Translation of "Ihren weg gehen" in English
Lass
Wendy
ihren
Weg
gehen,
und
du
gehst
deinen.
Let
Wendy
do
Wendy,
and
you
do
you.
OpenSubtitles v2018
Lasse
die
schändlichen
Griechen
ihren
eigenen
Weg
gehen.
Leave
the
ignoble
Greeks
to
their
ways.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
Ihren
Weg
alleine
gehen.
Your
path
is
yours
to
walk,
and
yours
alone.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
Ihren
eigenen
Weg
gehen,
Mr.
Meek,
jederzeit.
Well,
you
could
go
your
own
way
anytime,
Mr.
Meek.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Babe,
sie
werden
ihren
eigenen
Weg
gehen.
You
know,
it's
just,
uh...
they're
on
their
own
path,
babe,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Sie
war
es
gewohnt,
ihren
Weg
zu
gehen.
She
was
used
to
blazing
her
own
trail.
OpenSubtitles v2018
Wann
werden
Sie
das
endlich
akzeptieren
und
Ihren
eigenen
Weg
gehen?
When
are
you
finally
goingto
accept
that
and
move
on?
OpenSubtitles v2018
Nur
dann
können
die
Kinder
ihren
Weg
gehen.
It's
the
only
way
children
come
into
their
own.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
dass
sie
ihren
eigenen
Weg
gehen.
It's
time
they
went
their
separate
way.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
die
Einzigen,
die
ihren
eigenen
Weg
gehen.
We're
not
the
only
ones
goin'
our
own
way.
Everybody's
doin'
it.
Jim
Younger's
off
in
the
hills.
OpenSubtitles v2018
Von
nun
an
werde
sie
ihren
eigenen
Weg
gehen.
He'll
go
his
own
way
from
now
on.
WikiMatrix v1
Sie
haben
auch
Mut,
ihren
eigenen
Weg
zu
gehen.
He's
also
very
skilled
in
getting
his
way.
WikiMatrix v1
Ich
mag
Leute,
die
ihren
eigenen
Weg
gehen.
I,
I'm
always
astounded
by
those
who've
made
their
own
way.
OpenSubtitles v2018
Die
alte
Betty
musste
ihren
Weg
gehen.
Old
Betty
had
to
do
it
her
way.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
ändern
Warum
nicht
Ihren
Weg
zu
gehen
für
Urlaub?
In
that
case,
why
not
change
your
way
to
going
for
holiday?
ParaCrawl v7.1
Warum
sind
sie
so
sehr
darauf
bedacht
ihren
eigenen
Weg
zu
gehen?
Why
they
are
so
much
callous
and
going
in
their
own
way?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
außergewöhnliche
Menschen,
die
ihren
eigenen
Weg
gehen.
There
are
extraordinary
people
who
choose
their
own
path.
CCAligned v1
Die
Palästinenser
brauchen
uns
nicht,
sie
werden
Ihren
Weg
gehen.
"They
are
your
friends,"
said
Miss
Havisham.
ParaCrawl v7.1
Sie,
Musikerin,
will
stets
ihren
eigenen
Weg
gehen.
She's
a
musician
and
always
wants
to
go
her
own
way.
ParaCrawl v7.1
Und
beide
großherzig
genug,
die
Sache
ihren
Weg
gehen
zu
lassen.
And
both
are
noble
enough
the
let
the
others
go.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
Ihren
Weg
und
gehen
Sie
auf
die
nächste
Handelsebene!
Choose
your
path
and
go
for
the
next-level
trading!
ParaCrawl v7.1
Danke
und
vielen
Segen
für
Sie,
wenn
Sie
Ihren
spirituellen
Weg
gehen.
Thank
you,
and
many
blessings
to
you
as
you
walk
your
spiritual
path.
CCAligned v1
Sie
wird
ihren
Weg
gehen,
was
sie
macht,
wird
richtig
sein.
What
will
come
will
be
the
right
thing.
ParaCrawl v7.1
Romualdo
und
seine
Soldaten
ihren
Weg
gehen,
um
sie
freizugeben.
Romualdo
and
his
soldiers
go
their
way
in
order
to
release
it.
ParaCrawl v7.1
Beide
wollen
ihren
eigenen
Weg
gehen.
Both
want
to
walk
their
own
roads.
ParaCrawl v7.1
Doch
er
ermutigte
seine
Studenten
stets,
ihren
eigenen
Weg
zu
gehen.
But
he
always
encouraged
his
students
to
find
their
own
way.
ParaCrawl v7.1