Translation of "In ihren eigenen weg" in English
Jeder
können
in
ihren
eigenen
Weg
zu
helfen.
Each
will
be
able
to
help
in
their
own
way.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
Sie
das
Profil
in
Ihren
eigenen
Weg
anpassen.
Besides,
you
can
customize
the
profile
in
your
own
way.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
Menschen
will
und
Neigungen
steht
es
frei,
in
ihren
eigenen
Weg
zu
entscheiden.
The
other
people's
wills
and
affections
are
free
to
decide
in
their
own
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
dass
alle
Beziehungen
sind
mächtig
in
ihren
eigenen
Weg,
besonders
am
Anfang.
I
think
that
all
relationships
are
powerful
in
their
own
way,
especially
in
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Jeder
wird
kontinuierlich
sein
kontinuierlich
zu
lernen,
die
Verbesserung
in
ihren
eigenen
Weg
zu
haben.
Everyone
will
be
continuous
to
learn,
continuous
to
have
improvement
in
their
own
way.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
voran
und
tragen
in
ihren
eigenen
Weg,
um
Energie
durch
solare
Wasser-Heizungen
sparen.
Go
ahead
and
contribute
in
their
own
way
to
conserve
energy
by
using
solar
water
heaters.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
Zeitpunkt
an
schlug
die
Entwicklung
der
Rasse
in
Russland
ihren
eigenen
Weg
ein.
From
this
moment,
the
evolution
of
the
breed
in
Russia
went
its
own
way.
ParaCrawl v7.1
Die
nördlichen
und
zentralen
Regionen
unterscheiden
sich
in
ihren
eigenen
Weg
als
gut,
und
der
Pattaya
Floating
Market
ist
in
der
Lage,
einige
dieser
Unterschiede,
die
Thailand
so
einzigartig
machen
zu
erfassen.
The
northern
and
central
regions
are
distinct
in
their
own
way
as
well.
Pattaya
Floating
Market
is
able
to
capture
some
of
these
distinctions
that
make
Thailand
so
unique.
ParaCrawl v7.1
Nur
weil
sie
sich
selbst
verlassen,
um
zu
erkunden
mit
anderen
interessierten
Parteien
sollten
nicht
von
der
Tatsache,
dass
zwei
Menschen
haben
beschlossen,
einander
in
ihren
eigenen
Weg
zu
begehen
entgleisen
öffnen.
Just
because
they
are
leaving
themselves
open
to
exploring
with
other
interested
parties
should
not
derail
from
the
fact
that
two
individuals
have
decided
to
commit
to
each
other
in
their
own
way.
ParaCrawl v7.1
Durch
Vision,
Fotograf
kann
eine
Präsentation
in
ihren
eigenen
Weg
zu
geben,
Herstellung
von
Gebäuden
oder
Denkmälern
und
architektonischen
Details
erfasst,
in
wahre
Werke
der
Fotokunst.
Through
vision,
photographer
can
give
a
presentation
in
their
own
way,
making
buildings
or
monuments
and
architectural
details
captured,
into
true
works
of
photographic
art.
ParaCrawl v7.1
Das
rustikale
Haus,
außer
dem
Aufwachen
am
Morgen
mit
dem
Gesang
der
Vögel,
bietet
Erfrischungen
in
den
Pool,
das
Sammeln
von
Früchten
in
den
Obstgarten
und
Bio-Gemüsegarten
oder
Entspannung
in
Ihren
eigenen
Weg.
This
rustic
house,
except
for
waking
up
the
morning
with
the
singing
of
birds,
offers
refreshments
in
the
pool,working
out
in
the
fitness
room,
gathering
fruit
in
the
orchard
and
organic
vegetable
garden
or
relaxing
in
your
own
way.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
nicht,
Poesie
in
ihren
eigenen
Weg
zu
finden
und
es
in
ein
Kunstwerk
verwandeln.
If
it
is
not,
find
poetry
in
their
own
way
and
turn
it
into
a
work
of
art.
ParaCrawl v7.1
Die
Salate,
die
hier
angeboten
werden,
sind
in
der
Regel
nahrhaft
und
lecker
in
ihren
eigenen,
individuellen
Weg.
The
salads
that
are
offered
here
are
usually
nutritious
and
tasty
in
their
own
individual
way.
