Translation of "In herbst" in English
Ich
habe
in
diesem
Herbst
unwahrscheinlich
viel
Zeit
mit
José
Manuel
verbracht.
I
have
probably
spent
more
than
a
healthy
amount
of
time
with
José
Manuel
this
autumn.
Europarl v8
Das
ist
für
mich
fast
persönlicher
Rekord
in
diesem
Herbst.
That
is
almost
a
personal
record
for
me
this
autumn!
Europarl v8
Die
Finanzierung
über
diese
Fazilität
wird
in
diesem
Herbst
anlaufen.
Funding
will
be
allocated
via
this
facility
for
the
first
time
this
autumn.
Europarl v8
Die
Saison
erstreckt
sich
üblicherweise
vom
Frühjahr
bis
in
den
Herbst
hinein.
This
act
caused
devastation
of
much
of
the
plants
and
the
environment
in
that
area.
Wikipedia v1.0
Sie
bohren
im
Sommer
und
Anfang
Herbst
in
den
jungen
Seitenzweigen.
They
mine
the
young
twigs
of
their
host
plant
in
summer
and
the
beginning
of
fall.
Wikipedia v1.0
Er
kehrte
erst
im
Herbst
in
den
Rennbetrieb
zurück.
Through
the
Pyrenees
Andy
moved
up
to
4th
overall.
Wikipedia v1.0
So
wurde
im
Jahr
2000
das
Rennen
in
den
Herbst
gelegt.
For
2000,
the
race
was
moved
to
the
fall.
Wikipedia v1.0
Die
Raupen
entwickeln
sich
vom
Sommer
bis
zum
Herbst
in
den
Beeren.
In
the
east,
the
range
extends
up
to
the
Caucasus.
Wikipedia v1.0
Die
Salonkubisten
zeigten
ihre
Werke
im
Frühjahr
und
Herbst
in
den
Salons.
These
ambitious
works
are
some
of
the
largest
paintings
in
the
history
of
Cubism.
Wikipedia v1.0
Ebenfalls
in
der
Qualifikation
scheiterte
sie
beim
WTA-Turnier
in
Moskau
im
Herbst.
Also
she
failed
at
the
WTA
tournament
in
Moscow
in
the
autumn.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Herbst
1969,
erschien
der
Whole
Earth
Catalog.
That
Fall
of
1969,
the
Whole
Earth
Catalog
came
out.
TED2013 v1.1
Im
Jahr
2014
wird
die
Konferenz
im
Herbst
in
Italien
stattfinden.
The
2014
conference
will
take
place
in
the
autumn
in
Italy.
TildeMODEL v2018
Man
sagt,
dass
Sie
im
Herbst
in
den
Kongo
gehen.
Is
it
true
you're
off
to
the
Congo
in
the
autumn?
OpenSubtitles v2018
Der
Herbst
in
der
Provinz
Shinano
war
schnell
vorbei.
The
autumn
in
Kiso
is
over
at
last
and
it's
November.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Herbst
wurde
mir
klar,
dass
mein
Gebet
erhört
wurde.
This
autumn,
I
realized
that
my
prayers
had
been
answered.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ab
nächsten
Herbst
in
Frankreich
schreibst,
ist
alles
egal.
As
long
as
you're
writing
in
France
by
next
fall,
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Eine
zweite
Runde
dürfte
im
Herbst
in
Ecuador
stattfinden.
A
second
round
should
take
place
in
Ecuador
in
the
autumn.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Herbst
müssen
die
Mitgliedstaaten
Farbe
bekennen.
This
autumn
the
Member
States
will
have
to
stand
up
and
be
counted.
TildeMODEL v2018
Ich
war
in
einem
Herbst
dort,
als
sich
die
Blätter
verfärbten.
I
was
there
one
autumn
when
the
leaves
were
turning.
OpenSubtitles v2018
Die
Einrichtung
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
feiert
in
diesem
Herbst
ihr
10-jähriges
Bestehen.
The
European
Ombudsman
institution
celebrates
its
10th
anniversary
this
autumn.
TildeMODEL v2018
Zu
letztgenanntem
Punkt
wird
die
Kommission
in
diesem
Herbst
Vorschläge
vorlegen.
On
the
latter,
the
Commission
will
come
forward
with
proposals
in
the
autumn.
TildeMODEL v2018
Ich
will
es
ab
nächsten
Herbst
in
den
Läden
sehen.
I
want
it
in
stores
by
next
fall.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Herbst
sahen
sich
alle
das
Foto
an.
That
whole
fall,
everyone
looked
at
that
picture.
OpenSubtitles v2018
Die
Sonnenuntergänge
im
Herbst
in
den
Pol-Regionen
sehen
aus
wie
Flächenbrände.
The
sunsets
in
the
Autumn
in
the
pole
regions
look
like
wildfires.
OpenSubtitles v2018