Translation of "Kommenden herbst" in English
Auf
dieser
Grundlage
wird
die
Kommission
im
kommenden
Herbst
eine
Mitteilung
verabschieden.
The
Commission
will
be
submitting
a
communication
based
on
that
this
autumn.
Europarl v8
Eine
eingehende
Finanzanalyse
wird
kommenden
Herbst
im
Rahmen
der
Folgenabschätzung
zur
Verfügung
stehen.
An
in
depth
financial
analysis
will
be
provided
in
the
framework
of
the
impact
assessment
next
autumn.
TildeMODEL v2018
Dies
soll
in
dem
so
genannten
Regelmäßigen
Bericht
im
kommenden
Herbst
geschehen.
That
will
be
done
in
the
Regular
Report
to
be
presented
in
autumn.
TildeMODEL v2018
Die
endgültige
Version
wird
im
kommenden
Herbst
als
KOM
DOK
veröffentlicht.
The
final
version
is
scheduled
to
be
published
in
the
autumn
as
a
"Com
"
document.
EUbookshop v2
Das
Bomann
Museum
eröffnet
im
kommenden
Herbst
eine
neue
Dauerausstellung
zum
Thema
Industriegeschichte.
Next
autumn,
the
Bomann-Museum
is
opening
a
new
permanent
exhibition
dedicated
to
industrial
history.
CCAligned v1
Der
endgültige
Zeitplan
soll
bereits
im
Herbst
kommenden
Jahres
vom
IAAF-Council
verabschiedet
werden.
The
final
schedule
is
to
be
passed
by
the
IAAF
council
next
autumn.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
des
Projekts
sollen
im
Herbst
kommenden
Jahres
vorliegen.
Results
will
be
presented
the
forthcoming
autumn.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Herbst
werden
wir
das
10-jährige
Bestehen
von
Manzara
Istanbul
feiern.
This
autumn
we
will
celebrate
the
10th
year
of
Manzara
Istanbul.
ParaCrawl v7.1
Was
genau
wird
kommenden
Herbst
bei
Bukowskis
passieren?
What
is
happening
at
Bukowskis
this
autumn?
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
und
Mexiko
werden
im
kommenden
Herbst
das
bestehende
Freihandelsabkommen
überprüfen.
The
European
Union
and
Mexico
will
review
the
existing
Free
Trade
Agreement
(FTA)
next
autumn.
ParaCrawl v7.1
Freda
Goodlett),
das
Album
folgt
im
kommenden
Herbst.
Freda
Goodlett),
the
Album
is
about
to
follow
next
fall.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
es
auch
bei
den
Lohnverhandlungen
im
kommenden
Herbst
zu
erreichen.
This
is
also
what
we
are
trying
to
reach
at
the
wage
negotiations
next
autumn.
ParaCrawl v7.1
Die
Veröffentlichung
ist
für
kommenden
Herbst
geplant.
It
is
to
be
released
during
the
coming
autumn.
ParaCrawl v7.1
Erstklassige
Verarbeitung
schaffen
eine
große
Hochglanz-Look
für
den
kommenden
Herbst
und
Winter.
Top-notch
workmanship
helps
create
a
great
polished
look
for
this
coming
fall
and
winter.
ParaCrawl v7.1
Vesa:
Der
Plan
ist
im
kommenden
Herbst
eine
Deutschlandtour
zu
machen.
Vesa:
Plan
is
to
tour
in
Germany
during
next
fall.
ParaCrawl v7.1
Die
BMW
PGA
Championship
wird
ab
dem
kommenden
Jahr
im
Herbst
stattfinden.
The
prestigious
BMW
PGA
Championship
is
moving
to
autumn.
ParaCrawl v7.1
Wagen
tut
die
Band
einiges
im
kommenden
Herbst.
The
band
will
dare
doing
a
lot
in
the
upcoming
autumn.
ParaCrawl v7.1
Japan
wird
erwartungsgemäß
im
kommenden
Herbst
das
entscheidende
Schlachtfeld
sein.
The
key
battleground
this
fall
is
expected
to
be
Japan.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
kommenden
Herbst
trat
er
ins
Priesterseminar
ein.
The
following
fall,
he
entered
the
seminary.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Herbst
wird
die
Union
in
Kopenhagen
am
Abschluss
eines
internationalen
Post-Kyoto-Übereinkommens
beteiligt
sein.
Next
autumn,
in
Copenhagen,
the
Union
shall
participate
in
the
conclusion
of
an
international
post-Kyoto
agreement.
Europarl v8
Im
kommenden
Herbst
soll
in
der
Kommission
das
Ressort
eines
Kommissionsmitglieds
des
Wettbewerbsrates
eingerichtet
werden.
Next
autumn
a
Competitiveness
Council
Commissioners’
portfolio
is
to
be
established
in
the
Commission.
Europarl v8
Wir
geben
unsere
Bewertung
im
kommenden
Herbst
im
Rahmen
des
wahrscheinlich
Anfang
November
vorliegenden
Erweiterungspakets
ab.
We
shall
make
our
assessment
in
the
coming
autumn
in
the
enlargement
package,
which
will
most
likely
be
presented
in
early
November.
Europarl v8
Sie
heiratet
im
kommenden
Herbst.
She
is
getting
married
this
fall.
Tatoeba v2021-03-10
So
werden
im
kommenden
Herbst
für
den
Cho
Oyu
nur
ein
paar
Permits
verkauft.
For
example,
only
a
few
permits
will
be
sold
for
Cho
Oyu
next
fall.
ParaCrawl v7.1