Translation of "Innergemeinschaftliche dienstleistung" in English
Die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaates
kann
jederzeit
auf
der
Grundlage
der
gemäß
Artikel
25
gespeicherten
Daten
die
Bestätigung
der
Gültigkeit
der
MwSt-Nummer,
unter
der
eine
Person
eine
innergemeinschaftliche
Lieferung
von
Gegenständen
oder
eine
innergemeinschaftliche
Dienstleistung
getätigt
oder
erhalten
hat,
unmittelbar
erhalten
oder
sich
übermitteln
lassen.
At
any
time
the
competent
authority
of
a
Member
State
may
obtain
directly
or
have
communicated
to
it,
from
the
data
stored
in
accordance
with
Article
25,
confirmation
of
the
validity
of
the
VAT
identification
number
under
which
a
person
has
effected
or
received
an
intra-Community
supply
of
goods
or
services.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
kann
jederzeit
auf
der
Grundlage
der
gemäß
Artikel
22
gespeicherten
Daten
die
Bestätigung
der
Gültigkeit
der
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer,
unter
der
eine
Person
eine
innergemeinschaftliche
Lieferung
von
Gegenständen
erhalten
oder
eine
innergemeinschaftliche
Dienstleistung
getätigt
hat,
unmittelbar
erhalten
oder
sich
übermitteln
lassen.
At
any
time
the
competent
authority
of
a
Member
State
may
obtain
directly
or
have
communicated
to
it,
from
the
data
stored
in
accordance
with
Article
22,
confirmation
of
the
validity
of
the
VAT
identification
number
under
which
a
person
has
effected
or
received
an
intra-Community
supply
of
goods
or
services.
TildeMODEL v2018
Andere
Änderungen
dienten
der
Vereinfachung
der
steuerlichen
Pflichten
bei
innergemeinschaftlichen
Dienstleistungen
(innergemeinschaftliche
Güterbeförderungsleistungen
und
Nebenleistungen,
Dienstleistungen
von
Vermittlern).
Others
were
aimed
at
simplifying
tax
obligations
in
relation
to
the
intra-Community
service
provision
(intra-Community
carriage
of
goods
and
related
services,
services
performed
by
intermediaries).
TildeMODEL v2018
In
allen
Mitgliedstaaten
ist
der
innergemeinschaftliche
Handel
mit
Waren
weit
besser
entwickelt
(16,9
%
des
BIP
im
Jahr
2007)
als
der
innergemeinschaftliche
Handel
mit
Dienstleistungen
(5
%
des
BIP)
–
hier
liegt
also
noch
erhebliches
Integrationspotenzial.
Across
all
Member
States,
intra-EU
trade
in
goods
is
much
more
developed
(accounting
for
16.9%
of
GDP
in
2007)
than
intra-EU
trade
in
services
(5%
of
GDP),
which
indicates
considerable
potential
for
further
integration.
TildeMODEL v2018
Zwischen
2000
und
2003
wuchs
der
innergemeinschaftliche
Handel
mit
Dienstleistungen
um
10,8%,
mit
den
Handelspartnern
außerhalb
der
EU
nur
um
6,4%.
Between
2000
and
2003
intra-EU
trade
in
services
increased
by
10.8%,
whilst
trade
with
trading
partners
outside
the
EU
increased
by
only
6.4%
during
this
period.
TildeMODEL v2018
Zwischen
2000
und
2003
wuchs
der
innergemeinschaftliche
Handel
mit
Dienstleistungen
um
10,8%,
mit
den
Handelspartnern
außerhalb
der
EU
nur
um
6,4%.
Between
2000
and
2003
intra-EU
trade
in
services
increased
by
10.8%,
whilst
trade
with
trading
partners
outside
the
EU
increased
by
only
6.4%
during
this
period.
TildeMODEL v2018