Translation of "Inhalt des studiums" in English

Außerdem ist die analytische Kontrolle von Produkteigenschaften Inhalt des Studiums.
Further content concerns the analytical monitoring of product characteristics.
ParaCrawl v7.1

Es liefert außerdem potenziellen Arbeitgebern weitere wichtige Informationen über den Inhalt des absolvierten Studiums.
The diploma supplement also provides potential employers with important further information on the content of the academic program the student has completed.
ParaCrawl v7.1

Hierzu ist ein Grundwissen in verschiedenen Bereichen eines Unternehmens von zentraler Bedeutung und deshalb typischer Inhalt des Studiums der Betriebswirtschaftslehre.
For this is a basic knowledge in different divisions of a company very important and so typical content in the studies of Business Administration.
ParaCrawl v7.1

Es geht nicht länger darum, die Psychologie anderer zu erforschen, sondern die eigene Psychologie wird zum Inhalt des Studiums.
It is no longer a question of investigating the psychology of others; it is one's own psychology that is the subject being studied.
ParaCrawl v7.1

Das Diploma Supplement ist ein Dokument, welches das Hochschulzeugnis ergänzt und eine standardisierte Version der Beschaffenheit, Level, Kontext, Inhalt und Status des Studiums beinhaltet.
The Diploma Supplement is a document accompanying a higher education diploma, providing a standardised description of the nature, level, context, content and status of the studies completed by its holder.
ParaCrawl v7.1

Der spezifische Inhalt des Studiums besteht hierbei in der Herstellung von Medienöffentlichkeit für räumlich relevante Themen an der Grenze zwischen Kunst und Wissenschaft.
The specific content consequently contains media opportunities for spatially relevant themes on the border between art and scholarship. 01.01.2009 ?oc?aTb Ha e-mail ?e?aTb
ParaCrawl v7.1

So haben nicht nur alle Räume die einzigartige Qualität der natürlichen Umgebung, sondern werden auch optimal von Tageslicht belichtet und erwärmt – ein erster wesentlicher Aspekt für die Nachhaltigkeit des Gebäudes, in dem zukunftsweisende Technologie nicht nur gelebt, sondern auch Inhalt des Studiums ist.
Apart from endowing all of the rooms with the unique quality of a natural environment, this layout also permits optimum illumination and heating with natural daylight - a crucial aspect of the sustainability of the building, in which trendsetting technologies are not only part of everyday life but are also part of the curriculum.
ParaCrawl v7.1

Alle wichtigen Informationen zur Zulassung, zum Aufbau und Inhalt des Studiums und den wichtigsten Ansprechpartnern finden Sie auf den folgenden Seiten.
The following pages contain important information about admission requirements, program composition and all relevant contacts for applicants and students.
ParaCrawl v7.1

Inhalt des Studiums Physikerinnen und Physiker werden aufgrund ihrer vielseitigen und umfassenden Ausbildung an vielen Stellen eingesetzt.
Owing to their wide-ranging and comprehensive training, there is a high demand for physics graduates in many walks of life.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte des Studiums vereinen technisch-formale mit künstlerisch-kreativen Themen in Theorie und Praxis.
Program topics range from the technical-formal to the artistic-creative in theory and practice.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte des Studiums werden in unterschiedlichen Lehrveranstaltungen vermittelt.
The studies’ contents are taught in different classes.
ParaCrawl v7.1

Inhalte des Studiums an der Universität Stuttgart sind:
The following are the study contents at the University of Stuttgart:
ParaCrawl v7.1

Auch die Inhalte des Studiums lassen sich im Berufsalltag direkt nutzen.
And the content of her studies can be used directly in her everyday professional work.
ParaCrawl v7.1

Das heißt die lange Tabelle der Pflichtfächer bildet die Inhalte des Studiums ab.
This means that the long table of compulsory courses reflects the contents of the degree program.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte des Studiums gliedern sich in drei Studienschwerpunkte.
The content of the course is divided into three main study foci.
ParaCrawl v7.1

Inhalte des Studiums sind sowohl technische und ökonomische als auch ethisch-rechtliche Themen.
The content of the program covers technical, economic and ethical-legal topics.
ParaCrawl v7.1

Auch die ökonomischen und ökologischen Aspekte im Prozess der Materialherstellung gehören zu den Inhalten des Studiums.
The economic and ecological aspects of the process of material production are part of the study content, as well.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Konzepte von Transzendenz, Religion und Glaube helfen bei der Erschließung der Inhalte des Studiums.
Various conceptions of transcendence, religion and faith help students to comprehend the study content.
ParaCrawl v7.1

