Translation of "Herbst 2014" in English

Die Ergebnisse der Untersuchung werden im Herbst 2014 veröffentlicht.
The results of the study will be published in Autumn 2014.
TildeMODEL v2018

Für die 7. Saison im Herbst 2014 blieb RTL II der Gastgeber.
For the 7th season in Autumn 2014, RTL II remained the host.
WikiMatrix v1

Ebenfalls im Herbst 2014 trat der belgische Händler Standaard Boekhandel der Tolino-Allianz bei.
Likewise, in the Autumn of 2014, the Belgium producer Standaard Boekhandel joined the Tolino Alliance.
WikiMatrix v1

Der ursprünglich Kinostart war für Herbst 2014 geplant.
Filming was initially planned to start in Autumn 2014.
WikiMatrix v1

Im Herbst 2014 erhielt sie für ihre Arbeit den Ernst-Schering-Preis.
In the autumn of 2014, she was awarded the Ernst Schering Prize for her work.
ParaCrawl v7.1

Eine erneute Evaluation ist auf den Herbst 2014 geplant.
Another assessment is planned for autumn 2014.Â
ParaCrawl v7.1

Der Serienanlauf der LASERTEC 65 Additive Manufacturing ist für Herbst 2014 geplant.
Bigger workpieces are conceivable.Series production of the LASERTEC 65 Additive Manufacturing is planned for autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Wann wird im Herbst 2014 Heizung in Moskau geben?
When will give heating in Moscow in the autumn of 2014?
CCAligned v1

Welcher Schmuck ist in Mode im Herbst 2013 - Winter 2014 Saison ..
What jewelry is in fashion in the autumn 2013 - winter 2014 season ..
CCAligned v1

Mit dieser Technologie ausgestattete Ladestationen für Elektroautos sind ab Herbst 2014 erhältlich.
Electric vehicle charging stations equipped with this technology will be available from autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Der Münchener Stadtteil Bogenhausen-Daglfing hat seit Herbst 2014 einen neuen Edeka-Markt.
The Bogenhausen-Daglfing district of Munich has been home to a new Edeka supermarket since autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Im Angry Birds Activity Park in Vuokatti wurden im Herbst 2014 LED-Röhren installiert.
The Angry Birds Activity Park in Vuokatti was installed with LED tubes in autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Sie wird im Herbst 2014 in Rennes die Produktion aufnehmen.
It is planned to go live in Rennes in autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Auch eine PEA für das Projekt Antilla soll im Herbst 2014 vorgelegt werden.
A PEA for the Antilla Project is also planned for completion in fall of 2014.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2014 begann die Pilotphase mit fünf Filialen.
The project began in the autumn of 2014 with a five-store pilot.
ParaCrawl v7.1

Feuerhand gehört seit Herbst 2014 zur Petromax-Gruppe.
Feuerhand has been part of the Petromax group since autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Sie alle hatten die erste Runde im Herbst 2014 erfolgreich bewältigt.
All of the participants had managed the first round successfully in autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Unsere Boutique an der historischen Madison Avenue öffnete im Herbst 2014 ihre Pforten.
Located on historic Madison Avenue, we first opened our doors in the Fall of 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragsvolumina sind bereits seit Herbst 2014 rückläufig.
Order volumes have been on the decline since autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Workshop findet im Herbst 2014 in Nördlingen statt.
The next workshop will take place in the autumn of 2014 in Nördlingen.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2014 wurde sie mit einer Haube von Gault Millau ausgezeichnet.
In autumn 2014, it was awarded one toque by Gault Millau .
ParaCrawl v7.1

Der Einbau aller Systeme ist für Herbst 2014 vorgesehen.
The installation of all systems is planned for autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2014 entschied sich Biker-Boarder für den Einsatz der prudsys RDE.
Biker-Boarder decided to start using the prudsys RDE in the fall of 2014.
ParaCrawl v7.1

Diese geht im Herbst 2014 an den Start.
This comes in autumn 2014 to the start.
ParaCrawl v7.1

Auch die Vorbereitung des NATO-Gipfels im Herbst 2014 war Gegenstand der Beratungen.
The preparation of the NATO summit in autumn 2014 was also discussed.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2014 sind Bewerbungen aus mehreren europäischen Ländern eingegangen.
In the fall of 2014 applications were submitted from many European countries
ParaCrawl v7.1