ParaCrawl v7.1
Zielgruppe
von
Terrex
sind
laut
eigenem
Verständnis
"all
jene,
die
die
in
der
Natur
ihren
eigenen
Weg
gehen,
ihrer
Fantasie
freien
Lauf
lassen
und
ihre
eigenen
Erwartungen
übertreffen
–
sei
es
beim
Klettern,
Geländelauf,
Mountainbiking
oder
verschiedenen
Bergsportarten".
According
to
Terrex,
their
target
group
is
"all
those
who
go
their
own
way
in
nature,
let
their
imagination
run
free
and
exceed
their
own
expectations
-
be
it
climbing,
cross-country
skiing,
mountain
biking
or
various
mountain
sports".
ParaCrawl v7.1
Am
26.
Oktober
1965,
bekam
die
Space
Intelligenzen
zu
mir
durch,
in
ihren
eigenen
Weg
(ich
zu
Hause
war
mit
mir
die
Schuhe
aus,
entspannend),
und
sie
bestand
darauf,
ich
zieh
dich
an,
gehen
in
die
Stadt
zu
Western
Union,
und
schicken
George
Clark,
der
Die
Central
Intelligence
Agency,
folgendes
Telegramm:
On
October
26,
1965,
the
Si's
got
through
to
me,
in
their
own
way
(I
was
at
home
with
my
shoes
off,
relaxing),
and
they
insisted
I
get
dressed,
go
downtown
to
Western
Union,
and
send
George
Clark,
of
the
CIA,
the
following
telegram:
ParaCrawl v7.1
Das
Lanthaniden-Thema
zeigt
sich
hier
in
dem
Wunsch,
ihren
eigenen
Weg
zu
gehen
und
nicht
gezwungen
zu
werden.
The
Lanthanide
theme
is
seen
here
in
the
desire
to
go
her
own
way
and
to
not
be
forced.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurs
hat
27
Löcher,
und
die
9-Loch-
Sets
von
Ozean,
See
und
Berg
sind
alle
einzigartig
und
anspruchsvoll
in
ihren
eigenen
Weg.
The
course
has
27
holes
in
3
sets
of
9-holes
named
Ocean,
Lake
and
Mountain.
All
3
sets
are
unique
and
challenging
in
their
own
way.
ParaCrawl v7.1
Jede
Uhr
hat
eine
eindeutige
Nummer,
feiert
jede
Frau,
um
eine
Marke
in
ihren
eigenen
Weg
in
der
Welt
zu
verlassen,
und
finden
das
Leben
in
der
Liebe
.
Each
watch
has
a
unique
number,
celebrating
every
woman
to
leave
a
mark
in
their
own
way
in
the
world,
and
find
life
in
love.
ParaCrawl v7.1
Der
Urlaub
auf
den
Kanarischen
Inseln
ist
etwas
besonderes,
und
Sie
können
es
in
Ihren
eigenen
Weg
und
nach
Ihren
eigenen
Interessen
verbringen.
The
holidays
in
the
Canary
Islands
are
special,
and
you
can
fill
it
in
your
own
way
according
to
your
own
interests.
ParaCrawl v7.1
In
ihren
eigenen
Weg,
wird
Kleinkinder
Sie
für
einen
Urlaub
an
der
aquatischen
Recreation
Park
des
Esmeer
danken.
In
their
own
way,
toddlers
will
thank
you
for
an
aquatic
holiday
at
the
Recreation
Park
of
the
Esmeer.
ParaCrawl v7.1
Die
reichen
und
fruchtige
Gerüche
aus
der
Auflistung
werden
Delicious
von
Donna
Karan
werden
definitiv
herausbringen
Verspieltheit
in
eine
Frau
als
eine
eigenwillige
und
einzigartige
Person,
die
in
ihren
eigenen
speziellen
Weg
lebendig
ist.
The
rich
and
fruity
scents
from
the
Be
Delicious
collection
by
Donna
Karan
will
definitely
bring
out
the
playfulness
in
a
woman
as
being
a
free-spirited
and
unique
individual
who
is
alive
in
her
own
special
way.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Kollegen,
die
ihn
schätzen
und
vor
allem,
eine
Schwester
und
ein
Vater
mächtig,
down-to
Massafra
in
Apulien,
deren
Freunde
mobilisiert
werden,
die
Wahrheit
in
ihren
eigenen
Weg
zu
finden.
But
also
colleagues
who
esteem
him,
and
above
all,
a
sister
and
a
father
powerful,
down-to
Massafra,
in
Puglia,
whose
friends
are
mobilized
to
find
the
truth
in
their
own
way.
