Translation of "Gegenwart in" in English
Alle
Umladevorgänge
im
Hafen
werden
in
Gegenwart
mauritischer
Fischereiinspektoren
durchgeführt.
Where
the
amount
in
the
final
statement
is
greater
than
the
advance
payment
fee
referred
to
in
point 3
of
Chapter
II
which
was
paid
to
obtain
the
fishing
authorisation,
the
shipowner
shall
pay
the
outstanding
balance
to
Mauritius
by
30
September
of
the
year
in
progress.
DGT v2019
Ich
möchte
der
Kommission
dafür
in
Gegenwart
von
Vizepräsidentin
Wallström
meinen
Dank
aussprechen.
I
wish
to
thank
the
Commission
for
that
in
the
presence
of
Vice-President
Wallström.
Europarl v8
Laut
Putin
starb
Ganin
in
Gegenwart
der
Polizei.
According
to
Putin,
Ganin
died
in
the
presence
of
the
police.
Europarl v8
Bei
längerer
Lagerung
in
Gegenwart
von
Luft
wird
es
zu
Cannabinol
dehydriert.
In
strongly
basic
media
and
the
presence
of
air,
it
is
oxidized
to
a
quinone.
Wikipedia v1.0
Die
Gitarre
wird
bis
in
die
Gegenwart
in
verschiedenen
Varianten
hergestellt.
In
1982,
several
hardware
changes
were
made
to
reduce
the
cost
of
producing
the
guitar
and
to
use
up
the
remaining
inventory.
Wikipedia v1.0
Oktober
1898
in
Gegenwart
des
deutschen
Kaiserpaares
die
deutsche
evangelisch-lutherische
Erlöserkirche
eingeweiht.
The
German
government
contributed
to
the
process
of
removing
rubble
in
the
area
and
rebuilding.
Wikipedia v1.0
September
1901
wurde
die
Kirche
in
Gegenwart
des
Kaiserpaares
feierlich
eingeweiht.
It
was
constructed
in
Amalienau
from
1899-1901
and
dedicated
on
9
September
1901.
Wikipedia v1.0
Es
ist
unhöflich,
in
Gegenwart
anderer
zu
flüstern.
It's
rude
to
whisper
in
front
of
others.
Tatoeba v2021-03-10
Zu
dieser
Plasminogenolyse
kommt
es
bevorzugt
in
Gegenwart
von
Fibrin.
This
plasminogenolysis
occurs
preferentially
in
the
presence
of
fibrin.
EMEA v3
Die
Langzeitfolgen
einer
in
Gegenwart
von
ADA
fortgesetzten
Alirocumab-Behandlung
sind
nicht
bekannt.
The
long-term
consequences
of
continuing
alirocumab
treatment
in
the
presence
of
ADA
are
unknown.
ELRC_2682 v1
Die
Substanz
bindet
an
CA-I
in
Gegenwart
von
Brinzolamid
und
akkumuliert
in
Erythrozyten.
N-desethyl
brinzolamide
is
a
major
metabolite
of
brinzolamide
formed
in
humans,
which
also
binds
to
CA-I
in
the
presence
of
brinzolamide
and
accumulates
in
RBCs.
EMEA v3
Die
Resorption
von
Hydrochlorothiazid
ist
in
Gegenwart
von
Anionenaustauscherharzen
gestört.
Absorption
of
hydrochlorothiazide
is
impaired
in
the
presence
of
anionic
exchange
resins.
EMEA v3
Bei
Verfärbung
oder
in
Gegenwart
von
Partikeln
ist
die
Anwendung
verboten.
Its
use
is
forbidden
in
the
presence
of
a
discoloration
or
particles.
ELRC_2682 v1
Der
Umsatz
von
Tipranavir
in
Gegenwart
von
niedrig
dosiertem
Ritonavir
ist
minimal.
The
metabolism
of
tipranavir
in
the
presence
of
low
dose
ritonavir
is
minimal.
ELRC_2682 v1
Die
Gabe
sollte
in
Gegenwart
von
erhöhten
Ciclosporin
Blutkonzentrationen
verzögert
werden.
Dosing
should
be
delayed
in
the
presence
of
elevated
ciclosporin
blood
levels.
ELRC_2682 v1
Die
Gabe
sollte
in
Gegenwart
von
erhöhten
CiclosporinBlutkonzentrationen
verzögert
werden.
Dosing
should
be
delayed
in
the
presence
of
elevated
ciclosporin
blood
levels.
ELRC_2682 v1
Steht
dieser
Satz
in
der
vollendeten
Gegenwart
oder
in
der
einfachen
Vergangenheit?
Is
this
sentence
in
the
present
perfect
or
simple
past?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
Ken
nicht
in
Gegenwart
des
Lehrers
nachmachen.
I
cannot
mime
Ken
in
presence
of
the
teacher.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Resorption
von
Hydrochlorothiazid
ist
in
Gegenwart
von
Anionenaustauscherharzen
eingeschränkt.
Absorption
of
hydrochlorothiazide
is
impaired
in
the
presence
of
anionic
exchange
resins.
EMEA v3
In
Gegenwart
von
Gadoversetamid
liefert
die
OCP-Methode
einen
fehlerhaft
erniedrigten
CalciumPlasmaspiegel.
In
the
presence
of
gadoversetamide,
the
OCP
technique
produces
an
erroneous,
low
value
for
plasma
calcium.
ELRC_2682 v1
In
Gegenwart
von
Ethanol
waren
die
freien
Amitriptylin-Plasmakonzentrationen
und
die
NortriptylinKonzentration
erhöht.
In
the
presence
of
ethanol
amitriptyline
free
plasma
concentrations
and
nortriptyline
concentrations
were
increased.
ELRC_2682 v1
Die
Gabe
sollte
in
Gegenwart
von
erhöhten
Ciclosporin-Blutkonzentrationen
verzögert
werden.
Dosing
should
be
delayed
in
the
presence
of
elevated
ciclosporin
blood
levels.
ELRC_2682 v1
Das
ist
kein
Witz,
den
du
in
Gegenwart
deiner
Eltern
erzählen
solltest.
This
is
not
a
joke
to
be
told
in
the
presence
of
your
parents.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
individuellen
Mutationen
traten
in
Gegenwart
anderer
NNRTI-RAMs
auf.
These
individual
mutations
occurred
in
the
presence
of
other
NNRTI
RAMs.
EMEA v3