Translation of "Kommenden tage" in English
Die
kommenden
Tage
werden
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
The
next
few
days
will
be
crucial.
Europarl v8
Die
kommenden
Tage
werden
für
die
Zukunft
Zyperns
entscheidend
sein.
The
days
ahead
will
be
crucial
to
Cyprus’
future.
Europarl v8
Für
die
kommenden
Tage
sind
über
80
weitere
Rückholflüge
geplant.
More
than
80
further
repatriation
flights
are
planned
in
the
coming
days.
ELRC_3382 v1
Wir
müssen
ihn
die
kommenden
Tage
unbedingt
im
Auge
behalten.
We
must
watch
him
very
closely
during
the
next
few
days.
OpenSubtitles v2018
Unser
Generaldirektor
wird
die
kommenden
Tage
hier
sein.
The
GM
will
be
on
the
compound
over
the
next
few
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
meinem
Mann
Glück
wünschen
für
die
kommenden
Tage.
I
wish
to
bid
my
man
good
fortune
in
the
days
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
nur
nach
einem
Rat
für
die
kommenden
Tage.
I
seek
only
advice
for
coming
days.
OpenSubtitles v2018
Darum
musst
du
Nadège
bitten,
ich
bin
die
kommenden
Tage
sehr
beschäftigt.
Christmas
for
the
kids
at
the
factory.
I'll
ask
Mademoiselle
Nadège.
I'll
be
busy
for
the
next
few
days.
OpenSubtitles v2018
Die
kommenden
sechs
Tage
lang
bin
ich
das
auch.
For
the
next
6
days,
I
am
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Sie
dann
jeweils
für
die
kommenden
Tage
einweisen.
I'll
brief
you
on
each
of
the
next
four
days
as
we
go
along.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
um
die
kommenden
Tage
etwas
einfacher
zu
machen.
Something
to
make
the
days
ahead
a
little
easier.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Karten
zeigen
die
Entwicklung
in
Ozeanien
für
die
kommenden
Stunden
und
Tage.
Our
maps
show
the
future
development
in
Oceania.
Sunshine
Currents
ParaCrawl v7.1
Enthält
astrologische
Vorhersagen
für
die
kommenden
Tage
für
alle
Sternzeichen
(3
Dekaden):
Includes
astrological
predictions
for
future
days
for
all
zodiac
signs
(3
decanates):
CCAligned v1
Wetter
Hier
finden
Sie
die
Wettervorhersagen
für
die
kommenden
Tage.
Weather
Find
here
the
forcast
for
the
next
few
days.
CCAligned v1
Für
die
kommenden
Tage
ist
weiterhin
eher
wechselhaftes
Wetter
angesagt.
The
forecast
for
the
next
few
days
is
for
more
variable
weather.
ParaCrawl v7.1
Die
kommenden
Tage
werden
für
den
Ausgang
der
Irak-Krise
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
The
next
few
days
will
be
decisive
for
the
outcome
of
the
Iraqi
crisis.
ParaCrawl v7.1
Der
aktuelle
Tag
und
die
kommenden
Tage
werden
vorausgesagt.
The
current
day
and
the
next
days
are
predicted.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
kommenden
Tage
werden
sicher
zu
Tagen
intensiven
Gebets.
The
three
days
to
come
are
sure
to
be
days
of
intense
prayer.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
die
aktuellen
Abflüge
der
kommenden
drei
Tage
im
Überblick.
You
will
find
an
overview
of
the
departures
for
the
next
three
days
here.
ParaCrawl v7.1
So,
jetzt
niedrig
meinem
Kopf
hängt
und
dunkel
meine
kommenden
Tage
sind.
So
now
low
my
head
hangs
and
dark
are
my
coming
days.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
kommenden
Tage
nähert
sich
der
Thermometerstand
verdächtig
weit
der
Nullmarke.
Also
the
next
days
the
temperature
is
going
straight
towards
the
freezing
point.
ParaCrawl v7.1
Die
endgültigen
Wahlergebnisse
sollen
innerhalb
der
kommenden
zehn
Tage
bekannt
gegeben
werden.
The
election
results
will
be
announced
within
ten
days.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Temperaturkarten
zeigen
die
Temperaturentwicklung
in
Afrika
für
heute
und
die
kommenden
Tage.
Our
temperature
map
shows
the
temperature
development
in
Africa
today
and
the
next
days.
ParaCrawl v7.1
Welche
Tourenvorschläge
macht
der
automatische
Tourenplaner
für
die
kommenden
Tage?
What
schedule
is
portatour®
proposing
for
the
coming
days?
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
kommenden
Tage
und
Woche
wird
der
Kokon
dann
immer
dunkler:
Within
the
coming
days
and
weeks
the
cocoon
will
become
more
and
more
dark:
ParaCrawl v7.1
Der
34-Jährige
kündigte
für
die
kommenden
Tage
einen
weiteren
Versuch
an.
The
34-year-old
announced
another
attempt
for
the
coming
days.
ParaCrawl v7.1