Translation of "Individuelle voraussetzungen" in English
Zu
berücksichtigen
sind
auch
individuelle
Voraussetzungen,
Gegebenheiten
und
Bedürfnisse.
Individual
preconditions,
circumstances
and
needs
must
also
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Der
Tagungsbereich
im
Christkönigshaus
bietet
Ihnen
ideale
und
individuelle
Voraussetzungen.
The
conference
area
at
Christkönigshaus
offers
you
ideal
and
individual
advantages.
CCAligned v1
Der
Tagungsbereich
im
Jugendhaus
sowie
die
Außenanlagen
bieten
Ihnen
ideale
und
individuelle
Voraussetzungen.
The
conference
area
in
the
youth
hostel
and
the
grounds
outside
provide
an
ideal
and
individual
setting.
CCAligned v1
Sie
brachten
je
individuelle
Voraussetzungen
mit
und
lebten
an
verschiedenen
Orten
in
Deutschland,
die
nicht
alle
in
gleicher
Weise
vom
Kriegsgeschehen
betroffen
waren.
They
brought
with
them
individual
preconditions
and
lived
in
different
parts
of
Germany
which
were
not
all
equally
affected
by
the
war.
WikiMatrix v1
In
vorteilhafter
Weise
können
bei
dieser
erfindungsgemäßen
Produktschulung
für
Hörgeräte
individuelle
Voraussetzungen
und
Bedürfnisse
der
Benutzer
berücksichtigt
werden.
Individual
prerequisites
and
needs
of
the
users
can
be
taken
into
consideration
in
the
inventive
product
training
for
hearing
aids.
EuroPat v2
Jeder
unserer
Kunden
bringt
dafür
individuelle
Voraussetzungen
mit:
Während
der
eine
seine
ersten
Schritte
in
Richtung
„digitales
Unternehmen“
wagt,
hat
der
digitale
Wandel
bei
anderen
bereits
wie
selbstverständlich
Einzug
gehalten.
Each
of
our
clients
has
their
own
requirements
for
this:
While
one
of
them
is
taking
their
first
steps
in
the
direction
of
a
“digital
company”,
the
digital
transformation
is
already
well
underway
in
another.
CCAligned v1
Innebandy
eignet
sich
vortrefflich
als
Schulsport,
weil
es
verschiedene
Variationen
gibt,
so
dass
man
auf
individuelle
Voraussetzungen
der
Schüler
Rücksicht
nehmen
kann.
Innebandy
is
an
excellent
school
sport,
since
there
are
different
variations
of
the
game
and
the
individual
prerequisites
of
the
students
can
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Individuelle
Voraussetzungen
für
die
Abschließung
der
Vereinbarung
Damit
die
Schülerinnen
ihre
Dienststelle
im
gemeinnützigen
Dienst
im
Tierheim
annehmen
können,
brauchen
wir
eine
Vereinbarung
mit
der
Schule
zu
treffen.
The
conditions
of
the
agreement!
In
order
to
start
the
community
service
at
our
animal
shelter,
we
shall
sign
an
agreement
with
the
school.
ParaCrawl v7.1
In
den
komplexen
Test-
und
Programmierprozessen
bieten
unsere
Systeme
noch
flexiblere
und
einfachere
Anpassung
an
individuelle
Voraussetzungen“
bemerkt
Alexander
Beck,
Team
Manager
Integration
des
Bereichs
Boundary
Scan
bei
GÖPEL
electronic.
In
the
complex
test
and
programming
processes,
our
systems
offer
even
more
flexible
and
easy
adaption
to
individual
requirements”
notes
Alexander
Beck,
Integration
Team
Manager
for
the
Boundary
Scan
unit
at
GOEPEL
electronic.
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sie
sich
an
kulturelle
und
didaktische
Bedarfe
verschiedener
Regionen
und
Länder
sowie
an
individuelle
Voraussetzungen
von
Lernenden
anpassen.
This
makes
it
possible
to
adapt
them
to
the
cultural
and
educational
needs
of
various
regions
and
countries
and
to
the
individual
requirements
of
the
students.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
eine
problemlose
Interaktion
in
allen
Phasen
der
Zusammenarbeit
und
bieten
individuelle
Voraussetzungen
für
eine
zuverlässige
Erstellung
Partnerschaften.
