Translation of "Eine individuelle" in English

Landwirte, denen eine individuelle Ausnahme zugestanden wurde, ergreifen folgende Maßnahmen:
Farmers benefiting from an individual derogation shall carry out the following measures:
DGT v2019

Genau das soll eine individuelle Prüfung klären und gewährleisten.
That is exactly what an individual review aims to clarify and ensure.
Europarl v8

Die Rechte der Individuen erfordern eine individuelle Behandlung.
Individual rights require individual treatment.
Europarl v8

Im übrigen bleibt es unerläßlich, eine individuelle und spezifische Haushaltslinie vorzusehen.
It is vital to earmark an individualized, specific budget.
Europarl v8

Veterinärbescheinigungen müssen eine individuelle Kennnummer tragen.
Veterinary certificates must bear a unique identifying number.
DGT v2019

Die Bescheinigungen müssen eine individuelle Identifizierungsnummer tragen.
Certificates must bear a unique identifying number.
DGT v2019

Genau deswegen schlagen wir hier eine individuelle Verantwortung vor.
It is precisely for that reason that we are proposing individual responsibility here.
Europarl v8

Es geht nicht an, dass Quarantäne eine individuelle Entscheidung von Verantwortlichen ist.
We cannot allow quarantine to be an individual decision of responsible people.
Europarl v8

Eine individuelle Finanzierung ist daher nicht notwendigerweise besser als kollektive Lösungen.
Individual funding is, therefore, not obviously better than collective solutions.
Europarl v8

Die Richtung sollte vielmehr eine individuelle sein, mit sozialen Komponenten.
Instead, the direction taken should be an individual one, but with social components.
Europarl v8

Ohne elektronische Kennzeichnung ist eine ordnungsgemäße individuelle Identifizierung nicht möglich.
Individual identification cannot function properly without electronic identification.
Europarl v8

Das neue "es besser haben" ist keinesfalls eine individuelle Perspektive.
The new better off is not an individual prospect at all.
TED2020 v1

Die Behandlung sollte sich auf eine individuelle Nutzen-RisikoBewertung stützen.
Treatment should be based on a benefit-risk evaluation for the individual patient.
ELRC_2682 v1

Der behandelnde Arzt sollte jeweils eine individuelle Empfehlung erteilen.
An individual recommendation should be given by the treating healthcare professional.
ELRC_2682 v1

Eine individuelle Behandlungsdosis besteht aus 1 bis 3 Infusionsbeutel.
One individual treatment dose comprises 1 to 3 infusion bags.
ELRC_2682 v1

Jeder Provenge-Beutel enthält eine individuelle Infusionsbehandlung;
Each Provenge bag contains one individual infusion treatment and the container will only be opened when you are ready to receive your treatment.
ELRC_2682 v1

Deshalb wurde beschlossen, den drei Unternehmen eine individuelle Behandlung zu gewähren.
Consequently, it has been decided to grant individual treatment to the three companies.
JRC-Acquis v3.0

Landwirte, denen eine individuelle Ausnahmegenehmigung erteilt wurde, ergreifen folgende Maßnahmen:
Farmers benefiting from an individual derogation shall carry out the following measures:
JRC-Acquis v3.0

Eine individuelle Dosisanpassung sollte in Betracht gezogen werden.
Individual adjustment of dosage should be considered.
ELRC_2682 v1

Holoclar wird als eine individuelle Behandlungsdosis in einem Behältnis mit Schraubverschluss bereitgestellt.
Holoclar is supplied as one individual treatment dose contained in a screw-cap container.
ELRC_2682 v1

Jede Packung enthält eine individuelle Behandlungsdosis, die zur Behandlung Ihrer Hornhaut ausreicht.
Each package contains an individual treatment dose which is large enough to cover your cornea.
ELRC_2682 v1

Eine individuelle Einstellung der Dosis unter Berücksichtigung von Wirksamkeit und Verträglichkeit wird empfohlen.
Individual dose titration against efficacy and tolerability is recommended.
ELRC_2682 v1

Jedoch kann aufgrund der interindividuellen Variabilität der Clearance eine individuelle Dosisanpassung erwünscht sein.
However, due to inter-individual variability in clearance, individualisation of dosage may be desirable.
EMEA v3

Dies kann eine individuelle Dosisanpassung erfordern.
This may require dose individualisation.
ELRC_2682 v1