Translation of "Inhalt der rechnung" in English
Es
ist
angezeigt,
die
Richtlinie
90/539/EWG
zu
ändern,
um
dem
Inhalt
der
vorliegenden
Richtlinie
Rechnung
zu
tragen,
insbesondere
zur
Sicherstellung
einer
Parallelität
bezueglich
des
Zeitpunktes,
an
dem
die
Mitgliedstaaten
den
neuen
Seuchenbestimmungen
nachzukommen
haben.
Whereas
Directive
90/539/EEC
should
be
amended
in
order
to
take
into
account
the
contents
of
this
Directive,
with
a
view
in
particular
to
ensure
parallelism
with
regard
to
the
date
on
which
Member
States
must
comply
with
the
new
health
rules;
JRC-Acquis v3.0
Ist
der
Durchflussmesser
den
Adsorptionsfallen
nachgeschaltet,
so
muss
mit
entsprechenden
Korrekturen
dem
möglicherweise
verdampften
Inhalt
der
Fallen
Rechnung
getragen
werden
(1).
If
the
flow
meter
is
located
downstream
from
the
vapour
trap,
corrections
may
be
necessary
to
account
for
any
vaporised
trap
ingredients
(1).
DGT v2019
In
jedem
Fall
sollten
öffentliche
Auftraggeber
und
Auftraggeber
weiterhin
vor
Bezahlung
einer
Rechnung
prüfen
können,
ob
der
Inhalt
der
elektronischen
Rechnung
die
zugrunde
liegende
Geschäftstransaktion
ordnungsgemäß
wiedergibt
(zum
Beispiel
ob
der
Rechnungsbetrag
korrekt
ist)
und
ob
die
Rechnung
an
den
richtigen
Empfänger
gerichtet
ist.
Contracting
authorities
and
contracting
entities
should
therefore
not
refuse
electronic
invoices
which
meet
the
above
conditions
solely
on
the
grounds
of
non-compliance
with
requirements
(for
example
national
or
sector-specific
requirements,
or
additional
technical
requirements
of
any
kind)
other
than
those
specifically
provided
for
in
this
Directive.
DGT v2019
Eine
vollständige
Interoperabilität
umfasst
die
Fähigkeit,
auf
drei
verschiedenen
Ebenen
zu
interoperieren:
im
Hinblick
auf
den
Inhalt
der
Rechnung
(Semantik),
das
verwendete
Format
oder
die
verwendete
Sprache
(Syntax)
und
die
Methode
der
Übermittlung.
Full
interoperability
includes
the
ability
to
interoperate
on
three
distinct
levels:
in
terms
of
the
content
of
the
invoice
(semantics),
the
format
or
language
used
(syntax),
and
the
method
of
transmission.
DGT v2019
Ist
der
Durchflußmesser
den
Adsorptionsfallen
nachgeschaltet,
so
muß
mit
entsprechenden
Korrekturen
dem
möglicherweise
verdampften
Inhalt
der
Fallen
Rechnung
getragen
werden
(1).
If
the
flow
meter
is
located
downstream
from
the
vapour
trap,
corrections
may
be
necessary
to
account
for
any
vaporized
trap
ingredients
(1).
EUbookshop v2
Nach
längerem
hin
und
her
wird
schließlich
folgende
salomonische
Entscheidung
von
einem
hohen
Zolloffiziellen
gefällt:
der
Zollbeamte
im
Postamt
soll
das
Paket
in
Anwesenheit
von
Stephan
öffnen
und
den
Inhalt
auf
der
Rechnung
handschriftlich
vermerken.
So
after
a
couple
of
hours
a
word
was
spoken
by
the
deputy
of
customs:
the
customs
officer
at
the
post
office
shall
reopen
the
parcel
and
check
its
containing
and
note
down
what
he
seen
on
the
bill
and
Stephan
should
help
him
identifying
the
different
items.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnungen
müssen
dem
Antrag
nicht
immer
beigefügt
werden,
aber
auf
dem
Formular
muss
der
Inhalt
der
in
Rechnung
gestellten
Posten
angegeben
werden.
The
invoices
do
not
always
have
to
be
attached
to
the
request,
but
the
content
of
the
invoiced
items
has
to
be
indicated
on
the
form.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Verkäufer
eine
Mehrwertsteuerrechnung
ausstellt,
wird
der
Inhalt
der
Rechnung
gemäß
der
tatsächlichen
Verkaufssituation
erstellt
und
nicht
mit
dem
Inhalt
des
tatsächlichen
Geschäfts
gemäß
den
Anforderungen
des
Käufers
gefüllt.
