Translation of "In meiner position als" in English
In
meiner
Position
als
Gouverneur
muss
ich
vorsichtig
sein.
Katherine,
you
see,
I'm
in
a
rather
delicate
position,
being
Governor
of
the
territory
and
all.
OpenSubtitles v2018
In
Anbetracht
meiner
Position
als
Befehlshaber
lehnte
ich
ab.
In
view
of
my
position,
commanding
officer,
12th
Gurkhas,
I
refused.
OpenSubtitles v2018
In
meiner
Position
als
CEO
frage
ich
mich,
wodurch
Unternehmen
groß
werden.
In
my
role
as
CEO,
I
am
driven
by
the
question,
what
makes
companies
great?
CCAligned v1
In
meiner
Position
als
Unit
Manager
leite
ich
ein
Team
hoch
motivierter
Kollegen.
In
my
current
position,
as
unit
manager,
I
steer
a
group
of
highly
motivated
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
mich
auch
in
meiner
Position
als
Künstlerin
ein
stückweit
als
Unternehmerin.
I
also
see
myself
as
an
entrepreneur
in
my
own
role
as
an
artist.
ParaCrawl v7.1
Ich
begann
in
meiner
jetzigen
Position
als
Service
Supervisor
in
unserem
neuen
Social
Media-Team.
I
started
in
my
current
position
as
Service
Supervisor
in
our
new
Social
Media
team.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Position
als
Vorstand
betreue
ich
Kunden,
Mitglieder
und
Projekte
in
den
Kernmärkten.
As
Member
of
the
Executive
Board
I
deal
with
customers,
members
and
projects
in
our
key
markets.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Position
als
Bürgerbeauftragter
bin
ich
sehr
darauf
bedacht,
eng
mit
der
Kommission
zusammen
zu
arbeiten,
um
auf
eine
letztendliche
Annahme
eines
so
genannten
europäischen
Verwaltungsrechts
hinzuwirken.
In
my
position
as
Ombudsman
I
am
very
eager
to
work
closely
with
the
Commission
in
trying
to
promote
the
eventual
adoption
of
what
I
would
call
'a
European
administrative
law'.
Europarl v8
In
meiner
früheren
Position
als
österreichische
Außenministerin
gab
ich
Anweisungen,
die
dann
befolgt
und
manchmal
innerhalb
von
Monaten
umgesetzt
wurden.
In
my
former
role
as
Austrian
Foreign
Minister,
I
gave
an
instruction
and
the
instruction
was
followed
and
perhaps
within
the
next
few
months
it
was
implemented.
Europarl v8
In
meiner
Position
als
ein
Bewunderer
der
EU
und
Befürworter
der
Aufnahme
der
Türkei
in
die
EU
glaube
ich,
dass
Giscard
mit
seiner
primitiven
Charakterisierung
falsch
liegt.
As
both
an
admirer
of
the
EU
and
a
supporter
of
Turkey's
accession
to
the
EU,
I
believe
Giscard
wrong
in
his
crude
characterization.
News-Commentary v14
Ich
habe
in
meinen
Umfeld
eine
Frauenbekanntschaft
gemacht,
und
in
meiner
Position
als
Hauptgeschäftsführer
weiß
ich
nicht,
wie
ich
mich
ihr
gegenüber
verhalten
soll.
I
met
a
woman
at
work
and,
due
to
my
status
as
director
general,
I
don't
know
what
to
do.
OpenSubtitles v2018
In
meiner
derzeitigen
Position
als
Vice
President
und
Chief
Financial
Officer
verfolge
ich
das
Ziel,
unternehmensweit
das
finanztechnische
Wissen
zu
fördern,
um
das
Treffen
von
vernünftigen
Entscheidungen
zu
unterstützen.
In
my
current
role
as
vice
president
and
chief
financial
officer,
my
goal
is
to
foster
enterprise-wide
financial
acumen
to
help
drive
sound
decision
making.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
waren
die
vielen
Rhetorikeinheiten,
die
damals
nicht
unbedingt
zu
meinen
Lieblingskursen
zählten,
für
die
anstehenden
Aufgaben
in
meiner
heutigen
Position
mehr
als
hilfreich.
And
last
but
not
least,
the
many
rhetoric
classes
(which
at
the
time
were
not
necessarily
among
my
favorite
courses)
have
been
more
than
helpful
for
the
tasks
in
my
current
position
ParaCrawl v7.1
Seit
2004
bin
ich
in
meiner
heutigen
Position
als
Warehouse
Manager
tätig
und
kümmere
mich
um
die
Versandaktivitäten
von
NSK
in
den
Bereichen
Industrial
und
Automotive.
I've
held
my
position
as
warehouse
manager
since
2004;
I
handle
shipping
and
distribution
for
NSK's
industrial
and
automotive
units.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
neuen
Position
als
Geschäftsführer
freue
ich
mich
darauf,
die
Elteka
zusammen
mit
meinem
gesamten
Team
im
besten
Sinne
weiter
voranbringen
zu
können“,
erklärt
Joachim
Weiß.
