Translation of "In ihrer macht" in English

Die EU wird hierfür alles tun, was in ihrer Macht steht.
The EU will keep doing everything in its power to make this happen.
Europarl v8

Rumänien und Bulgarien haben bislang alles getan, was in ihrer Macht steht.
Romania and Bulgaria have, so far, done all that has been in their power to do.
Europarl v8

Stoppen Sie dieses Massaker jetzt, es steht in Ihrer Macht!
Stop this massacre! You have the power to do so.
Europarl v8

Die Vereinten Nationen tun was in ihrer Macht steht.
The United Nations is doing what it can.
News-Commentary v14

In ihrer Vertragsverletzungsklage macht die Kommission,
In its action for failure to fulfil obligations, the Commission, supported by Poland,
TildeMODEL v2018

Die EZB habe alles in ihrer Macht Stehende getan.
The ECB had done absolutely everything it could.
TildeMODEL v2018

Sie tun alles, was in ihrer Macht steht.
Now, they're gonna do everything in their power.
OpenSubtitles v2018

Dann stehe ich nicht länger in Ihrer Macht?
I am no longer in your power?
OpenSubtitles v2018

Sie werden alles in ihrer Macht stehende tun,
They'll do everything in their power
OpenSubtitles v2018

Es hat in Ihrer Macht gestanden, meine Zukunft zu ändern.
You had the power to change my future...
OpenSubtitles v2018

Es liegt in Ihrer Macht, Ihrem Bruder zu helfen.
You have the power to help your brother.
OpenSubtitles v2018

Was immer in Ihrer Macht steht.
Whatever you could do.
OpenSubtitles v2018

Dann tun Sie alles, was in Ihrer Macht steht und finden Sie.
Then you'd better do everything in your power to find her.
OpenSubtitles v2018

Aber es liegt nicht in Ihrer Macht.
But it's out of your hands.
OpenSubtitles v2018

Dies steht nicht in Ihrer Macht.
This is beyond your control.
OpenSubtitles v2018

Sie tun alles in Ihrer Macht stehende.
You're doing everything you can.
OpenSubtitles v2018

Miranda Bailey tat alles, was in ihrer Macht stand.
Miranda bailey did everything that she was trained to do.
OpenSubtitles v2018

Versprechen Sie mir, alles in Ihrer Macht stehende zu tun.
You promise me you'll do everything to find her.
OpenSubtitles v2018

Sie wird alles in ihrer Macht tun, um uns zu stoppen.
She'll do everything in her power to stop us.
OpenSubtitles v2018

Es liegt in Ihrer Macht, es zu beenden.
The power to end this is with you.
OpenSubtitles v2018

Es liegt nicht mehr in Ihrer Macht...
It's out of your hands.
OpenSubtitles v2018

Es stand nicht in ihrer Macht.
They don't have that kind of power.
OpenSubtitles v2018

In der Wüste liegt es nicht in Ihrer Macht.
In the desert, it's beyond your control.
OpenSubtitles v2018

Wenn es in Ihrer Macht steht.
If it's within your power.
OpenSubtitles v2018