Translation of "In ihren eigenen weg" in English

Jeder können in ihren eigenen Weg zu helfen.
Each will be able to help in their own way.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können Sie das Profil in Ihren eigenen Weg anpassen.
Besides, you can customize the profile in your own way.
ParaCrawl v7.1

Die anderen Menschen will und Neigungen steht es frei, in ihren eigenen Weg zu entscheiden.
The other people's wills and affections are free to decide in their own way.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass alle Beziehungen sind mächtig in ihren eigenen Weg, besonders am Anfang.
I think that all relationships are powerful in their own way, especially in the beginning.
ParaCrawl v7.1

Jeder wird kontinuierlich sein kontinuierlich zu lernen, die Verbesserung in ihren eigenen Weg zu haben.
Everyone will be continuous to learn, continuous to have improvement in their own way.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie voran und tragen in ihren eigenen Weg, um Energie durch solare Wasser-Heizungen sparen.
Go ahead and contribute in their own way to conserve energy by using solar water heaters.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Zeitpunkt an schlug die Entwicklung der Rasse in Russland ihren eigenen Weg ein.
From this moment, the evolution of the breed in Russia went its own way.
ParaCrawl v7.1

Die nördlichen und zentralen Regionen unterscheiden sich in ihren eigenen Weg als gut, und der Pattaya Floating Market ist in der Lage, einige dieser Unterschiede, die Thailand so einzigartig machen zu erfassen.
The northern and central regions are distinct in their own way as well. Pattaya Floating Market is able to capture some of these distinctions that make Thailand so unique.
ParaCrawl v7.1

Nur weil sie sich selbst verlassen, um zu erkunden mit anderen interessierten Parteien sollten nicht von der Tatsache, dass zwei Menschen haben beschlossen, einander in ihren eigenen Weg zu begehen entgleisen öffnen.
Just because they are leaving themselves open to exploring with other interested parties should not derail from the fact that two individuals have decided to commit to each other in their own way.
ParaCrawl v7.1

Durch Vision, Fotograf kann eine Präsentation in ihren eigenen Weg zu geben, Herstellung von Gebäuden oder Denkmälern und architektonischen Details erfasst, in wahre Werke der Fotokunst.
Through vision, photographer can give a presentation in their own way, making buildings or monuments and architectural details captured, into true works of photographic art.
ParaCrawl v7.1

Das rustikale Haus, außer dem Aufwachen am Morgen mit dem Gesang der Vögel, bietet Erfrischungen in den Pool, das Sammeln von Früchten in den Obstgarten und Bio-Gemüsegarten oder Entspannung in Ihren eigenen Weg.
This rustic house, except for waking up the morning with the singing of birds, offers refreshments in the pool,working out in the fitness room, gathering fruit in the orchard and organic vegetable garden or relaxing in your own way.
ParaCrawl v7.1

Wenn es nicht, Poesie in ihren eigenen Weg zu finden und es in ein Kunstwerk verwandeln.
If it is not, find poetry in their own way and turn it into a work of art.
ParaCrawl v7.1

Die Salate, die hier angeboten werden, sind in der Regel nahrhaft und lecker in ihren eigenen, individuellen Weg.
The salads that are offered here are usually nutritious and tasty in their own individual way.
ParaCrawl v7.1

Zielgruppe von Terrex sind laut eigenem Verständnis "all jene, die die in der Natur ihren eigenen Weg gehen, ihrer Fantasie freien Lauf lassen und ihre eigenen Erwartungen übertreffen – sei es beim Klettern, Geländelauf, Mountainbiking oder verschiedenen Bergsportarten".
According to Terrex, their target group is "all those who go their own way in nature, let their imagination run free and exceed their own expectations - be it climbing, cross-country skiing, mountain biking or various mountain sports".
ParaCrawl v7.1

Am 26. Oktober 1965, bekam die Space Intelligenzen zu mir durch, in ihren eigenen Weg (ich zu Hause war mit mir die Schuhe aus, entspannend), und sie bestand darauf, ich zieh dich an, gehen in die Stadt zu Western Union, und schicken George Clark, der Die Central Intelligence Agency, folgendes Telegramm:
On October 26, 1965, the Si's got through to me, in their own way (I was at home with my shoes off, relaxing), and they insisted I get dressed, go downtown to Western Union, and send George Clark, of the CIA, the following telegram:
ParaCrawl v7.1

Das Lanthaniden-Thema zeigt sich hier in dem Wunsch, ihren eigenen Weg zu gehen und nicht gezwungen zu werden.
The Lanthanide theme is seen here in the desire to go her own way and to not be forced.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs hat 27 Löcher, und die 9-Loch- Sets von Ozean, See und Berg sind alle einzigartig und anspruchsvoll in ihren eigenen Weg.
The course has 27 holes in 3 sets of 9-holes named Ocean, Lake and Mountain. All 3 sets are unique and challenging in their own way.
ParaCrawl v7.1

