Translation of "Inklusive kosten" in English

Zunächst dachten wir, dass der Produktpreis express Kosten inklusive war.
First of all we thought the product price was including express cost.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mietwagenpreise sind alles inklusive ohne versteckte Kosten.
Our car hire prices are All Inclusive with No Hidden costs.
ParaCrawl v7.1

Mieten Zimmer in meinem Haus die Kosten inklusive Frühstück koordinier... Mehr erfahren »
Rent rooms in my house the cost includes breakfast as coordinated with... Learn more »
CCAligned v1

Unsere Preise sind "All inklusive" ohne versteckte Kosten oder zusätzliche Gebühren.
Our prices are Fully Inclusive with NO Hidden Costs or Hidden Extras.
ParaCrawl v7.1

Die Wartungsgebühr deckt alle mining-relevanten anfallenden Kosten, inklusive unter anderem:
The maintenance fee covers all costs related to mining including, inter alia:
CCAligned v1

Die genannten Preise verstehen sich inklusive der Kosten.
The prices quoted are inclusive of expenses.
CCAligned v1

Dieser Service ist in allen Paketen ohne zusätzliche Kosten inklusive.
This service is included in all packs without an additional cost.
ParaCrawl v7.1

Nicht inklusive sind anfallende Kosten mit Bergbahnen und/oder öffentlichen Verkehrsmittel.
Not included are arising costs for mountain railway tickets and/or public transport.
ParaCrawl v7.1

Die Preise verstehen sich inklusive sämtlicher Kosten für Strom, Wasser und Heizung.
The prices include costs such as electricity, water and heating.
ParaCrawl v7.1

Der Preis versteht sich inklusive aller Kosten.
The price includes all costs.
ParaCrawl v7.1

Planen Sie Budgets und verwalten Sie Kosten inklusive Standard- oder Überstundensätzen.
Estimate budgets and manage costs using standard or overtime rates.
ParaCrawl v7.1

Standard Zimmer mit Einzel- oder Doppelbett kosten inklusive Frühstück und Flughafentransfer .
Standard rooms with single or double bed costs including breakfast and airport transfer .
ParaCrawl v7.1

Firmware-Updates, Lizenzen und Hardwareaustausch sind in den monatlichen Kosten inklusive.
Firmware updates, licences and hardware replacement are included in the monthly fee.
ParaCrawl v7.1

Der Mietpreis ist mit allen Kosten inklusive.
The rental price is with all expenses included.
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise sind alles inklusive ohne versteckte Kosten.
Our prices are Fully Inclusive with no Hidden Costs.
ParaCrawl v7.1

Transparente Preise, inklusive externer Kosten, setzen Anreize für ein nachhaltiges und sozial verantwortliches Wirtschaften.
Transparent prices, including external costs, incentivize sustainable and socially responsible business.
CCAligned v1

Die Gesamtmiete versteht sich inklusive Kosten für Internetanschluss, Strom, Wasser und Heizung.
The total rent includes costs for internet access, electricity, water and heating.
CCAligned v1

Bisher wird dieses Implantat inklusive der Kosten für den operativen Eingriff noch gänzlich vom Patienten gezahlt.
Currently, the implant, including the surgery, is paid for by the patient in full.
ParaCrawl v7.1

Die jährlichen Zusatzkosten pro Fahrzeug (inklusive aller Kosten) wären auf 650 Euro beschränkt.
The annual additional cost per vehicle (all costs included) would be only 650 Euro.
ParaCrawl v7.1

Die Hotelanbieter stellen uns die Kosten inklusive Steuern in Rechnung, sofern diese erhoben werden.
The hotel suppliers invoice us, including, where appropriate, tax amounts.
ParaCrawl v7.1

Das staatlich verbürgte Darlehen diente nicht zur ausschließlichen Finanzierung von laufenden Kosten, inklusive regelmäßigen Optimierungsleistungen mit dem Ziel, die Weiterführung des Unternehmens für einen beschränkten Zeitraum bis zur Erstellung eines Umstrukturierungsplans zu ermöglichen.
The loan it covered was not intended exclusively to finance current costs, including ordinary improvements, with a view to keeping the firm afloat for a limited period until a restructuring plan had been drawn up.
DGT v2019

Zweitens behaupten Griechenland HSY und TKMS/Elliniki Nafpigokataskevastiki, dass im Fall der HSY der Nettoerlös ihres Verkaufs (das heißt Einnahmen minus Kosten) inklusive der erwarteten Zahlungen infolge der Bürgschaft — höher war als die Kosten ihrer Abwicklung.
Second, Greece, HSY and TKMS/GNSH claim that the net proceeds (i.e. revenues minus costs) were higher in case of sale of HSY — including the expected payments due under of the guarantee — than if HSY would have been liquidated.
DGT v2019

Darüber hinaus werden verschiedene Sonderpreise verliehen: Besuche inklusive aller Kosten des London International Youth Science Forum 2006 und des Stockholm International Youth Science Seminar (2005), des Europäischen Patentamts und verschiedener Mitglieder von EIROForum.
In addition there are several special prizes: expenses-paid visits to the London International Youth Science Forum in 2006 and Stockholm International Youth Science Seminar (2005), to the European Patent Office and to EIROForum members.
TildeMODEL v2018

Im Jahre 2008 verbrachten die Tschechen erstmals mehr als die Hälfte ihres Urlaubs im Ausland (50,3%) und erstmals in ihrer Geschichte gaben sie für einen einzigen Urlaubsaufenthalt inklusive der Kosten am Urlaubsort mehr als 15 Tsd. CZK pro Kopf aus.
For the first time in history, in 2008 Czechs spent more than a half of their holidays abroad (50.3%); and for the first time in history, they spent over 15 thousand Crowns per person per holiday abroad, including their costs at the destination.
WMT-News v2019

Aufwendungen zur Verbesserung der Immobilie: bis zum 31.12.06 war es nur möglich, Kosten, inklusive Finanzierungskosten, bis zur Höhe der erzielten Einkünfte abzuziehen.
Costs of improving the property: up until 31-12-06 it was only possible to deduct costs, including financial ones, up to the level of the income received.
ParaCrawl v7.1