Translation of "Individuelle behandlung" in English
Deshalb
waren
seine
Anträge
auf
MWB
und
individuelle
Behandlung
nicht
relevant.
Therefore,
its
request
for
MET
and
individual
treatment
became
irrelevant.
DGT v2019
Daher
wurde
diesem
Unternehmen
keine
individuelle
Behandlung
gewährt.
Therefore,
IT
was
not
granted
to
this
company.
DGT v2019
Damit
war
der
Antrag
auf
MWB
und
individuelle
Behandlung
von
Zhenjiang
gegenstandslos.
Therefore,
the
request
for
MET
and
individual
treatment
of
Zhenjiang
became
irrelevant.
DGT v2019
Deshalb
wurde
entschieden,
diesen
Unternehmen
keine
individuelle
Behandlung
zu
gewähren.
It
was
therefore
decided
not
to
grant
them
IT.
DGT v2019
Die
Rechte
der
Individuen
erfordern
eine
individuelle
Behandlung.
Individual
rights
require
individual
treatment.
Europarl v8
Ihre
Anträge
auf
individuelle
Behandlung
werden
deshalb
abgelehnt.
Their
requests
for
individual
treatment
are
therefore
rejected.
JRC-Acquis v3.0
Deshalb
wurde
beschlossen,
den
drei
Unternehmen
eine
individuelle
Behandlung
zu
gewähren.
Consequently,
it
has
been
decided
to
grant
individual
treatment
to
the
three
companies.
JRC-Acquis v3.0
Daher
wurde
beschlossen,
diesem
Unternehmen
keine
individuelle
Behandlung
zuzugestehen.
Consequently,
it
was
decided
not
to
grant
individual
treatment
to
that
company.
JRC-Acquis v3.0
Dem
folgenden
ausführenden
Hersteller
konnte
individuelle
Behandlung
zugestanden
werden:
Individual
treatment
could
be
granted
to
the
following
exporting
producer:
DGT v2019
Ihm
wurde
jedoch
eine
individuelle
Behandlung
gewährt.
It
was,
however,
granted
individual
treatment.
DGT v2019
Die
beiden
ausführenden
Hersteller
in
der
Stichprobe
beantragten
jedoch
nur
eine
individuelle
Behandlung.
However,
the
two
sampled
exporting
producers
only
requested
Individual
Treatment
(‘IT’).
DGT v2019
Beide
ausführende
Hersteller
in
der
Stichprobe
beantragten
eine
individuelle
Behandlung.
Both
sampled
exporting
producers
claimed
IT.
DGT v2019
Beiden
ausführenden
Herstellern
in
der
Stichprobe
wurde
daher
eine
individuelle
Behandlung
gewährt.
Both
sampled
exporting
producers
were
therefore
granted
IT.
DGT v2019
Jede
unserer
Teilnehmerinnen
bekommt
eine
individuelle
Spa-Behandlung
mit
Adam.
So,
each
of
our
contestants
gets
a
chance
to
experience
an
individual
spa
treatment
with
Adam.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Filamentbündel
erhält
eine
individuelle
Behandlung.
Each
filament
bundle
receives
an
individual
treatment.
EuroPat v2
Geniessen
Sie
die
Qualität
unserer
Küche
und
unseres
Services
sowie
die
individuelle
Behandlung.
You
can
enjoy
quality
food
and
high
level
of
service
with
individual
approach.
CCAligned v1
Wir
garantieren
eine
individuelle
Behandlung
jedes
Kunden.
We
guarantee
an
individual
approach
to
each
client.
CCAligned v1
Wir
schätzen
jeden
Kunden,
deshalb
praktizieren
wir
individuelle
Behandlung.
We
care
about
every
single
customer,
that's
the
reason
why
we
use
individual
approach.
CCAligned v1
Wir
legen
Wert
auf
eine
individuelle
Behandlung
und
eine
gute
gegenseitige
Zusammenarbeit.
We
place
emphasis
on
an
individual
approach
and
polite
mutual
cooperation.
CCAligned v1
Auf
Wunsch
ist
natürlich
auch
eine
gänzlich
individuelle
Behandlung
möglich.
By
request
there
is
the
possibillity
to
receive
fully
individual
treatment.
CCAligned v1
Eine
individuelle
Behandlung
ist
der
Schlüssel
zur
Patiententreue.
Personalised
treatment
is
the
key
to
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Jede
Tumorart
bedingt
eine
individuelle
Behandlung.
Each
type
of
tumour
requires
individual
treatment.
ParaCrawl v7.1
Jedem
Kunden
wird
maximale
Aufmerksamkeit
und
individuelle
Behandlung
garantiert.
Maximal
attention
and
individual
approach
isavouched
for
every
client.
ParaCrawl v7.1
Der
Konfigurationsvorgang
für
eine
individuelle
Behandlung
ist
von
der
Art
der
Behandlung
abhängig.
The
configuration
process
for
an
individual
treatment
is
dependent
on
the
type
of
treatment.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Konfigurationsvorgang
für
eine
individuelle
Behandlung
benutzerabhängig.
Preferably,
the
configuration
procedure
for
an
individual
treatment
is
user-dependent.
EuroPat v2