We
guarantee
easy
interaction
at
all
stages
of
cooperation
and
offer
individual
conditions
for
creating
reliable
partnerships.
CCAligned v1
Mit
der
Gründung
der
GAT
schlagen
wir
eine
Brücke
zwischen
dem
Vertrieb
etablierter
Produkte
und
der
Entwicklung
neuer
Produkte
und
Konzepte,
weil
unterschiedliche
wirtschaftliche
und
regionale
Voraussetzungen
individuelle
Lösungen
brauchen.
With
the
foundation
of
GAT
we
perfectly
combine
sales
of
well-established
products
with
the
development
of
new
products
and
concepts
because
different
economical
and
local
conditions
require
individual
customer
solutions.
CCAligned v1
Wie
für
die
Universität
Freiburg
ist
es
auch
für
BIOSS
essentiell,
durch
exzellente
institutionelle
Voraussetzungen
individuelle
wissenschaftliche
Karrierewege
für
Frauen
zu
schaffen
und
sie
zu
solchen
zu
motivieren.
Women
at
BIOSS
At
BIOSS,
as
at
the
University
of
Freiburg,
we
believe
in
advancing
women's
personal
career
tracks
and
motivating
them
as
scientists
by
providing
excellent
institutional
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
für
die
Studienangebote
der
Professional
School
jeweils
sehr
individuelle
Voraussetzungen
bestehen,
da
diese
teilweise
auf
spezifische
Berufsgruppen
zugeschnitten
sind.
Please
take
into
consideration
that,
for
the
offers
for
courses
of
study
of
the
Professional
School
all
involve
different,
individual
entry
requirements,
because
they
are
tailored
to
specific
professional
groups.
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sie
sich
an
kulturelle
und
didaktische
Bedarfe
verschiedener
Regionen,
Länder
sowie
an
individuelle
Voraussetzungen
von
Lernenden
anpassen.
This
makes
it
possible
to
adapt
them
to
the
cultural
and
educational
needs
of
various
regions
and
countries
and
to
the
individual
requirements
of
the
students.
ParaCrawl v7.1
Sie
essen
bei
Gelegenheit
spontan.“
Individuelle
körperliche
Voraussetzungen
und
persönliche
Lebensumstände
stehen
beim
Diabetesrisiko
in
einem
engen
Wechselspiel.
They
eat
spontaneously
as
the
occasion
arises.
”
Individual
physical
conditions
and
personal
circumstances
interact
closely
in
diabetes
risk.
ParaCrawl v7.1
Die
Studenten
sind
zur
Teilnahme
und
eigener
Einlage
in
dem
Unterricht
ermutigt
und
die
individuelle
Voraussetzungen
sind
beim
Planen
des
Unterrichtes
in
Acht
genommen.
Students
are
encouraged
to
participate
fully
in
the
classes
and
the
individual
needs
of
the
students
are
taken
into
account
in
the
lesson
planning.
ParaCrawl v7.1
Der
an
Folkwang
unterrichtete
Klassische
Tanz
trägt
den
Bedürfnissen
moderner
Tänzer
Rechnung
und
berücksichtigt
deren
individuelle
und
körperliche
Voraussetzungen.
The
classical
dance
taught
at
Folkwang
respects
the
needs
of
contemporay
dancers
and
takes
their
individual
and
physical
prerequisites
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Der
Originalaufbau
sowie
der
Arbeitsbereich
der
Kamera
werden
durch
einen
Kugelkopf
reguliert,
der
die
präzise
Anpassung
an
individuelle
Bedürfnisse
und
Voraussetzungen
ermöglicht.
The
original
construction
as
well
as
the
working
area
of??the
camera
are
regulated
by
a
ball
head,
which
allows
the
precise
adaptation
to
individual
needs
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Dienstleistungen
folgen
präzise
den
individuellen
Bedürfnissen
und
Voraussetzungen
unserer
Kunden.
Our
services
follow
precisely
the
individual
needs
and
requirements
of
our
customers.
CCAligned v1
Eine
Förderung
nach
BAföG
richtet
sich
auch
nach
individuellen
persönlichen
Voraussetzungen.
