Translation of "Inhalt und ablauf" in English
Inhalt
und
Ablauf
des
Ausbildungsprogramms
sind
im
Ausbildungshandbuch
anzugeben.
The
content
and
sequence
of
the
training
programme
shall
be
specified
in
the
training
manual.
DGT v2019
Ausführlichere
Informationen
zu
Inhalt,
Programm
und
Ablauf
des
Workshops
finden
Sie
hier.
Detailed
information
on
the
content,
program
and
schedule
of
the
workshop
is
available
here.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zum
Inhalt
und
Ablauf
der
Startwoche
erhalten
Sie
nach
Ihrer
Anmeldung.
You
will
receive
further
information
on
the
content
and
procedure
of
the
Startwoche
after
your
registration.
ParaCrawl v7.1
Hier
erfahren
Sie
mehr
zu
Inhalt
und
Ablauf
der
Integrationskurse.
You
can
find
out
more
about
the
content
and
timing
of
integration
courses
here.
ParaCrawl v7.1
Inhalt
und
Ablauf
der
Gruppendiskussionen
selbst
waren
recht
homogen.
The
content
and
course
of
the
group
discussions
themselves
were
very
homogenous.
ParaCrawl v7.1
Inhalt,
Ablauf
und
Referenten
Ihres
Slots
bestimmen
Sie
als
Aussteller
bzw.
Partner!
You,
as
dmexco
exhibitors
or
partners,
determine
the
contents,
execution
and
speakers
of
your
slot!
ParaCrawl v7.1
Erfolgt
keine
gegenseitige
Unterstützung,
sollten
Inhalt
und
Ablauf
des
Finanzierungsplans
entsprechend
angepasst
werden.
In
the
absence
of
mutualisation,
the
content
and
process
of
the
financing
plan
should
be
adjusted
accordingly.
DGT v2019
Form,
Inhalt
und
zeitlicher
Ablauf
der
Aktionen
richten
sich
nach
den
jeweiligen
Plänen
der
Mitgliedstaaten.
Activities
will
follow
the
form,
content
and
timetable
set
out
in
the
Member
States’
programmes.
TildeMODEL v2018
Nähere
Infos
über
Inhalt
und
Ablauf,
so
wie
Anmeldung
gibt
es
bei
fortschreitender
Planung.
More
information
about
content
and
procedure,
as
well
as
registration
will
be
available
as
planning
progresses.
CCAligned v1
Auch
hier
gilt
in
Bezug
auf
die
Planung
unserer
Arbeit
für
das
kommende
Kalenderjahr,
dass
wir
Vorschläge
zum
Inhalt
und
zeitlichen
Ablauf
rechtzeitig
vorlegen
müssen,
um
Einfluss
auf
das
zu
nehmen,
was
dort
und
in
der
Folgezeit
geschieht.
Again,
in
anticipating
our
work
into
the
next
calendar
year,
we
need
to
bring
forward,
on
time,
any
proposals
we
have
on
substance
and
timing
to
try
to
influence
what
happens
then
and
in
the
period
after
that.
Europarl v8
Der
nationale
Verbindungsausschuß
steht
zur
Verfügung,
um
alle
erforderlichen
Informationen
über
die
Zielsetzungen,
den
Inhalt
und
den
Ablauf
dieses
„Europäischen
Jahres
1992"
zu
erteilen.
The
Committee
will
provide
any
information
required
on
the
aims
of
the
1992
Year,
what
it
will
involve
and
how
it
will
be
run.
EUbookshop v2
Zu
kurzfristige
und
qualitativ
unzureichende
Informationen
sowie
ungenügende
Schulungsmaßnahmen
(vgl.
PETERS
1979)
und
die
Nichtberücksichtigung
von
Wünschen
der
zukünftigen
DSG-Benutzer
zur
Arbeitsplatzgestaltung
(ergonomische
Aspekte),
zum
Arbeits
inhalt
und
-ablauf
sind
für
die
Beurteilung
der
Einführungsphase
von
Bedeutung.
Factors
important
for
assessment
of
the
introductory
phase
are
late
and
qualitatively!
inadequate
information,
insufficient
training
measures
(see
PETERS
1979)
and
failure
to
conform
to
the
wishes
of
the
future
VDU
users
as
to
work
place
configuration
(ergonomie
aspects),
work
content
and
the
working
process.
EUbookshop v2
Ein
Barcamp
ist
eine
offene
Diskussion
oder
Workshop,
dessen
Inhalt
und
Ablauf
von
den
Teilnehmenden
selbst
entwickelt
und
im
weiteren
Verlauf
gestaltet
wird.
A
bar
camp
is
an
open
discussion
or
workshop
the
content
and
sequence
of
which
are
decided
by
the
participants
themselves
during
the
session.
