Translation of "Herbst 2014" in English
Die
Ergebnisse
der
Untersuchung
werden
im
Herbst
2014
veröffentlicht.
The
results
of
the
study
will
be
published
in
Autumn
2014.
TildeMODEL v2018
Für
die
7.
Saison
im
Herbst
2014
blieb
RTL
II
der
Gastgeber.
For
the
7th
season
in
Autumn
2014,
RTL
II
remained
the
host.
WikiMatrix v1
Ebenfalls
im
Herbst
2014
trat
der
belgische
Händler
Standaard
Boekhandel
der
Tolino-Allianz
bei.
Likewise,
in
the
Autumn
of
2014,
the
Belgium
producer
Standaard
Boekhandel
joined
the
Tolino
Alliance.
WikiMatrix v1
Der
ursprünglich
Kinostart
war
für
Herbst
2014
geplant.
Filming
was
initially
planned
to
start
in
Autumn
2014.
WikiMatrix v1
Im
Herbst
2014
erhielt
sie
für
ihre
Arbeit
den
Ernst-Schering-Preis.
In
the
autumn
of
2014,
she
was
awarded
the
Ernst
Schering
Prize
for
her
work.
ParaCrawl v7.1
Eine
erneute
Evaluation
ist
auf
den
Herbst
2014
geplant.
Another
assessment
is
planned
for
autumn
2014.Â
ParaCrawl v7.1
Der
Serienanlauf
der
LASERTEC
65
Additive
Manufacturing
ist
für
Herbst
2014
geplant.
Bigger
workpieces
are
conceivable.Series
production
of
the
LASERTEC
65
Additive
Manufacturing
is
planned
for
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Wann
wird
im
Herbst
2014
Heizung
in
Moskau
geben?
When
will
give
heating
in
Moscow
in
the
autumn
of
2014?
CCAligned v1
Welcher
Schmuck
ist
in
Mode
im
Herbst
2013
-
Winter
2014
Saison
..
What
jewelry
is
in
fashion
in
the
autumn
2013
-
winter
2014
season
..
CCAligned v1
Mit
dieser
Technologie
ausgestattete
Ladestationen
für
Elektroautos
sind
ab
Herbst
2014
erhältlich.
Electric
vehicle
charging
stations
equipped
with
this
technology
will
be
available
from
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Der
Münchener
Stadtteil
Bogenhausen-Daglfing
hat
seit
Herbst
2014
einen
neuen
Edeka-Markt.
The
Bogenhausen-Daglfing
district
of
Munich
has
been
home
to
a
new
Edeka
supermarket
since
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Im
Angry
Birds
Activity
Park
in
Vuokatti
wurden
im
Herbst
2014
LED-Röhren
installiert.
The
Angry
Birds
Activity
Park
in
Vuokatti
was
installed
with
LED
tubes
in
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
im
Herbst
2014
in
Rennes
die
Produktion
aufnehmen.
It
is
planned
to
go
live
in
Rennes
in
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
PEA
für
das
Projekt
Antilla
soll
im
Herbst
2014
vorgelegt
werden.
A
PEA
for
the
Antilla
Project
is
also
planned
for
completion
in
fall
of
2014.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2014
begann
die
Pilotphase
mit
fünf
Filialen.
The
project
began
in
the
autumn
of
2014
with
a
five-store
pilot.
ParaCrawl v7.1
Feuerhand
gehört
seit
Herbst
2014
zur
Petromax-Gruppe.
Feuerhand
has
been
part
of
the
Petromax
group
since
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
hatten
die
erste
Runde
im
Herbst
2014
erfolgreich
bewältigt.
All
of
the
participants
had
managed
the
first
round
successfully
in
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Boutique
an
der
historischen
Madison
Avenue
öffnete
im
Herbst
2014
ihre
Pforten.
Located
on
historic
Madison
Avenue,
we
first
opened
our
doors
in
the
Fall
of
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsvolumina
sind
bereits
seit
Herbst
2014
rückläufig.
Order
volumes
have
been
on
the
decline
since
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Workshop
findet
im
Herbst
2014
in
Nördlingen
statt.
The
next
workshop
will
take
place
in
the
autumn
of
2014
in
Nördlingen.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2014
wurde
sie
mit
einer
Haube
von
Gault
Millau
ausgezeichnet.
In
autumn
2014,
it
was
awarded
one
toque
by
Gault
Millau
.
ParaCrawl v7.1
Der
Einbau
aller
Systeme
ist
für
Herbst
2014
vorgesehen.
The
installation
of
all
systems
is
planned
for
autumn
2014.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2014
entschied
sich
Biker-Boarder
für
den
Einsatz
der
prudsys
RDE.
Biker-Boarder
decided
to
start
using
the
prudsys
RDE
in
the
fall
of
2014.
ParaCrawl v7.1
Diese
geht
im
Herbst
2014
an
den
Start.
This
comes
in
autumn
2014
to
the
start.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vorbereitung
des
NATO-Gipfels
im
Herbst
2014
war
Gegenstand
der
Beratungen.
The
preparation
of
the
NATO
summit
in
autumn
2014
was
also
discussed.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2014
sind
Bewerbungen
aus
mehreren
europäischen
Ländern
eingegangen.
In
the
fall
of
2014
applications
were
submitted
from
many
European
countries
ParaCrawl v7.1