von
Artikel
346
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union,
der
auf
die
wesentlichen
Sicherheitsinteressen
der
Mitgliedstaaten
verweist,
unberührt,
und
diese
Verordnung
hat
keine
Auswirkungen
auf
die
Richtlinie
2009/43/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
Mai
2009
zur
Vereinfachung
der
Bedingungen
für
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
[6]
oder
auf
die
Richtlinie
91/477/EWG
des
Rates
vom
18.
Juni
1991
über
die
Kontrolle
des
Erwerbs
und
des
Besitzes
von
Waffen
[7].
This
Regulation
does
not
affect
the
application
of
Article
346
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union,
which
refers
to
essential
interests
of
the
security
of
the
Member
States,
nor
has
this
Regulation
any
impact
on
Directive
2009/43/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
May
2009
simplifying
terms
and
conditions
of
transfers
of
defence-related
products
within
the
Community
[6],
or
on
Council
Directive
91/477/EEC
of
18
June
1991
on
control
of
the
acquisition
and
possession
of
weapons
[7].
DGT v2019
Die
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
sind
unterschiedlich,
was
den
Verkehr
mit
diesen
Gütern
behindern
und
den
Wettbewerb
innerhalb
des
Binnenmarktes
verzerren
kann
und
dadurch
die
Innovation,
die
industrielle
Zusammenarbeit
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Verteidigungsindustrie
in
der
Europäischen
Union
behindert.
The
laws,
regulations
and
administrative
provisions
in
Member
States
concerning
the
transfer
of
defence-related
products
within
the
Community
contain
disparities
which
may
impede
the
movement
of
such
products
and
which
may
distort
competition
within
the
internal
market,
thereby
hampering
innovation,
industrial
cooperation
and
the
competitiveness
of
the
defence
industry
in
the
European
Union.
DGT v2019
Deshalb
ist
es
erforderlich,
die
einschlägigen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
so
anzugleichen,
dass
die
innergemeinschaftliche
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
vereinfacht
und
damit
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
sichergestellt
wird.
The
relevant
laws
and
regulations
of
Member
States
therefore
need
to
be
harmonised
in
such
a
way
as
to
simplify
the
intra-Community
transfer
of
defence-related
products
in
order
to
ensure
the
proper
functioning
of
the
internal
market.
DGT v2019