Jede Uhr hat eine eindeutige Nummer, feiert jede Frau, um eine Marke in ihren eigenen Weg in der Welt zu verlassen, und finden das Leben in der Liebe .
Each watch has a unique number, celebrating every woman to leave a mark in their own way in the world, and find life in love.
ParaCrawl v7.1

Der Urlaub auf den Kanarischen Inseln ist etwas besonderes, und Sie können es in Ihren eigenen Weg und nach Ihren eigenen Interessen verbringen.
The holidays in the Canary Islands are special, and you can fill it in your own way according to your own interests.
ParaCrawl v7.1

In ihren eigenen Weg, wird Kleinkinder Sie für einen Urlaub an der aquatischen Recreation Park des Esmeer danken.
In their own way, toddlers will thank you for an aquatic holiday at the Recreation Park of the Esmeer.
ParaCrawl v7.1

Die reichen und fruchtige Gerüche aus der Auflistung werden Delicious von Donna Karan werden definitiv herausbringen Verspieltheit in eine Frau als eine eigenwillige und einzigartige Person, die in ihren eigenen speziellen Weg lebendig ist.
The rich and fruity scents from the Be Delicious collection by Donna Karan will definitely bring out the playfulness in a woman as being a free-spirited and unique individual who is alive in her own special way.
ParaCrawl v7.1

Aber auch Kollegen, die ihn schätzen und vor allem, eine Schwester und ein Vater mächtig, down-to Massafra in Apulien, deren Freunde mobilisiert werden, die Wahrheit in ihren eigenen Weg zu finden.
But also colleagues who esteem him, and above all, a sister and a father powerful, down-to Massafra, in Puglia, whose friends are mobilized to find the truth in their own way.
ParaCrawl v7.1

Singles Retreats genießen Sie einige ruhige Zeit in Ihrem eigenen Weg.
Singles Retreats Enjoy some quiet time in your own way.
ParaCrawl v7.1

Die russische Revolution ging bei ihrem militärischen Aufbau ebenso wie in vielem andern ihre eigenen Wege.
In military construction, as in so many other things, the Russian Revolution went its own way.
ParaCrawl v7.1

Wir versuchen sie in ihrer Arbeit zu stimulieren und in ihrem eigenen Weg zu bestärken.
We try to stimulate them further in that and to encourage them along their own special path.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union sollten bezüglich der Atomkraftwerke in ihren eigenen Ländern wegen der möglichen Bedrohung, die radioaktive Strahlung für ganz Europa darstellt, Maßnahmen überlegen und ergreifen.
All European Union Member States should reflect and take action as regards nuclear power plants in their own countries, because of the possible threat radiation poses to the whole of Europe.
Europarl v8

Die beiden Eheleute wurden von diesem Hohen Haus in Anerkennung ihrer Aktivitäten für den Sacharow-Preis nominiert, während sie in ihrem eigenen Land wegen derselben Aktivitäten unterdrückt werden.
Both husband and wife have been nominated by this House for the Sakharov Prize in recognition of their activities, whilst they are repressed in their own country because of those same activities.
Europarl v8

Die ersten beiden Spiele waren abenteuerlich in ihre eigenen Wege, aber die interessanten Finale baut auch auf der Grundlage der der Vorgänger.
The first two games were adventurous in their own ways but the interesting finale builds well on the foundation of the predecessors.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden beide Aspekte ihrer reichen Persönlichkeit und die Notwendigkeit zum Ausdruck bringen, sich selbst in ihrem eigenen individuellen Weg.
These were both aspects of her rich personality and the need to express herself in her own individual way.
ParaCrawl v7.1

Die erste besteht darin eindeutig zu identifizieren der Modus in dem Phänomene unserer Meinung dargestellt werden, als gäbe es sie in ihre eigenen Wege und wie wir fest glauben, dass diese Erscheinung gilt.
The first consists in clearly identify the mode in which phenomena are presented to our mind as if they exist in their own ways and how we believe firmly that this appearance is true.
CCAligned v1

Mit dem Tempo der Zeit clubbed mit besserer Bildung und höherem Einkommen haben die Menschen gelehrt, das Leben in Live- ihre eigenen Wege, die für hohen Lebensstandard in der Luxus-Appartements in Delhi / NCR sehnte.
With the pace of time clubbed with better education and higher incomes have taught the people to live life in their own ways which craved for high standard of living in the Luxury apartments in Delhi/NCR.
ParaCrawl v7.1

Jedes von den Methoden, die über erklärt werden, sind einmalig in ihrem eigenen Weg, da jedes von ihnen Vorteile anbietet, die Männer wünschen.
Each of the methods stated above are unique in their own way since each of them offers benefits which men desire.
ParaCrawl v7.1

Die sexuelle Handlung ist für die freie und völlig kostenlos Werbung, also dein Camsex Vergnügen nichts stand in Ihrem eigenen Weg.
The sexual action is for the free and completely free advertisements, so your Camsex pleasure nothing stand in your own way.
ParaCrawl v7.1