Translation of "In kombination" in English
Allerdings
macht
ein
Mindestlohn
nur
in
Kombination
mit
weiteren
Maßnahmen
Sinn.
However,
a
minimum
wage
only
makes
sense
when
combined
with
additional
measures.
Europarl v8
Der
ist
in
Kombination
mit
Ihren
oder
auch
meinen
Änderungsanträgen
von
größter
Bedeutung.
This
is
the
amendment
which
is
of
the
greatest
significance,
in
conjunction
with
other
amendments
of
both
yours
and
mine.
Europarl v8
Staatsterrorismus
in
Kombination
mit
Korruption
und
Dürre
führen
zu
einer
nationalen
Katastrophe.
State
terrorism
combined
with
corruption
and
drought
are
converging
to
create
a
national
catastrophe.
Europarl v8
Diesbezüglich
erscheinen
in
Kombination
mit
bereits
bestehenden
Maßnahmen
folgende
Maßnahmen
als
angeraten:
There
are
a
number
of
actions
which
are
considered
advisable
along
these
lines,
in
tandem
with
existing
measures.
They
are:
Europarl v8
Krankheiten
werden
durch
viele
verschiedene
Faktoren
verursacht,
oft
in
Kombination
miteinander.
Diseases
are
caused
by
many
different
factors,
often
in
combination.
Europarl v8
Die
Lösung
liegt
in
der
Kombination
dieser
Funktionalitäten.
The
solution
is
to
use
these
in
combination.
KDE4 v2
Diese
Dinge
helfen
oft
am
meisten,
insbesondere
in
Kombination
mit
Psychopharmaka.
Those
are
the
things
that
often
tend
to
help
the
most,
especially
when
combined
with
psychopharmaceuticals.
TED2020 v1
Auch
in
der
Super-Kombination
konnte
er
die
Silbermedaille
gewinnen.
The
security
of
the
slope
in
Kvitfjell
has
also
been
criticized.
Wikipedia v1.0
Im
Januar
2008
wurde
erstmals
ein
Weltcup
der
Nordischen
Kombination
in
Klingenthal
ausgerichtet.
In
January
2008,
the
arena
saw
its
first
Nordic
Combined
World
Cup
event.
Wikipedia v1.0
In
der
Super-Kombination
schied
er
im
Abfahrtslauf
aus.
He
has
entered
9
World
Cup
races
in
his
career.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
starker
Resistenzentwicklung
wird
Dapson
bevorzugt
in
Kombination
mit
anderen
Präparaten
angewandt.
It
is
unclear
if
the
combination
with
pyrimethamine
is
useful
in
the
prevention
of
malaria.
Wikipedia v1.0
Lynch
wurde
1981,
1983
und
1986
nationaler
Meister
in
der
Nordischen
Kombination.
He
also
was
three-time
national
champion
in
the
Nordic
combined
event
(1981,
1983,
1986).
Wikipedia v1.0
Diese
chemische
Kontrollmethode
könnte
in
Kombination
mit
anderen
Anwendungen
eine
wirksame
Bekämpfung
ermöglichen.
The
chemical
method
may
be
effective
in
combination
with
other
methods.
Wikipedia v1.0
Eine
schwere
Granulozytopenie,
Thrombozytopenie
und
Anämie
können
alleine
oder
in
Kombination
auftreten.
Severe
granulocytopenia,
thrombocytopenia,
anaemia,
or
any
combination
thereof
may
develop.
EMEA v3
Bei
Erwachsenen
wird
Busilvex
in
Kombination
mit
Cyclophosphamid
eingesetzt.
In
adults
Busilvex
is
used
in
combination
with
cyclophosphamide.
EMEA v3
Crixivan
muss
in
Kombination
mit
anderen
antiviralen
Arzneimitteln
gegeben
werden.
Crixivan
must
be
used
in
combination
with
other
antiviral
medicines.
EMEA v3
In
diesen
Studien
wurden
die
Wirkungen
von
Crixivan
in
Kombination
mit
Ritonavir
untersucht.
The
company
also
presented
the
results
of
four
studies
from
the
scientific
literature
that
looked
at
the
effects
of
taking
Crixivan
in
combination
with
ritonavir.
EMEA v3
Einige
Arzneimittel
können
mit
CRIXIVAN
in
Kombination
mit
Ritonavir
zu
Wechselwirkungen
führen.
Some
medications
may
interact
with
CRIXIVAN
taken
in
combination
with
ritonavir.
EMEA v3
Die
Gabe
von
Efficib
in
Kombination
mit
Insulin
wurde
nicht
ausreichend
untersucht.
The
use
of
Efficib
in
combination
with
insulin
has
not
been
adequately
studied.
EMEA v3
Es
muss
in
Kombination
mit
anderen
antiretroviralen
Arzneimitteln
angewendet
werden.
It
must
be
used
in
combination
with
other
antiretrovirals.
EMEA v3
Es
wird
daher
nicht
empfohlen,
Epivir
in
Kombination
mit
Zalcitabin
anzuwenden.
Epivir
is
therefore
not
recommended
to
be
used
in
combination
with
zalcitabine.
EMEA v3
Diese
werden
in
Kombination
mit
anderen
antiretroviralen
Arzneimitteln
zur
Behandlung
der
HIV-Infektion
angewendet.
They
are
used
in
combination
with
other
antiretrovirals
to
treat
HIV
infection.
EMEA v3
Diffuses
großzelliges
B-Zell-Non-Hodgkin-Lymphom
MabThera
sollte
in
Kombination
mit
einer
CHOP-Chemotherapie
angewendet
werden.
Diffuse
large
B
cell
non-Hodgkin's
lymphoma
MabThera
should
be
used
in
combination
with
CHOP
chemotherapy.
EMEA v3
Benzodiazepine,
Antipsychotika,
Antidepressiva)
sowie
Alkohol
in
Kombination
mit
Rotigotin
einnehmen.
Because
of
possible
additive
effects,
caution
should
be
advised
when
patients
are
taking
sedating
medicinal
products
or
other
CNS
(central
nervous
system)
depressants
(e.
g.
benzodiazepines,
antipsychotics,
antidepressants)
or
alcohol
in
combination
with
rotigotine.
EMEA v3