Übersetzung für "Inhalt der rechnung" in Englisch

Es ist angezeigt, die Richtlinie 90/539/EWG zu ändern, um dem Inhalt der vorliegenden Richtlinie Rechnung zu tragen, insbesondere zur Sicherstellung einer Parallelität bezueglich des Zeitpunktes, an dem die Mitgliedstaaten den neuen Seuchenbestimmungen nachzukommen haben.
Whereas Directive 90/539/EEC should be amended in order to take into account the contents of this Directive, with a view in particular to ensure parallelism with regard to the date on which Member States must comply with the new health rules;
JRC-Acquis v3.0

Ist der Durchflussmesser den Adsorptionsfallen nachgeschaltet, so muss mit entsprechenden Korrekturen dem möglicherweise verdampften Inhalt der Fallen Rechnung getragen werden (1).
If the flow meter is located downstream from the vapour trap, corrections may be necessary to account for any vaporised trap ingredients (1).
DGT v2019

In jedem Fall sollten öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber weiterhin vor Bezahlung einer Rechnung prüfen können, ob der Inhalt der elektronischen Rechnung die zugrunde liegende Geschäftstransaktion ordnungsgemäß wiedergibt (zum Beispiel ob der Rechnungsbetrag korrekt ist) und ob die Rechnung an den richtigen Empfänger gerichtet ist.
Contracting authorities and contracting entities should therefore not refuse electronic invoices which meet the above conditions solely on the grounds of non-compliance with requirements (for example national or sector-specific requirements, or additional technical requirements of any kind) other than those specifically provided for in this Directive.
DGT v2019

Eine vollständige Interoperabilität umfasst die Fähigkeit, auf drei verschiedenen Ebenen zu interoperieren: im Hinblick auf den Inhalt der Rechnung (Semantik), das verwendete Format oder die verwendete Sprache (Syntax) und die Methode der Übermittlung.
Full interoperability includes the ability to interoperate on three distinct levels: in terms of the content of the invoice (semantics), the format or language used (syntax), and the method of transmission.
DGT v2019

Ist der Durchflußmesser den Adsorptionsfallen nachgeschaltet, so muß mit ent­sprechenden Korrekturen dem möglicherweise verdampften Inhalt der Fallen Rechnung getragen werden (1).
If the flow meter is located downstream from the vapour trap, corrections may be necessary to account for any vaporized trap ingredients (1).
EUbookshop v2

Nach längerem hin und her wird schließlich folgende salomonische Entscheidung von einem hohen Zolloffiziellen gefällt: der Zollbeamte im Postamt soll das Paket in Anwesenheit von Stephan öffnen und den Inhalt auf der Rechnung handschriftlich vermerken.
So after a couple of hours a word was spoken by the deputy of customs: the customs officer at the post office shall reopen the parcel and check its containing and note down what he seen on the bill and Stephan should help him identifying the different items.
ParaCrawl v7.1

Die Rechnungen müssen dem Antrag nicht immer beigefügt werden, aber auf dem Formular muss der Inhalt der in Rechnung gestellten Posten angegeben werden.
The invoices do not always have to be attached to the request, but the content of the invoiced items has to be indicated on the form.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Verkäufer eine Mehrwertsteuerrechnung ausstellt, wird der Inhalt der Rechnung gemäß der tatsächlichen Verkaufssituation erstellt und nicht mit dem Inhalt des tatsächlichen Geschäfts gemäß den Anforderungen des Käufers gefüllt.
When the Seller issues VAT invoices, the contents of the invoice shall be made out according to the actual sales situation, and shall not be filled with the contents of the actual transaction according to the requirements of the purchaser.
CCAligned v1

Welche Inhalte sollen in der Rechnung einfügen?
What should be included in an invoice?
ParaCrawl v7.1

Die verbindlichen inhaltlichen Elemente der Rechnung aufgrund der geltenden Bestimmungen des Umsatzsteuergesetzes sind:
The mandatory data content of invoices based on the effective provisions of the Hungarian VAT Act is as follows:
ParaCrawl v7.1

Ich stimme mit dem Vorschlag der Kommission überein, demzufolge die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der Rechnung durch den Einsatz einer fortgeschrittenen elektronischen Signatur im Sinne der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über elektronische Signaturen zu gewährleisten sind.
I agree with the Commission' s proposal that the authenticity of the origin and integrity of the contents of invoices must be guaranteed by means of an advanced electronic signature within the meaning of the European Parliament and Council directive on a Community legal framework for electronic signatures.
Europarl v8

Sie können zudem verlangen, dass bei der Aufbewahrung der Rechnungen auf elektronischem Träger die Daten, mit denen die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der jeweiligen Rechnung nachgewiesen wird, ebenfalls aufzubewahren sind.
They may also require that when invoices are stored by electronic means, the data guaranteeing the authenticity of the origin and integrity of the content also be stored.
JRC-Acquis v3.0

