Translation of "In seiner gegenwart" in English

Noch Jahre später durfte der Name Litten in seiner Gegenwart nicht erwähnt werden.
Years later, Litten's name still could not be mentioned in Hitler's presence.
Wikipedia v1.0

Ich fühle mich nie wohl in seiner Gegenwart.
I never feel at ease in his company.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollten in seiner Gegenwart lieber nicht rauchen.
You should better not smoke in his presence.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest in seiner Gegenwart besser nicht rauchen.
You should better not smoke in his presence.
Tatoeba v2021-03-10

In seiner Gegenwart errötet sie sofort.
She immediately blushes in his presence.
Tatoeba v2021-03-10

Drei in seiner Gegenwart abgefeuerte Raketen älterer Bauart verfehlten ihre Ziele auf Kamtschatka.
Three older missiles, launched in his presence, failed to reach their targets on Kamchatka.
News-Commentary v14

Er bat mich, Sie in seiner Gegenwart zu fragen.
He has asked me to put the question to you in his presence.
OpenSubtitles v2018

Rufen Sie einen, ich wiederhole alles in seiner Gegenwart.
Call your messenger. I'll say it over again in front of him.
OpenSubtitles v2018

Und du hast dich in seiner Gegenwart unbehaglich gefühlt?
And you said he made you feel uncomfortable.
OpenSubtitles v2018

In seiner Gegenwart bist du anders.
You're different with him.
OpenSubtitles v2018

Lass uns in seiner Gegenwart feiern.
Let us all revel in his psence.
OpenSubtitles v2018

Können wir uns in seiner Gegenwart bitte zivilisiert verhalten?
Can we please be civil in front of him?
OpenSubtitles v2018

In seiner Gegenwart kommt mir die Galle hoch.
It sickens me to be in his presence.
OpenSubtitles v2018

Er hat uns alles erzählt, - in Gegenwart seiner Mutter.
He told us all in front of his mother.
OpenSubtitles v2018

Annie, du bist nicht du selbst, in seiner Gegenwart.
Annie, you are not yourself Around him.
OpenSubtitles v2018

Ackroyd öffnete diesen Brief in seiner Gegenwart und begann ihn zu lesen.
And Ackroyd opened that letter in his presence and started to read it.
OpenSubtitles v2018

Du ziehst dein Schwert in seiner Gegenwart?
How dare you show your sword in his presence!
OpenSubtitles v2018

In seiner Gegenwart spürte man etwas seltsames.
To be with him was to have the strangest feeling.
OpenSubtitles v2018

Frau bleiben in Gegenwart Seiner Exzellenz nicht stehen.
Women do not stand in the presence of His Excellency.
OpenSubtitles v2018

Terry erzählte mir, dass du in seiner Gegenwart gestern etwas nervös warst.
Terry tells me that you got a little skittish with him last night.
OpenSubtitles v2018

Wie war es in seiner Gegenwart?
What was it like to stand in his presence?
OpenSubtitles v2018

In seiner Gegenwart habe ich mich immer wahrgenommen gefühlt.
In his presence, I had always felt seen.
TED2020 v1

War Rachel beunruhigt oder verängstigt in seiner Gegenwart?
Was Rachel upset at his presence? Was she frightened by him?
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich nicht ganz wohl in seiner Gegenwart.
I just never felt at ease with him, that's all.
OpenSubtitles v2018

In seiner Gegenwart ist es, als ob... ich willenlos bin.
When I'm with him, it's as if... I don't have a mind of my own.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in seiner Gegenwart wohl nie in Gefahr gewesen.
Her dad would never hurt her.
OpenSubtitles v2018