Translation of "In unser beider interesse" in English
Dies
ist
zu
unser
beider
Vorteil
und
liegt
in
unser
beider
Interesse.
That
is
to
our
mutual
advantage
and
interest.
Europarl v8
Ich
habe
vorgeschlagen,
ich
spreche
mit
Euch
in
unser
beider
Interesse.
I
suggested
I
speak
to
you
on
both
our
behalf.
OpenSubtitles v2018
Escher
unter
die
Lupe
zu
nehmen,
liegt
in
unser
beider
Interesse.
Looking
into
Escher
is
in
our
mutual
interest.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
nicht
in
unser
beider
Interesse.
This
is
not
yet
in
both
our
interests.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
in
unser
beider
Interesse,
mich
unter
vier
Augen
anzuhören.
I
need
a
moment
alone.
It
would
be
in
both
of
our
interests
for
you
to
hear
me
out.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
in
unser
beider
Interesse,
unsere
Bemühungen
zu
vereinen.
It
might
be
in
our
best
interests
if
we
combine
our
efforts.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
in
unser
beider
Interesse,
einen
offenen
Krieg
zu
vermeiden.
But
it's
in
both
our
interests
to
avoid
a
shooting
war.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
in
unser
beider
Interesse.
It's
convenient
for
both
of
us.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
in
unser
beider
Interesse.
It's
in
our
mutual
interest.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
ja
in
unser
beider
Interesse,
Miss
Grant.
I
think
that
would
be
in
both
of
our
interests,
Ms.
Grant.
OpenSubtitles v2018
Liegt
es
nicht
in
unser
beider
Interesse,
dass
die
Russen
das
Buch
nicht
bekommen?
Isn't
it
in
both
our
interests
that
the
Russians
don't
get
the
book?
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
ist
es
in
unser
beider
Interesse,
den
Zaun
so
tödlich
wie
möglich
zu
machen.
Actually,it's
in
both
of
our
best
interests
to
make
that
fence
as
deadly
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Herr
Präsident,
nun
da
die
Gipfelkonferenz
EU/USA
am
5.
Dezember
in
Washington
bevorsteht,
möchte
ich
meine
Rede
mit
der
Erklärung
beginnen,
warum
die
Beziehung
zwischen
den
Vereinigten
Staaten
und
der
Europäischen
Union
meiner
Ansicht
nach
so
entscheidend
ist,
warum
sie
im
wesentlichen
gesund
ist
und
warum
es
in
unser
beider
Interesse
liegt,
zusammenzuarbeiten,
um
die
zwischen
uns
auftretenden
Probleme
zu
überwinden.
Mr
President,
on
the
eve
of
the
EU-US
Summit
on
5
December
in
Washington,
I
wish
to
start
by
explaining
why
I
believe
that
the
relationship
between
the
United
States
and
the
European
Union
is
so
critically
important,
why
it
is
essentially
healthy
and
why
it
is
in
both
our
interests
to
work
together
to
overcome
the
problems
which
arise
between
us.
Europarl v8
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
es
in
unser
beider
Interesse
ist,
in
diesem
Bereich
zusammenzuarbeiten,
und
-
nicht
weniger
wichtig
-
dass
wir
den
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürgern
zeigen,
dass
wir
zusammenarbeiten.
I
strongly
believe
that
it
is
in
both
our
interests
to
cooperate
in
this
area,
and
no
less
important
to
show
Europe's
citizens
that
we
are
cooperating.
Europarl v8
Dies
wird
für
die
Vereinigten
Staaten
nicht
immer
leicht
zu
verdauen
sein,
ist
aber
langfristig
in
unser
beider
Interesse.
That
is
not
always
going
to
be
very
palatable
in
the
United
States
but
it
is
in
both
our
long-term
interests.
Europarl v8
Ich
will
nur
sagen,
dass
es
in
unser
beider
Interesse
ist,
hier
alles
zu
vermeiden,
was
auch
nur
entfernt
an
Ferguson,
Missouri
erinnert.
