Translation of "In welcher sprache" in English
In
welcher
Sprache
wurde
die
Beschreibung
angegeben?
In
which
language
did
you
describe
the
above?
KDE4 v2
In
welcher
Sprache
unterhaltet
ihr
euch
für
gewöhnlich
mit
Tom?
What
language
do
you
usually
use
when
talking
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
In
welcher
Sprache
unterhältst
du
dich
am
häufigsten?
Which
language
do
you
most
often
have
conversations
in?
Tatoeba v2021-03-10
In
welcher
Sprache
unterhalten
Sie
sich
für
gewöhnlich
mit
Tom?
What
language
do
you
usually
use
when
talking
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
In
welcher
Sprache
unterhältst
du
dich
für
gewöhnlich
mit
Tom?
What
language
do
you
usually
use
when
talking
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
In
welcher
Sprache
ist
es
geschrieben?
What
language
is
it
written
in?
Tatoeba v2021-03-10
Auch
sollte
geregelt
werden,
in
welcher
Sprache
das
Informationsblatt
abzufassen
ist.
Rules
should
also
be
laid
down
on
the
language
in
which
it
should
be
drawn
up.
TildeMODEL v2018
Auch
sollte
geregelt
werden,
in
welcher
Sprache
das
Basisinformationsblatt
abzufassen
ist.
Rules
should
also
be
laid
down
on
the
language
in
which
the
key
information
document
should
be
drawn
up.
DGT v2019
In
welcher
Sprache
stellt
er
seine
Verteidigungsanzeige?
Which
language
will
he
use
for
the
counterclaim?
TildeMODEL v2018
In
welcher
Sprache
sollen
wir
Ihnen
die
Unterlagen
zuschicken
?
In
which
language
do
you
want
to
receive
documents?
TildeMODEL v2018
In
welcher
Sprache
werden
Initiativen
ins
Register
eingetragen?
Which
language
would
the
organisers
have
to
use
to
register
a
proposed
initiative?
TildeMODEL v2018
In
welcher
Sprache
ist
die
Eintragung
einer
Initiative
ins
Register
zu
beantragen?
Which
language
do
the
organisers
have
to
use
to
ask
for
the
registration
of
a
proposed
initiative?
TildeMODEL v2018
In
welcher
Sprache
muss
ich
es
sagen,
damit
du
es
verstehst?
What
language
do
I
need
to
say
it
in
for
you
to
understand?
OpenSubtitles v2018
Was
bedeutete
es
in
welcher
Sprache?
What
did
it
mean
in
which
language?
OpenSubtitles v2018
In
welcher
Sprache
fühlst
du
dich
zu
Hause?
In
which
language
do
you
feel
at
home?
OpenSubtitles v2018
In
welcher
Sprache
soll
ich
deinen
Vater
anreden?
Now,
what
language
should
I
use
to
address
your
father?
OpenSubtitles v2018
In
welcher
Sprache
waren
die
Zeichen?
What
language
was
the
signs?
OpenSubtitles v2018
Wo
haben
Sie
den
Befehl
ausgehängt
und
in
welcher
Sprache?
Where
did
you
post
this
notice
and
what
language
was
it
in?
OpenSubtitles v2018
Hey,
in
welcher
Sprache
redest
du
mit
dem
Hund?
Hey,
what
language
is
it
that
you
speak
to
that
dog?
OpenSubtitles v2018
Denn
es
wird
jetzt
weh
tun,
egal
in
welcher
Sprache.
Because
I'm
afraid
this
is
going
to
be
painful
in
any
language.
OpenSubtitles v2018
In
welcher
Sprache
muss
ich
dir
das
sagen?
Which
language
should
we
speak?
OpenSubtitles v2018
In
welcher
Sprache
wünschen
Sie
alle
weitere
Korrespondenz
zu
erhalten?
In
which
language
do
you
wish
to
receive
any
future
correspondence
?
EUbookshop v2
In
welcher
Sprache
wünschen
Sie
den
Vertrag
zu
erhalten?
In
which
language
do
you
wish
to
receive
your
contract
?
EUbookshop v2
In
welcher
Sprache
würden
Sie
den
Family
Observer
am
liebsten
lesen?
7)
Which
would
be
your
preferred
language
for
reading
the
Family
Observer?
EUbookshop v2
Aber
egal
in
welcher
Sprache,
endet
das
Drama
immer
gleich:
But
no
matter
the
language,
the
drama
always
ends
the
same
way.
OpenSubtitles v2018
In
welcher
Sprache
möchten
Sie
du
Dokumente
erhalten:
In
which
language
would
you
like
to
receive
the
documents
(*):
EUbookshop v2
In
welcher
Sprache
und
welcher
Stückzahl
möchten
Sie
EUROINFO
gerne
erhalten?
How
many
copies
of
EuroInfo
would
you
like
to
receive
and
in
which
languages:
EUbookshop v2