Wenn die studienorganisatorischen Fragen geklärt sind, stehen die Inhalte des Studiums im Mittelpunkt.
When organizational questions are cleared up, the content of the degree program is the center of attention.
ParaCrawl v7.1

Die Übertragbarkeit der fachlichen Inhalte des Studiums in Ihr unmittelbares betriebliches Umfeld sichert unser praxisorientierter Ansatz.
The transferability of the technical content of study in your immediate operating environment ensures our practical approach.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte des Studiums konzentrieren sich auf einen internationalen, vor allem europäischen Kontext.
With regard to its content the studies program focuses on an international and above all European context.
ParaCrawl v7.1

Die Kompetenz, innovativ zu denken und Innovationen umzusetzen, sowie die Befähigung zu einem verantwortungsvollen Umgang mit den Ressourcen einer Institution oder eines Unternehmens bilden weitere inhaltliche Schwerpunkte des Studiums.
Innovative thinking and putting innovation into practice as well as the responsible use of an institution's or an enterprise's resources are also important focal points of the studies.
ParaCrawl v7.1

Als Partnerunternehmen können Sie die Inhalte des Studiums mitgestalten und über Gremien an der Entwicklung der Hochschule mitwirken.
Partner companies can help to shape the contents of the study programme and participate in the development of the university through various committees.
ParaCrawl v7.1

Gerne informieren wir Sie über das Studienangebot der Hochschule für Wirtschaft und den Ablauf und die Inhalte des Studiums.
We would be pleased to inform you about our course offers at the School of Business and fill you in on their structure and content.
ParaCrawl v7.1

Inhalte des Studiums Das Studium ist nach dem Bolognamodell aufgebaut und unterstützt die Transparenz und Mobilität unter den Fachhochschulen.
Study content The course is based on the Bologna model and supports transparency and mobility between universities of applied sciences.
ParaCrawl v7.1

Vor allem sind diese Tätigkeitsfelder und ihr gesellschaftlicher Bezug mittlerweile stark determiniert und erzwingen eine entsprechende inhaltliche Auseinandersetzung während des Studiums.
Above all, these fields of activity and their social relevance have meanwhile been clearly determined and thus necessitate an adequate approach in the course of studies.
ParaCrawl v7.1

Einzigartig an dem postgradualen Studium ist die Ausrichtung auf praxisorientierte Kenntnisse, die weit über die Inhalte des Studiums der Ernährungswissenschaft hinausgehen.
At the postgradualen study the adjustment is singular on practice-oriented knowledge, which goes far beyond contents of the study of the nourishing science.
ParaCrawl v7.1

Wie sehen die Berufsperspektiven für Absolventinnen und Absolventen aus, und welche fachlichen Inhalte sind Teil des Studiums?
What are the career prospects for graduates, and what professional content is part of the study?
ParaCrawl v7.1

Zu den klassischen Inhalten des BWL-Studiums zählen dabei die Bereiche Beschaffung, Produktion, Absatz und Rechnungswesen.
The classic content of Business Administration studies includes the areas of procurement, production, sales, and accounting.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall begleiten wir Sie bei Ihrer Studien- und Berufsplanung, unterstützen Sie bei inhaltlichen Fragestellungen des Studiums und schaffen Ihnen die Möglichkeit, Theorie und Praxis mit einander zu verbinden.
In this case, we will accompany you during your studies and career planning, support you on substantive issues of the study and provide you the opportunity to combine theory and practice together.
ParaCrawl v7.1

Das Beratungsangebot für Studierende gibt neben einem schriftlichen Online-Selbsttest zu den Inhalten des Studiums auch einen multimedialen Einblick in die Inhalte, Perspektiven Studierender und Lehrender auf das Fach sowie der Universität Konstanz als Studienort.
Besides a written online self-test on the contents of the study programme, our student advisory services also provide multi-media insights into the study contents and the views on the study programme and the University of Konstanz shared by current students and teaching staff.
ParaCrawl v7.1

Erweiterte Suche Studieninhalte Ziele, Aufbau und Inhalte des Studiums orientieren sich an den Bedürfnissen des Arbeitsmarktes für Ingenieure allgemein sowie insbesondere der maritimen Technik.
The goals, design and contents of the programme are aimed at the needs which the labour market has for engineers in general as well as for those who work in the field of maritime technology in particular.
ParaCrawl v7.1