CCAligned v1
Das
Meeting
war
wie
immer
in
Inhalt
und
Ablauf
unseren
Erwartungen
gerecht
und
von
Fachleuten
der
Flexiblen
Verpackungsbranche
gut
besucht.
As
always,
the
meeting
met
our
expectations
in
terms
of
content
and
procedure
and
was
well
attended
by
experts
from
the
flexible
packaging
industry.
CCAligned v1
Der
Teilnehmer
hat
etwaige
den
Inhalt
und
den
Ablauf
der
Veranstaltung
betreffende
Beanstandungen
unverzüglich
während
der
Veranstaltung
dem
Veranstaltungsleiter
mitzuteilen.
9.1
If
there
are
any
complaints
regarding
the
contents
and
course
of
the
event
the
participant
has
to
inform
the
event
leader
about
those
immediately
during
the
event.
ParaCrawl v7.1
Inhalt
und
Ablauf
dieser
Sitzungen
werden
vom
Künstler
vorbereitet
und
von
Kunststudentinnen
und
-studenten
durchgeführt,
die
von
Reyes
als
Therapeuten,
Analytiker
und
Tutoren
der
Besucherinnen
und
Besucher
geschult
werden.
The
content
and
procedures
for
these
sessions
are
prepared
by
the
artist
and
carried
out
by
art
students
who
are
trained
by
Reyes
as
therapists,
analysts,
and
tutors
to
the
visitors.
ParaCrawl v7.1
Wie
eine
Veranstaltung
idealerweise
bestuhlt
werden
sollte,
hängt
stark
von
Inhalt,
Ablauf
und
Zielgruppe
ab.
The
ideal
seating
arrangement
for
an
event
greatly
depends
on
its
content,
schedule
and
target
group.
ParaCrawl v7.1
Five
Steps
kann
den
Inhalt
und
den
Ablauf
der
Veranstaltung
sowie
den
Einsatz
der
Trainer
auch
nachträglich
unter
Wahrung
der
berechtigten
Interessen
der
Teilnehmer
und
des
Gesamtcharakters
der
Veranstaltung
ändern,
sofern
die
geänderte
Leistung
gleichwertig
ist
und
ein
wichtiger
Grund
vorliegt.
Five
Steps
shall
reserve
the
right
to
change,after
the
fact,
the
content
and
form
of
the
seminar
as
well
as
the
trainer
while
respecting
the
fair
interests
of
the
participants
and
the
general
subject
of
the
seminar,
so
long
these
changes
and
adjustments
are
are
of
equal
value
and
there
is
an
important
reason
for
the
change.
ParaCrawl v7.1
Das
aktuelle,
praxisnahe
Werk
beleuchtet
Zweck,
Inhalt,
Ablauf
und
Ergebnisse
einer
Due
Diligence
und
deren
Auswirkungen
auf
die
Vertragsgestaltung
ebenso
wie
das
spannungsgeladene
Verhältnis
zu
Verschwiegenheitspflichten
und
Besonderheiten
bei
börsennotierten
Unternehmen.
The
brand
new
publication
illustrates
the
purpose,
review
topics,
procedure
and
results
of
a
Due
Diligence,
its
impacts
on
contract
drafting
as
well
as
its
sometimes
intricate
relation
to
non-disclosure
obligations;
particular
attention
is
paid
to
the
characteristics
of
listed
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
AHK
Indonesien
berät
deutsche
Unternehmen
und
deren
indonesische
Partnerunternehmen
zu
Inhalt
und
Ablauf
einer
bedarfsgerechten
dualen
Berufsausbildung
und
unterstützt
sie
bei
der
Vorbereitung,
Organisation
und
Durchführung
der
Ausbildung
einschließlich
Prüfung
und
Zertifizierung
in
verschiedenen
Berufen.
The
German-Indonesian
Chamber
of
Industry
and
Commerce
(AHK
Indonesien
=
EKONID)
advises
German
companies
and
their
Indonesian
partner
companies
on
the
contents
and
procedure
of
a
needs-oriented
dual
vocational
education
and
supports
them
in
the
preparation,
organization
and
conduct
of
the
training
including
examination
and
certification
in
various
professions.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
brandaktuellen
Werk
von
Hasenauer
und
Stingl
werden
Zweck,
Inhalt,
Ablauf
und
Ergebnisse
einer
Due
Diligence
und
deren
Auswirkungen
auf
die
Vertragsgestaltung
ebenso
behandelt
wie
das
spannungsgeladene
Verhältnis
zu
Verschwiegenheitspflichten.
In
this
brand
new
publication
Hasenauer
and
Stingl
illustrate
the
purpose,
review
topics,
procedure
and
results
of
a
Due
Diligence,
its
impacts
on
contract
drafting
as
well
as
its
sometimes
intricate
relation
to
non-disclosure
obligations.