I
only
mean
to
say
that
it
is
in
both
our
interests
to
avoid
anything
resembling
a
Ferguson,
Missouri,
situation
here
in
L.A.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
ist
in
unser
beider
Interesse
zu
stoppen,
bevor
die
Dinge
mehr
...
kompliziert.
I
just
think
it's
in
both
our
best
interests
to
stop
before
things
get
more...
complicated.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
nun,
dass
es
in
unser
beider
Interesse
ist,
-
diese
Sache
für
uns
zu
behalten,
richtig?
Now
you
understand
that
it's
in
both
of
our
interests
to
keep
this
thing
quiet,
right?
OpenSubtitles v2018
Da
es
in
unser
beider
Interesse
liegt,
ihr
die
Nacht
ihrer
Träume
zu
bescheren,
gebe
ich
dir
5
Sekunden
Zeit,
bevor
ich
dir
das
Herz
aus
der
Brust
reiße.
In
the
shared
interest
of
giving
Caroline
the
night
of
her
dreams...
I'm
going
to
allow
you
5
seconds
before
I
rip
your
heart
out
of
your
chest.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
habe
darauf
gebaut,
dass
Sie
erkennen
würden,
dass
Erfolg
in
unser
beider
Interesse
ist.
Well,
I
wagered
that
you'd
see
that
success
is
in
our
mutual
best
interest.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
in
unser
beider
Interesse,
eine
Abmachung
in
Bezug
auf
die
Haare
meiner
armen
Kinder
zu
treffen.
It
would
be
to
our
mutual
interest
to
come
to
some
arrangement
in
regard
to
my
poor
children's
hair.
OpenSubtitles v2018
Fatima:
Uns
war
schon
klar,
in
unser
beider
Interesse,
dass
wir
gut
aufpassen
und
uns
immer
gut
absprechen
müssen.
Fatima:
It
was
clearly
in
both
of
our
interests
to
be
careful,
and
for
us
to
always
be
informed
about
each
other.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt,
es
ist
für
uns
notwendig,
diese
Dinge
zu
tun,
um
unsere
Website
für
unsere
Gäste
und
Kunden
interessant
und
persönlich
zu
machen,
und
es
liegt
in
unser
beider
Interesse,
dies
zu
tun.
In
short,
it
is
necessary
for
us
to
do
these
things
in
order
to
make
our
site
interesting
and
personal
to
our
guests
and
customers,
and
it
is
in
both
of
our
interests
for
us
to
do
that.
ParaCrawl v7.1
Also
liegt
es
in
unserer
beider
Interesse,
dies
ohne
Gewalt
zu
lösen.
We
have
a
mutual
interest
in
resolving
this
without
violence.
OpenSubtitles v2018
Dies
liegt
in
unseren
beider
Interessen.
This
is
in
both
of
our
interests.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
unserer
beider
Interesse,
einen
gemeinsamen
Raum
des
Friedens,
des
Wohlstands
und
des
Fortschritts
zu
schaffen.
It
is
in
our
shared
interest
to
build
a
common
zone
of
peace,
prosperity
and
progress.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Wirtschaftsgipfel
zwischen
der
EU
und
China
im
September
dieses
Jahres
waren
wir
uns
einig
über
die
Wichtigkeit
transparenter
Entscheidungen
in
Handelsfragen
und
darüber,
dass
es
in
unserer
beider
Interesse
liegt,
ein
positives
Geschäftsumfeld
zu
schaffen,
das
anhaltendes
Wirtschaftswachstum
und
Wohlstand
gewährleistet.“
At
the
EU
China
Business
Summit
in
September
this
year,
we
both
recognised
the
importance
of
transparency
in
commercial
decision
making
and
our
shared
interest
in
creating
a
positive
business
environment
for
continued
economic
growth
and
individual
prosperity
TildeMODEL v2018
Dich
dran
erinnern,
dass
es
in
unserer
beider
Interesse
ist,
dass
du
mich
aus
diesem
stinkenden
Loch
holst.
To
remind
you
that
it
is
in
both
of
our
interest
that
you
get
me
out
of
this
dank
hovel.
OpenSubtitles v2018