Translation of "Der inhalt umfasst" in English

Also der Inhalt dieses Laptops umfasst eine GPS-Ortung.
Oh, I think you'll find the contents of that laptop...
OpenSubtitles v2018

Der Inhalt umfasst in zwei Teile aufgeteilt folgende Schwerpunktthemen:
The manual is divided into two sections and covers the following major areas:
EUbookshop v2

Der Inhalt des Mathematikkurses umfasst folgende Themen:
The mathematics course covers the following topics:
ParaCrawl v7.1

Der Kern der Wissenschaft Inhalt der Grad umfasst:
The core science content of the degree includes:
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt des Mischkneters umfasst die Edukte, das Produkt und alle Zwischenprodukte.
The contents of the mixing kneader comprise the reactants, the product and all intermediates.
EuroPat v2

Der Inhalt umfasst auch die verschiedenen Elemente einer E-Mail.
Content also includes the different elements of an email.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt umfasst die folgenden Themenpunkte:
The main issues in the study will be the following:
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt dieses Schwerpunkts umfasst Rechnungswesen, Wirtschaft, Finanzen und Management.
The BA Accounting programme involves the study of accounting, business, finance, and management.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt an Mineralien umfasst Kalzium, Eisen, Mangan, Kupfer und Zink.
The mineral contents are: calcium, iron, manganese, copper, and zinc.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der Pakete umfasst:
The content of the packages includes:
CCAligned v1

Der heutige Inhalt umfasst sowohl Interviews als auch Übersetzungen von ausländischen Autoren wie Alfred de Musset, Jack London, Jean-Paul Sartre, Miranda Vickers und Christina Rossetti sowie von albanischen Autoren wie Dritëro Agolli, Bilal Xhaferri, Ismail Kadare, Namik Mane, Pjetër Arbnori, Shefki Hysa, Vath Koreshi und Martin Mato.
In the magazine's pages, besides editions that defend Albanian national issue, notably the Cham and Kosovo problem, have often been published even articles and selected compositions by the personalities of the Albanian pens such as: Bilal Xhaferri, Dritëro Agolli, Ismail Kadare, Jakup Mato, Martin Mato, Namik Mane, Pjetër Arbnori, Arben Çokaj, Sazan Goliku, Sokol Jakova, Shefki Hysa, Vath Koreshi, Visar Zhiti etc.
Wikipedia v1.0

Der Berichterstatter erstellt einen vorbereitenden Sitzungsbericht, der den wesentlichen Inhalt der Rechtssache umfasst und angibt, auf welche Punkte die Parteien ihre mündlichen Ausführungen konzentrieren sollen.
The Judge-Rapporteur draws up a preliminary report for the hearing, containing the essential points in the case and indicating the points on which the parties are to focus their arguments.
EUbookshop v2

Der mehrsprachige Inhalt umfasst einen Informationsbereich für Forschung und Entwicklung, ein Humanressourcen-Portal, Abschnitte mit Fachberatung im Bereich Telematik, Berichte über technologische Entwicklungen, Zugang zu Datenbanken, wissenschaftliche und technologische Indikatoren und ein Portal rund um die wissenschaftliche Kultur.
The multilingual content includes a research and development information area, a human resources portal, sections on telematic specialised advice, atechnology watch area, access to databases, scientific and techno logical indicators and a portal on scientific culture.
EUbookshop v2

Der Inhalt umfasst den Hintergrund, Grundsätze, Anwendung und Nutzen von HACCP, vorausgesetzte Programme, den Zusammenhang zwischen Qualitätssicherungsprogrammen und HACCP sowie Audit-Grundsätze.
Content includes the background, principles, application and benefits of HACCP, prerequisite programmes, the relationship between Quality Assurance programmes and HACCP and the principles of auditing.
EUbookshop v2

Der Inhalt umfasst die Konfiguration der Clearance mesh-Nylon Sabot und wie man die Technik der Ausguss-Form und so weiter zu gewährleisten.
The content includes the configuration of nylon sabot clearance mesh and how to ensure to the technics of pour-mold and so on.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt dieser Website umfasst Textdaten und Multimediaelemente wie insbesondere Texte, Zeichnungen, Grafiken, Logos, Symbole, Bilder, Audio- und Videoauszüge, Fotos, Programme und die beschriebene Technologie, die durch die im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums geltenden Vorschriften des nationalen und internationalen Rechts geschützt sind.
The content of this website includes text data and multimedia items such as texts, drawings, graphics, logos, icons, images, audio and video material, photographs, programs and the technology described, which are protected by the provisions of national and international law applying to intellectual property.
ParaCrawl v7.1