Allerdings muss weiterhin den Verbindungen zwischen der Regulierung von Inhalten und der Übertragung Rechnung getragen werden, um Wettbewerb, Medienpluralismus, kulturelle Vielfalt und Verbraucherschutz zu gewähr­leisten.
There also remains however a need to take account of the links between transmission and content regulation, to guarantee competition, media pluralism, cultural diversity and consumer protection.
TildeMODEL v2018

Während der Absender einer elektronischen Rechnung weiterhin die Möglichkeit haben sollte, die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der Rechnung durch mehrere Methoden, unter anderem durch eine elektronische Signatur, zu garantieren, damit die Richtlinie 2006/112/EG eingehalten wird, sollte die europäische Norm für die elektronische Rechnungsstellung keine elektronische Signatur vorschreiben.
The core elements of an electronic invoice should be included in every electronic invoice.
DGT v2019

Die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der aufbewahrten Rechnungen sowie deren Lesbarkeit müssen für die gesamte Dauer der Aufbewahrung gewährleistet sein.
The authenticity of the origin and the integrity of the content of the invoices stored, as well as their legibility, must be guaranteed throughout the storage period.
DGT v2019

Er kann zudem verlangen, dass bei der elektronischen Aufbewahrung der Rechnungen die Daten, mit denen die in Artikel 246 Absatz 1 geregelte Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der jeweiligen Rechnung nachgewiesen wird, ebenfalls aufzubewahren sind.
Additionally, in the case of invoices stored by electronic means, the Member State may require that the data guaranteeing the authenticity of the origin of the invoices and the integrity of their content, as provided for in the first paragraph of Article 246, also be stored.
DGT v2019

Die Richtlinie gestattet jedem Unternehmer die elektronische Rechnungstellung, sofern die Echtheit des Originals und die Vollständigkeit des Inhalts der Rechnung gewährleistet sind.
Under the new Directive, each trader is now able to use electronic invoicing on condition that the authenticity of the origin and integrity of the content of the invoice are guaranteed.
TildeMODEL v2018

Die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts dieser der aufbewahrten Rechnungen sowie deren Lesbarkeit müssen für die gesamte Dauer der Aufbewahrung gewährleistet sein.
The authenticity of the origin and the integrity of the content of the invoices stored, as well as their readability legibility, must be guaranteed throughout the storage period.
TildeMODEL v2018

Sie können zudem verlangen, dass bei der Aufbewahrung der Rechnungen auf elektronischem Träger die Daten, mit denen die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der jeweiligen Rechnung nachgewiesen gewährleistet wird, ebenfalls aufzubewahren sind.
They may also require that when Additionally, in the case of invoices are stored by electronic means, Member States may require that the data guaranteeing the authenticity of the origin of the invoices and the integrity of the their content also be stored.
TildeMODEL v2018

Sie können auch bei der Sicherung des Inhalts der übermittelten Rechnung noch weiter gehen, indem sie beispielsweise Verschlüsselungstechniken verwenden.
They may also choose to go further in securing the contents of the messages they send, for example, by the use of encryption techniques.
TildeMODEL v2018

Unter anderem sind die Echtheit der Herkunft (Authentizität) und die Unversehrtheit der Inhalte (Integrität) der elektronischen Rechnung sicherzustellen.
For example, the authenticity of the origin and the integrity of the content of the electronic invoice must be ensured.
ParaCrawl v7.1

Er kann zudem verlangen, dass bei der elektronischen Aufbewahrung der Rechnungen die Daten, mit denen die in Artikel 246 Absatz 1 geregelte Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der jeweiligen Rechnung nachgewiesen wird, ebenfalls aufzubewahren sind.
Additionally, in the case of invoices stored by electronic means, the Member State may require that the data guaranteeing the authenticity of the origin of the invoices and the integrity of their content, as provided for in the first paragraph of Article 246, also be stored.
ParaCrawl v7.1

Da die CSS keinen Einblick in die erfolgte Behandlung hat, sind einzig Sie in der Lage, gewisse Inhalte der Rechnung zu prüfen und allfällige Unregelmässigkeiten (z. B. einen nicht korrekten Behandlungsgrund) der CSS mitzuteilen.
CSS cannot know exactly what treatment you received. You are the only one who is able to check certain items on your bill and notify CSS of any irregularities, e.g. the reason for treatment is incorrect.
ParaCrawl v7.1

Elektronische Rechnungen sindPDF-Dokumente mit einer offiziellen Signatur die per E-Mail versendet werden.Die Signatur stellt die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhaltes der elektronischen Rechnung sicher und kann jederzeit mit Adobe Acrobat Reader überprüft werden.
Electronic invoices are PDF documents containing an official signature that are sent via e-mail. The signature ensures the authenticity and integrity of the contents of the electronic bill. Another advantage is that they can always be checked by using Adobe Acrobat Reader.
ParaCrawl v7.1