Translation of "In möglichst kurzer zeit" in English

Die Anträge müssen in möglichst kurzer Zeit bearbeitet werden.
When dealing with applications it is important that the deadline is as short as possible.
Europarl v8

Die Umstrukturierung ist in möglichst kurzer Zeit durchzuführen.
Restructuring must be carried out as quickly as possible.
DGT v2019

Die Schmelze wird von der Schmelztemperatur in möglichst kurzer Zeit auf Raumtemperatur abgeschreckt.
The melt is chilled as rapidly as possible from the melting temperature to room temperature.
EuroPat v2

Deshalb muß dieser Sprung in möglichst kurzer Zeit erfolgen.
Therefore, this jump should be performed in a very short time.
EuroPat v2

Wichtiger noch ist das Zusammenbrechen des entstandenen Schaumes in möglichst kurzer Zeit.
Of still greater importance is the collapse of the resulting foam within the shortest possible period of time.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine vollständige Oxidation in möglichst kurzer Zeit erreicht.
In this way, a complete oxidation is achieved in the shortest time.
EuroPat v2

Sie werden in möglichst kurzer Zeit möglichst vollständig wieder ausgeschieden.
They are discharged as completely as possible in as short a time as possible.
EuroPat v2

Natürlich wird immer angestrebt werden, diese Reaktion in möglichst kurzer Zeit durchzuführen.
Naturally, attempts are always made to carry out this reaction in as short a time as possible.
EuroPat v2

Um dies in möglichst kurzer Zeit durchzuführen ist eine geringe Schichtdicke erforderlich.
To do this in as short a time as possible, a small thickness of the suspension layer is required.
EuroPat v2

Ausserdem soll die Diagnose in möglichst kurzer Zeit durchführbar sein.
Moreover, the diagnosis should be capable of being carried out in as short a time as possible.
EuroPat v2

Dazu hat in möglichst kurzer Zeit eine Summenbildung aller Zählerstände zu erfolgen.
To this end, a summation of all the counters must be effected in the shortest possible time.
EuroPat v2

Die Abwärme soll in möglichst kurzer Zeit aus dem Koks gewonnen werden.
The waste heat is to be extracted from the coke in the shortest possible time.
EuroPat v2

Die Aufgaben sollen in möglichst kurzer Zeit behandelt werden.
You have to handle tasks in the shortest possible time.
ParaCrawl v7.1

Wir machen Ihre Produkte und Prozesse richtig erfolgreich, in möglichst kurzer Zeit.
We make your products and processes truly successful in the shortest possible time.
CCAligned v1

Wir werden Sie in möglichst kurzer Zeit kontaktieren und die technischen Angelegenheiten abklären.
We will contact you back as soon as possible to clear the technical aspects.
ParaCrawl v7.1

Bei Instant-Release-Formen soll der Wirkstoff in möglichst kurzer Zeit freigesetzt werden.
The intention with instant release forms is to release the active ingredient in the shortest possible time.
EuroPat v2

Die Befragungen müssen in möglichst kurzer Zeit nach der Transaktion stattfinden.
The interview must take place as soon as possible following the transaction:
CCAligned v1

Sie wollen, dass Start-ups in möglichst kurzer Zeit große Fortschritte machen.
They want startups to make huge progress in the shortest times possible.
ParaCrawl v7.1

Wir antworten Ihnen in möglichst kurzer Zeit.
We will answer them within the shortest possible time.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptziel von Analysen sind genaue und präzise Resultate in möglichst kurzer Zeit.
The primary goal of any analysis is to get accurate and precise results in as short a time as possible.
ParaCrawl v7.1

Diesmal möchte ich meinen Freunden in möglichst kurzer Zeit ein paar Highlights zeigen.
I want to show my friends a few of the top highlights in quite a short space of time.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man Ihnen aber den bestmöglichen Service in möglichst kurzer Zeit leisten?
Yet, how can you provide them the best possible service in the shortest possible time?
ParaCrawl v7.1

Mein Lebensziel war stets in möglichst kurzer Zeit mit möglichst wenig Ressourcen die meisten Produkte herzustellen.
The goal in my life has always been to make more and more products in the least amount of time and resources.
TED2020 v1

Sie dringen in das Schloss ein und töten viele Offiziere in möglichst kurzer Zeit.
They enter the chateau and kill as many senior officers as is possible... in the time available.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen, daß die betroffenen Länder in möglichst kurzer Zeit Teil des multilateralen Systems werden.
We want the countries concerned to form part of the multilateral system as soon as possible.
EUbookshop v2

Wir verfügen über die entsprechende Erfahrung, um Projekte in möglichst kurzer Zeit zu realisieren.
We have the necessary experience to implement projects in the shortest possible time frames.
ParaCrawl v7.1

Neben effektive Gewichtsabnahme in möglichst kurzer Zeit, das Spray zusätzlich hilft beseitigen Mundgeruch.
In addition to effective weight loss as soon as possible, spray further helps to eliminate bad breath.
CCAligned v1

Abgabe eines geeigneten Angebots, um in möglichst kurzer Zeit Lösungen für das Projekt zu finden.
Analysis of the appropriate offer to achieve solutions for the project in the shortest possible time.
CCAligned v1

Im ersten Durchlauf bekam die Gruppe die Aufgabe, das Puzzle in möglichst kurzer Zeit zusammenzufügen.
During the first round, each group had to finish the puzzle as fast as possible.
ParaCrawl v7.1