When
the
Seller
issues
VAT
invoices,
the
contents
of
the
invoice
shall
be
made
out
according
to
the
actual
sales
situation,
and
shall
not
be
filled
with
the
contents
of
the
actual
transaction
according
to
the
requirements
of
the
purchaser.
CCAligned v1
Welche
Inhalte
sollen
in
der
Rechnung
einfügen?
What
should
be
included
in
an
invoice?
ParaCrawl v7.1
Die
verbindlichen
inhaltlichen
Elemente
der
Rechnung
aufgrund
der
geltenden
Bestimmungen
des
Umsatzsteuergesetzes
sind:
The
mandatory
data
content
of
invoices
based
on
the
effective
provisions
of
the
Hungarian
VAT
Act
is
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Ich
stimme
mit
dem
Vorschlag
der
Kommission
überein,
demzufolge
die
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
der
Rechnung
durch
den
Einsatz
einer
fortgeschrittenen
elektronischen
Signatur
im
Sinne
der
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
elektronische
Signaturen
zu
gewährleisten
sind.
I
agree
with
the
Commission'
s
proposal
that
the
authenticity
of
the
origin
and
integrity
of
the
contents
of
invoices
must
be
guaranteed
by
means
of
an
advanced
electronic
signature
within
the
meaning
of
the
European
Parliament
and
Council
directive
on
a
Community
legal
framework
for
electronic
signatures.
Europarl v8
Sie
können
zudem
verlangen,
dass
bei
der
Aufbewahrung
der
Rechnungen
auf
elektronischem
Träger
die
Daten,
mit
denen
die
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
der
jeweiligen
Rechnung
nachgewiesen
wird,
ebenfalls
aufzubewahren
sind.
They
may
also
require
that
when
invoices
are
stored
by
electronic
means,
the
data
guaranteeing
the
authenticity
of
the
origin
and
integrity
of
the
content
also
be
stored.
JRC-Acquis v3.0
Allerdings
muss
weiterhin
den
Verbindungen
zwischen
der
Regulierung
von
Inhalten
und
der
Übertragung
Rechnung
getragen
werden,
um
Wettbewerb,
Medienpluralismus,
kulturelle
Vielfalt
und
Verbraucherschutz
zu
gewährleisten.
There
also
remains
however
a
need
to
take
account
of
the
links
between
transmission
and
content
regulation,
to
guarantee
competition,
media
pluralism,
cultural
diversity
and
consumer
protection.
TildeMODEL v2018
Während
der
Absender
einer
elektronischen
Rechnung
weiterhin
die
Möglichkeit
haben
sollte,
die
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
der
Rechnung
durch
mehrere
Methoden,
unter
anderem
durch
eine
elektronische
Signatur,
zu
garantieren,
damit
die
Richtlinie
2006/112/EG
eingehalten
wird,
sollte
die
europäische
Norm
für
die
elektronische
Rechnungsstellung
keine
elektronische
Signatur
vorschreiben.
The
core
elements
of
an
electronic
invoice
should
be
included
in
every
electronic
invoice.
DGT v2019
Die
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
der
aufbewahrten
Rechnungen
sowie
deren
Lesbarkeit
müssen
für
die
gesamte
Dauer
der
Aufbewahrung
gewährleistet
sein.
The
authenticity
of
the
origin
and
the
integrity
of
the
content
of
the
invoices
stored,
as
well
as
their
legibility,
must
be
guaranteed
throughout
the
storage
period.
DGT v2019
Er
kann
zudem
verlangen,
dass
bei
der
elektronischen
Aufbewahrung
der
Rechnungen
die
Daten,
mit
denen
die
in
Artikel
246
Absatz
1
geregelte
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
der
jeweiligen
Rechnung
nachgewiesen
wird,
ebenfalls
aufzubewahren
sind.
Additionally,
in
the
case
of
invoices
stored
by
electronic
means,
the
Member
State
may
require
that
the
data
guaranteeing
the
authenticity
of
the
origin
of
the
invoices
and
the
integrity
of
their
content,
as
provided
for
in
the
first
paragraph
of
Article
246,
also
be
stored.