ParaCrawl v7.1
Den
Abschluss
des
HR
Evening
Brief
bildet
das
HR-Barcamp
–
ein
offenes
Konzept,
dessen
Inhalt
und
Ablauf
von
den
Teilnehmern
zu
Beginn
selbst
entwickelt
und
im
weiteren
Verlauf
gestaltet
wird.
The
HR
Evening
Brief
concludes
with
the
HR
Bar
Camp—an
open
concept
whose
content
and
agenda
is
developed
by
the
participants
themselves
at
the
beginning
and
will
be
shaped
in
the
further
course.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesetzgeber
hat
Inhalt
und
Ablauf
eines
BEM
nicht
konkret
festgelegt,
sondern
benennt
lediglich
die
neben
dem
betroffenen
Arbeitnehmer
zu
beteiligenden
Stellen,
wie
etwa
Betriebs-/Personalrat,
Schwerbehindertenvertretung,
Integrationsamt.
The
legislator
has
not
concretely
specified
the
content
and
process
of
BEM
measures,
simply
naming
the
parties
who
are
to
be
involved
besides
the
employee
in
question,
such
as
works/staff
council,
representatives
of
the
severely
disabled,
integration
office.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
insbesondere
die
Selbstbestimmung
über
Inhalt,
Ablauf
und
methodischen
Ansatz
der
Lehrveranstaltung
sowie
das
Recht
auf
die
Äußerung
von
wissenschaftlichen
Lehrmeinungen.
This
includes
in
particular
the
independent
determination
of
the
content,
organisation
and
methodical
approach
of
study
courses
as
well
as
the
right
to
express
academic
doctrines.
ParaCrawl v7.1
Inhalte
und
Ablauf
der
Workshops
finden
Sie
unter
BERATUNG.
Substance
and
procedure
of
the
workshops
you
can
find
under
CONSULTING.
CCAligned v1
Inhalte
und
Ablauf
von
Fragebögen
werden
durch
vorgefertigte
oder
vollständig
angepaßte
Konfigurationen
bestimmt.
Questionnaire
content
and
behaviour
is
defined
by
prebuilt
or
completely
customized
configurations.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
erarbeiten
alle
Beteiligten
den
organisatorischen
und
inhaltlichen
Ablauf
des
Mediationsverfahrens.
Together
all
parties
establish
the
procedural
and
substantive
content
of
the
mediation.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
legen
alle
Beteiligten
den
organisatorischen
und
inhaltlichen
Ablauf
des
Mediationsverfahrens
fest.
Together
all
parties
establish
the
procedural
and
substantive
content
of
the
mediation.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Informationen
zu
Bewerbungsfristen,
Inhalte
und
Ablauf
der
Aufnahmeprüfung,
finden
Sie
in
ARTIST.
Detailed
information
about
deadlines,
contents
and
procedures
of
the
entrance
examination
you
find
in
ARTIST
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Anforderungen,
Inhalte
und
Abläufe
eines
Studiengangs
sind
in
der
Prüfungsordnung
geregelt.
The
precise
requirements,
content
and
sequence
of
a
degree
programme
are
set
out
in
the
examination
regulations.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
auch
mangelnde
Informiertheit
über
Inhalte,
Ablauf
und
Anforderungen
eines
Studiums
eine
Ursache.
One
reason
for
this
situation
is
the
lack
of
information
about
course
content,
study
curriculum
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Inhalte
und
Abläufe
so
gestalten,
dass
sie
für
alle
zugänglich
sind
–
unabhängig
von
Alter,
Beeinträchtigung,
oder
Behinderung.
Implement
content
and
processes
so
that
they
are
accessible
for
all
users
–
independent
of
age,
impairment,
or
disability.
CCAligned v1
Sie
können
sich
alle
detaillierten
Informationen
über
Inhalte,
Abläufe
und
Anmeldungen
zu
den
Veranstaltungen
von
efleetcon
und
seinen
Partnern
einsehen.
You
can
see
all
detailed
information
about
contents,
processes
and
registrations
of
efleetcon
events
and
its
partners.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
direkte
Ansprechpartner
der
Ausbildungsbetreuung
als
auch
Lehrlinge
stehen
den
Eltern
und
Jugendlichen
für
persönliche
Gespräche
zur
Verfügung,
um
sich
direkt
über
die
Inhalte
und
Abläufe
der
jeweiligen
Ausbildungen
auszutauschen.
Parents
and
adolescents
can
have
personal
conversations
with
LindnerÂ
?s
apprenticeship
administrators
as
well
as
current
apprentices,
allowing
first-hand
exchange
of
experiences,
content
and
processes.
ParaCrawl v7.1