In
my
new
position
as
Managing
Director,
I
am
looking
forward
to
continuing
to
promote
Elteka
together
with
my
entire
team
in
the
best
sense",
Joachim
Weiß
explains.
ParaCrawl v7.1
Das
habe
ich
mir
in
meiner
Position
als
Marketing-Managerin
des
Falkensteiner
Resort
Katschberg
zu
Herzen
genommen
und
gleich
vier
inkludierte
Attraktionen
der
neuen
Regionskarte
Katschberg
Card
für
Euch
getestet.
In
my
position
as
Marketing
Manager
at
Falkensteiner
Resort
Katschberg,
I
took
this
to
heart,
and
tested
four
attractions
for
you,
all
of
which
are
included
in
the
new
regional
Katschberg
Card.
ParaCrawl v7.1
Die
dabei
erworbenen
Kenntnisse
kann
ich
sehr
gut
in
meiner
heutigen
Position
als
Leiter
der
Geschäftsstelle
einsetzen.
This
knowledge
I
can
use
in
my
current
position
as
Head
of
the
Operations
Office.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Leser,
gelegentlich
werde
ich
gefragt,
welche
konsularischen
Tätigkeiten
ich
in
meiner
Position
als
Honorarkonsul
der
Bundesrepublik
Deutschland
in
Dover
innerhalb
meines
Konsularbezirkes
(Vogtei
Essex,
Kent,
East-
und
West
Sussex)
erledigen
kann.
From
time
to
time
I
am
asked
what
administrative
acts
are
undertaken
in
my
capacity
as
Honorary
Consul
for
Germany
in
Dover
within
my
consular
district,
which
includes
the
counties
of
Essex,
Kent,
East-
and
West
Sussex.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Position
als
Kostenbuchhalter
für
eine
allgemeine
Transportagentur,
habe
ich
die
häufige
Gelegenheit,
zum
des
Computers
zu
benutzen.
In
my
position
as
cost
accountant
for
a
public
transportation
agency,
I
have
frequent
occasion
to
use
the
computer.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
neuen
Position
als
Geschäftsführer
freue
ich
mich
darauf,
die
Elteka
zusammen
mit
meinem
gesamten
Team
im
besten
Sinne
weiter
voranbringen
zu
können",
erklärt
Joachim
Weiß.
In
my
new
position
as
Managing
Director,
I
am
looking
forward
to
continuing
to
promote
Elteka
together
with
my
entire
team
in
the
best
sense",
Joachim
Weiß
explains.
ParaCrawl v7.1
Lehne:
Die
Fähigkeit
komplexe
Sachverhalte
einfach
darzustellen
und
unter
Zeitdruck
die
richtigen
Prioritäten
zu
setzen,
habe
ich
in
meiner
Position
als
Projektmanagerin
oft
eingesetzt.
Lehne:
I
often
used
the
ability
to
present
complex
issues
in
a
simple
way
and
set
the
right
priorities
when
pressed
for
time
in
my
position
as
project
manager.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Position
als
Kostenbuchhalter
für
eine
Transportagentur,
habe
ich
die
häufige
Gelegenheit,
zum
des
Computers
zu
benutzen.
In
my
position
as
cost
accountant
for
a
public
transportation
agency,
I
have
frequent
occasion
to
use
the
computer.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Position
als
CTO
treffe
ich
täglich
auf
Mitarbeiter,
die
das
Büro
mit
einem
Lächeln
betreten.
In
my
position
as
CTO,
I
meet
employees
who
enter
the
office
with
a
smile
every
day.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich,
dass
ich
in
meiner
heutigen
Position
als
Vice
President
Global
Human
Resources
meine
Leidenschaft
teilen
kann,
denn
unsere
Mitarbeiter
und
Werte
spielen
eine
entscheidende
Rolle
in
der
Gewinnung,
Entwicklung
und
Bindung
von
Talenten,
die
unseren
langfristigen
Erfolg
vorantreiben.
Today,
as
vice
president
of
global
human
resources,
I
look
forward
to
sharing
my
passion
because
our
people
and
our
values
are
critical
to
attracting,
developing,
and
retaining
the
talent
that
will
drive
our
long-term
success.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Position
als
Vorstandsvorsitzender
gibt
es
häufig
intensive
Erfahrungen,
insbesondere
begeistern
mich
immer
wieder
die
Leistungen
von
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern,
die
sich
mit
vollem
Engagement
für
ihre
Sache
und
damit
für
das
DLR
einsetzen.
In
my
position
as
chairman,
there
are
often
intense
experiences,
and
time
and
again
I
am
especially
impressed
with
the
performance
of
our
colleagues,
who
apply
themselves
to
their
job
and
hence
to
DLR
with
full
commitment.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
sie
sehr
wenigen
Freunden
erzählt,
da
die
Leute
denken
man
hat
eine
mentale
Erkrankung,
und
in
meiner
Position
als
eine
sehr
logische
IT
Geschäfts-Analystin,
ist
das
schlecht.
I
have
told
very
few
friends
as
people
think
you
have
a
mental
illness
and,
in
my
position
as
a
very
logical
IT
Business
Analyst,
that's
a
bad
thing.
ParaCrawl v7.1