ParaCrawl v7.1
Singles
Retreats
genießen
Sie
einige
ruhige
Zeit
in
Ihrem
eigenen
Weg.
Singles
Retreats
Enjoy
some
quiet
time
in
your
own
way.
ParaCrawl v7.1
Die
russische
Revolution
ging
bei
ihrem
militärischen
Aufbau
ebenso
wie
in
vielem
andern
ihre
eigenen
Wege.
In
military
construction,
as
in
so
many
other
things,
the
Russian
Revolution
went
its
own
way.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
sie
in
ihrer
Arbeit
zu
stimulieren
und
in
ihrem
eigenen
Weg
zu
bestärken.
We
try
to
stimulate
them
further
in
that
and
to
encourage
them
along
their
own
special
path.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
sollten
bezüglich
der
Atomkraftwerke
in
ihren
eigenen
Ländern
wegen
der
möglichen
Bedrohung,
die
radioaktive
Strahlung
für
ganz
Europa
darstellt,
Maßnahmen
überlegen
und
ergreifen.
All
European
Union
Member
States
should
reflect
and
take
action
as
regards
nuclear
power
plants
in
their
own
countries,
because
of
the
possible
threat
radiation
poses
to
the
whole
of
Europe.
Europarl v8
Die
beiden
Eheleute
wurden
von
diesem
Hohen
Haus
in
Anerkennung
ihrer
Aktivitäten
für
den
Sacharow-Preis
nominiert,
während
sie
in
ihrem
eigenen
Land
wegen
derselben
Aktivitäten
unterdrückt
werden.
Both
husband
and
wife
have
been
nominated
by
this
House
for
the
Sakharov
Prize
in
recognition
of
their
activities,
whilst
they
are
repressed
in
their
own
country
because
of
those
same
activities.
Europarl v8
Die
ersten
beiden
Spiele
waren
abenteuerlich
in
ihre
eigenen
Wege,
aber
die
interessanten
Finale
baut
auch
auf
der
Grundlage
der
der
Vorgänger.
The
first
two
games
were
adventurous
in
their
own
ways
but
the
interesting
finale
builds
well
on
the
foundation
of
the
predecessors.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
beide
Aspekte
ihrer
reichen
Persönlichkeit
und
die
Notwendigkeit
zum
Ausdruck
bringen,
sich
selbst
in
ihrem
eigenen
individuellen
Weg.
These
were
both
aspects
of
her
rich
personality
and
the
need
to
express
herself
in
her
own
individual
way.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
besteht
darin
eindeutig
zu
identifizieren
der
Modus
in
dem
Phänomene
unserer
Meinung
dargestellt
werden,
als
gäbe
es
sie
in
ihre
eigenen
Wege
und
wie
wir
fest
glauben,
dass
diese
Erscheinung
gilt.
The
first
consists
in
clearly
identify
the
mode
in
which
phenomena
are
presented
to
our
mind
as
if
they
exist
in
their
own
ways
and
how
we
believe
firmly
that
this
appearance
is
true.
CCAligned v1
Mit
dem
Tempo
der
Zeit
clubbed
mit
besserer
Bildung
und
höherem
Einkommen
haben
die
Menschen
gelehrt,
das
Leben
in
Live-
ihre
eigenen
Wege,
die
für
hohen
Lebensstandard
in
der
Luxus-Appartements
in
Delhi
/
NCR
sehnte.
With
the
pace
of
time
clubbed
with
better
education
and
higher
incomes
have
taught
the
people
to
live
life
in
their
own
ways
which
craved
for
high
standard
of
living
in
the
Luxury
apartments
in
Delhi/NCR.
ParaCrawl v7.1
Jedes
von
den
Methoden,
die
über
erklärt
werden,
sind
einmalig
in
ihrem
eigenen
Weg,
da
jedes
von
ihnen
Vorteile
anbietet,
die
Männer
wünschen.
Each
of
the
methods
stated
above
are
unique
in
their
own
way
since
each
of
them
offers
benefits
which
men
desire.
ParaCrawl v7.1
Die
sexuelle
Handlung
ist
für
die
freie
und
völlig
kostenlos
Werbung,
also
dein
Camsex
Vergnügen
nichts
stand
in
Ihrem
eigenen
Weg.
The
sexual
action
is
for
the
free
and
completely
free
advertisements,
so
your
Camsex
pleasure
nothing
stand
in
your
own
way.
ParaCrawl v7.1