Eligibility
also
depends
on
individual
and
personal
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
berücksichtigt
der
Unterricht
die
individuellen
Bedürfnisse
und
Voraussetzungen
des
Teilnehmers.
The
course
takes
into
account
the
individual
needs
and
requirements
of
the
participant.
ParaCrawl v7.1
Jedes
unserer
Skigebiete
hat
eine
einzigartige
geografische
Lage
mit
individuellen
Voraussetzungen.
Our
ski
resorts
all
have
unique
geographical
locations
with
different
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufhängung
wird
individuell
an
Ihre
Voraussetzungen
angepasst.
The
hanging
device
is
adapted
individually
accordning
to
Your
needs.
ParaCrawl v7.1
Zudem
müssen
sie
eine
optimale
Steuerung
der
Belastung
entsprechend
der
individuellen
Voraussetzungen
ermöglichen.
Further,
they
must
make
possible
optimal
control
of
the
effort
according
to
individual
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
liegt
in
den
individuellen
Voraussetzungen
bei
Therapiebeginn.
The
reason
is
the
different
individual
clinical
conditions
at
the
start
of
a
therapy.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
des
Prothesenhalses
kann
-
entsprechend
den
individuellen
Voraussetzungen
-
bei
der
Herstellung
variiert
werden.
The
length
of
the
prosthesis
neck
may
be
varied
during
manufacture
to
meet
individual
requirements.
EuroPat v2
Es
besteht
aus
vier
Elementen,
die
Sie
entsprechend
Ihrer
individuellen
Bedürfnisse
und
Voraussetzungen
kombinieren
können:
It
consists
of
four
elements
that
you
can
combine
to
suit
your
individual
needs
and
requirements:
ParaCrawl v7.1
Musik
wurde
als
ganzheitliche
sensorische
und
kognitive
Erfahrung
gelehrt,
mit
Rücksicht
auf
die
individuellen
Voraussetzungen.
Music
was
taught
as
a
holistic
sensory
and
cognitive
experience,
with
consideration
for
individual
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Kursprogramm
wird
ganz
individuell
auf
Vorkenntnisse,
sowie
koordinative
und
konditionelle
Voraussetzungen
individuell
abgestimmt.
The
course
program
is
individually
adapted
to
previous
knowledge,
as
well
as
coordinative
and
conditional
requirements.
CCAligned v1
Die
Dauer
der
Ausbildung
variiert
je
nach
Ausbildungsberuf,
aber
auch
je
nach
deinen
individuellen
Voraussetzungen.
The
length
of
training
varies
depending
on
the
occupation
as
well
as
individual
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
kann
einfach
an
den
individuellen
Geschmack
und
die
individuellen
Voraussetzungen
angepasst
werden.
The
bench
can
be
easily
adapted
to
individual
taste
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Krafttrainings
ist
ein
sehr
vielfältiges
Gebiet
und
die
individuellen
Voraussetzungen
jeder
Person
sind
sehr
einzigartig.
Because
the
field
of
strength
training
is
too
diverse
and
the
preconditions
of
each
person
are
very
unique.
ParaCrawl v7.1
Dabei
muss
beachtet
werden,
dass
die
individuellen
Voraussetzungen
und
das
Nutzer*innenverhalten
sehr
unterschiedlich
sind.
It
must
be
taken
into
account
that
the
individual
prerequisites
and
the
internal
behaviour
of
the
user*
are
very
different.
ParaCrawl v7.1
Damit
passt
sich
Taurus
ganz
den
individuellen
Bedürfnissen,
Voraussetzungen
und
Zielen
der
Trainierenden
an.
Here,
Taurus
adapts
completely
to
the
individual
needs,
conditions,
and
targets
of
the
user.
ParaCrawl v7.1
Empowerment-
und
Inklusionskonzepte
können
hier
nur
auf
der
Grundlage
der
individuellen
Voraussetzungen
und
Bedürfnisse
entwickelt
werden.
Empowerment
and
inclusion
concepts
can
here
only
be
developed
on
a
basis
of
personal
conditions
and
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
unter
definierten
Voraussetzungen
individuell
erweitert
werden
und
gehen
weit
über
den
branchenüblichen
Standard
hinaus.
They
can
be
expanded
individually
under
defined
conditions
and
go
far
beyond
the
industry
standard.
ParaCrawl v7.1