DGT v2019
Die
Richtlinie
gestattet
jedem
Unternehmer
die
elektronische
Rechnungstellung,
sofern
die
Echtheit
des
Originals
und
die
Vollständigkeit
des
Inhalts
der
Rechnung
gewährleistet
sind.
Under
the
new
Directive,
each
trader
is
now
able
to
use
electronic
invoicing
on
condition
that
the
authenticity
of
the
origin
and
integrity
of
the
content
of
the
invoice
are
guaranteed.
TildeMODEL v2018
Die
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
dieser
der
aufbewahrten
Rechnungen
sowie
deren
Lesbarkeit
müssen
für
die
gesamte
Dauer
der
Aufbewahrung
gewährleistet
sein.
The
authenticity
of
the
origin
and
the
integrity
of
the
content
of
the
invoices
stored,
as
well
as
their
readability
legibility,
must
be
guaranteed
throughout
the
storage
period.
TildeMODEL v2018
Sie
können
zudem
verlangen,
dass
bei
der
Aufbewahrung
der
Rechnungen
auf
elektronischem
Träger
die
Daten,
mit
denen
die
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
der
jeweiligen
Rechnung
nachgewiesen
gewährleistet
wird,
ebenfalls
aufzubewahren
sind.
They
may
also
require
that
when
Additionally,
in
the
case
of
invoices
are
stored
by
electronic
means,
Member
States
may
require
that
the
data
guaranteeing
the
authenticity
of
the
origin
of
the
invoices
and
the
integrity
of
the
their
content
also
be
stored.
TildeMODEL v2018
Sie
können
auch
bei
der
Sicherung
des
Inhalts
der
übermittelten
Rechnung
noch
weiter
gehen,
indem
sie
beispielsweise
Verschlüsselungstechniken
verwenden.
They
may
also
choose
to
go
further
in
securing
the
contents
of
the
messages
they
send,
for
example,
by
the
use
of
encryption
techniques.
TildeMODEL v2018
Unter
anderem
sind
die
Echtheit
der
Herkunft
(Authentizität)
und
die
Unversehrtheit
der
Inhalte
(Integrität)
der
elektronischen
Rechnung
sicherzustellen.
For
example,
the
authenticity
of
the
origin
and
the
integrity
of
the
content
of
the
electronic
invoice
must
be
ensured.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
zudem
verlangen,
dass
bei
der
elektronischen
Aufbewahrung
der
Rechnungen
die
Daten,
mit
denen
die
in
ArtikelÂ
246
AbsatzÂ
1
geregelte
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhalts
der
jeweiligen
Rechnung
nachgewiesen
wird,
ebenfalls
aufzubewahren
sind.
Additionally,
in
the
case
of
invoices
stored
by
electronic
means,
the
Member
State
may
require
that
the
data
guaranteeing
the
authenticity
of
the
origin
of
the
invoices
and
the
integrity
of
their
content,
as
provided
for
in
the
first
paragraph
of
ArticleÂ
246,
also
be
stored.
ParaCrawl v7.1
Da
die
CSS
keinen
Einblick
in
die
erfolgte
Behandlung
hat,
sind
einzig
Sie
in
der
Lage,
gewisse
Inhalte
der
Rechnung
zu
prüfen
und
allfällige
Unregelmässigkeiten
(z.
B.
einen
nicht
korrekten
Behandlungsgrund)
der
CSS
mitzuteilen.
CSS
cannot
know
exactly
what
treatment
you
received.
You
are
the
only
one
who
is
able
to
check
certain
items
on
your
bill
and
notify
CSS
of
any
irregularities,
e.g.
the
reason
for
treatment
is
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Elektronische
Rechnungen
sindPDF-Dokumente
mit
einer
offiziellen
Signatur
die
per
E-Mail
versendet
werden.Die
Signatur
stellt
die
Echtheit
der
Herkunft
und
die
Unversehrtheit
des
Inhaltes
der
elektronischen
Rechnung
sicher
und
kann
jederzeit
mit
Adobe
Acrobat
Reader
überprüft
werden.
Electronic
invoices
are
PDF
documents
containing
an
official
signature
that
are
sent
via
e-mail.
The
signature
ensures
the
authenticity
and
integrity
of
the
contents
of
the
electronic
bill.
Another
advantage
is
that
they
can
always
be
checked
by
using
Adobe
Acrobat
Reader.
ParaCrawl v7.1