Denn jetzt alles, was Sie im Auge behalten müssen, ist, dass der Körper den gesamten Inhalt der Seite umfasst.
For now all you need to keep in mind is that body covers all the content of the page.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt umfasst Informationen zur Taxonomie, Morphologie, Physiologie, Probenahme und Umgebungsbedingungen sowie der Molekularbiologie.
The content encloses information on taxonomy, morphology, physiology, sampling and environmental conditions as well as molecular biology.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt des Kurses umfasst: Surfsicherheit und Rettung, grundlegende Kenntnisse im Wasser, technische Verfeinerungen, Paddeln und fangen einer Welle, grundlegende Manöver - Drehen auf der Vorhand und Rückhand, Wellenauswahl, Erkennen der Bedingungen, eine Review deines Tages und Beratung.
The content of the course includes: surf safety and rescue, basic water skills, refining techniques, paddling and catching your own waves, basic maneuvers - turning on forehand and backhand, wave selection skills, reading the conditions, a review day and expression session.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt dieser Veranstaltung umfasst einen Vortrag über das Studium der BMT, Laborbesuche, praktische Vorführungen und Experimente.
The content of this event is a presentation about BME including laboratory visits, practical demonstrations and experiments.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt umfasst und befasst sich mit die Verfahren bei der Restaurierung von Gemälden der Staffelei, in den verschiedenen Phasen der intervention.
The content includes and addresses the procedures adopted in the restoration of paintings of easel, in the various stages of intervention.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der Dissertation umfasst die Ausarbeitung des methodischen Rahmens, eine theoretische Einbettung des Themas, eine vertiefende Fallstudie (Amsterdam Metropolitan Area) zur Veranschaulichung des Themas sowie eine Sammlung von Beispielen interessanter Praktiken.Aus räumlicher Perspektive betrachtet, kann Raum als materielle Konfigurationen konzeptualisiert werden, die ständig sozial produziert und verhandelt werden.
The content of the PhD includes the elaboration of the methodological framework, a theoretical embedding of the topic, one in depth case study (Amsterdam Metropolitan Area) to illustrate the topic as well as a collection of examples of interesting practices.Considering justice from a spatial perspective, space can be conceptualized as material configurations that are constantly socially produced and negotiated.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Inhalte und Methoden umfaßt das Programm drei Dimensionen:
In terms of content and methods, the programme has three dimensions:
EUbookshop v2

Der Auftrag umfasst inhaltliche Konzeption, Gestaltung und Fertigung.
The contract covered conceptional design and fabrication.
ParaCrawl v7.1

Der Markt für Inhalte umfasst Medien und Verlagswesen, Online-Datenbanken und weitere kommerzielle Dienste.
The content market encompasses media and publishing, on-line databases and other business services.
TildeMODEL v2018

Der Inhalt der Berichte umfaßt zwei Teile: eine allgemeine Analyse und eine Branchenanalyse.
The reports comprise two sections: a general analysis and a sectoral analysis.
EUbookshop v2

Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen muss mit Einführung des Arzneimittels einen Brief für Angehörige der Gesundheitsberufe bezüglich Sicherheitshinweisen versenden, der folgende Inhalte umfasst:
The MAH shall distribute a Direct Healthcare Professional Communication letter at launch of the product, which should contain the following:
ELRC_2682 v1

Der Inhalt umfaßt u. a. bedrohte Tier- und Pflanzenarten, Schutzgebiete, Bedrohungen durch den Menschen und Abhilfestrategien sowie Web-Links zu im Artenschutz tätigen Organisationen und zu einschlägiger Dokumentation.
Contents include: threatened animals and plants; protected areas; societal threats and remedial strategies; web links to relevant organisations and documentation.
EUbookshop v2

Der Inhalt des Endprodukts umfaßt Informationen über Kinderfernsehprogramme, einschließlich kurzer Videoauszüge und in eu ropäischen Ländern realisierte Coproduktionen.
The content of the end product consists of information on children's TV programmes, including short video extracts, and on co-productions realized in European countries.
EUbookshop v2

Der Inhalt der Codesegmente umfaßt die identischen Teilbereiche "5, 6, 7, 8".
The content of the code segments comprises the identical part regions “ 5, 6, 7, 8 ”.
EuroPat v2

Dazu umfaßt die Mitteilung, die gemäß Figur 5 als erstes Datenfeld 15 gekennzeichnet ist, eine erste Kopfinformation 90, die eine Information über den weiteren Inhalt der Mitteilung umfaßt.
To that end, the notice, which is represented in FIG. 5 as a first data field 15, includes a first item of header information 90, which includes an item of information about the further content of the notice.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn als Mitteilung ein textbasierter erster Teil der Kurznachricht, der die Daten mit den Informationen uber den Aufbau und/oder den Inhalt der Kurznachricht umfaßt, zum Teilnehmer übertragen wird.
It is especially advantageous if as the notice, a text-based first part of the short message, which includes the data having the items of information about the makeup and/or content of the short message, is transmitted to the subscriber.
EuroPat v2