Translation of "Goldene herbst" in English

Um uns breitet sich in lässiger Mattigkeit der goldene Herbst.
The golden autumn extended all around us in a sluggish languor.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassung: Der Goldene Herbst steht vor der Tür.
Abstract: The golden autumn is coming.
ParaCrawl v7.1

Der goldene Herbst bei uns im Saastal ist was ganz besonderes.
The autumn in the Saas Valley is something special.
ParaCrawl v7.1

Der goldene Herbst zeigt sich stets von seiner schönsten Seite.
The golden autumn shows itself from its most beautiful side.
ParaCrawl v7.1

Der Goldene Herbst ist bei den Endkunden inzwischen sehr beliebt.
GOLDEN AUTUMN has become well-known to the final customer in agriculture.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Sommer kommt der goldene Herbst.
Summer is followed by golden autumn.
ParaCrawl v7.1

Der goldene Herbst hält Einzug in der Hansestadt.
Golden autumn arrives in the hanseatic city.
ParaCrawl v7.1

Hier trifft der goldene Herbst auf die "goldene Stunde", wie wundervoll.
A golden autumn encounters the 'golden hour' perfectly.
ParaCrawl v7.1

Und wenn dann der goldene Herbst zu Ende geht und die ersten Flocken fallen, freuen sich Groß und Klein schon auf ein paar fröhliche Tage im Schnee.
And when the golden autumn comes to an end and the first snowflakes fall, both adults and children can enjoy a few happy days in the snow.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner bunten Farbenpracht lädt der goldene Herbst zu langen Spaziergängen in einem der schönen Münchner Parks, zu einem Besuch auf dem weltbekannten Oktoberfest oder einer Shopping Tour durch die Münchner City ein.
With its bright colours, golden autumn lends itself to long walks in one of the beautiful parks of Munich, to visiting the world-famous Oktoberfest, or going for a shopping trip through the city of Munich.
ParaCrawl v7.1

Und da jetzt der goldene Herbst, Blätter machen Platz für Schneeflocken und glänzend Eiszapfen hat die Zeit gekommen, um hier die aktuellen Winter machen Trends.
And since right now the golden autumn leaves are making room for snow flakes and shiny icicles, time has come to check out the latest winter make up trends.
ParaCrawl v7.1

Kaum verabschiedet sich der goldene Herbst und der November bläst die letzten Blätter von den Bäumen, dominieren dicke Parkas und stark wattierte Jacken das Straßenbild.
As soon as the golden days of autumn are over, and the trees have shed their last few leaves in November, most people you see out and about wear thick parkas and thickly padded jackets.
ParaCrawl v7.1

Die Prophylaxe der Erkältung Ist es ist der goldene Herbst gekommen und nach dem so heißen Sommer sind wir verschiedenen Erkältungskrankheiten besonders unterworfen.
Prevention of cold Here also the Indian summer came and after so hot summer we are especially subject to various catarrhal diseases.
ParaCrawl v7.1

Einzigartig idyllisch zeigt sich der goldene Herbst im Ahrntal, der Familien einlädt, Kultur und Natur auf besondere Weise zu entdecken.
Indian summer in the Ahrntal Valley, unique and idyllic, inviting you and your family to explore nature and culture in a very special way.
ParaCrawl v7.1

Tipp Empfehlenswert ist auch die Nebensaison im September und Oktober, wenn der goldene Herbst der Region um Ellmau, Going, Scheffau und Söll wunderbare Tage mit einzigartiger Fernsicht beschert.
Tip The low season in September and October can also be recommended when the region around Ellmau, Going, Scheffau and Söll is bathed in golden Autumn colours full of glorious days blessed with amazing visibility.
ParaCrawl v7.1

Wellen der Kraft in Sommer, goldene Bilder im Herbst, heiße um die Winter erwärmen, und leichte wie Brise im Frühling.
Waves of power in summer, golden autumn paintings, hot ones to warm the winter and mild like a breeze in spring.
ParaCrawl v7.1

Mit Cuddle wirst du nichts vermissen, auch wenn der goldene Herbst zu einem kalten Winter wird!
With Cuddle you will not miss it, even if the golden autumn turns into a cold winter!
CCAligned v1

Der goldene Herbst lädt nicht nur zu ausgiebigen Wanderungen, sondern auch zu einem alten Südtiroler Brauch ein: dem Törggelen!
The crisp autumn invites not only to extensive hikes but also to an old South Tyrolean costume: the Törggelen!
ParaCrawl v7.1

Der Winter zieht in Alta Badia normalerweise gegen Anfang Dezember ein - manchmal aber bringt auch der goldene Herbst schon einige Schneeflöckchen mit sich.
Normally winter in Alta Badia starts around the beginning of December, but sometimes already in autumn, the first snow-flakes fall.
ParaCrawl v7.1

Der goldene Herbst ab € 198,00 im Hotel Edelweiss - bei Anreise am Sonntag oder Montag Urlauben Sie einen Tag kostenlos bei uns!
The golden autumn from € 204,00 at the Hotel Edelweiss - if you arrive on Sunday or Monday, you can spend one day at our hotel for free!
CCAligned v1

Der goldene Herbst im Allgäu mit noch sommerlichen Temperaturen und viel Sonnenschein lieferte dafür den perfekten Hintergrund.
The golden Allgäu autumn with still summer-like temperatures and lots of sunshine gave the perfect setting for that.
ParaCrawl v7.1

Die vielleicht schönsten Kulturen finden wir in Alcira, Carcagente und Oliva, dazu kommen die Reisanbaugebiete Sollana, Sueca und Cullera, deren goldene Farbe im Herbst einzigartige Atmosphäre vermittelt.
The perhaps most beautiful cultures are in Alcira, Carcagente and Oliva, as well as the rice-cultures of Sollana, Sueca and Cullera. Its golden color in autumn creates a unique ambience.
ParaCrawl v7.1

Der goldene Herbst mit seiner bunten Landschaft, der klaren Luft, der ausgezeichneten Fernsicht, lässt das Auge schauen, soweit es reicht.
The golden autumn with his colourful landscape, the clear air and the perfect view, as far as the eye can reach.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch die Kühe und Kälber wieder in den Stall zurückgekehrt sind, dann ist sie da, die goldene Jahreszeit, der Herbst.
When the cows and calves have returned to the stable, it is here, the golden season, the autumn.
ParaCrawl v7.1

Das absolute Highlight jedoch ist und bleibt der Herbst: goldene Landschaften verzaubern das Grödnertal und sorgen für ein beeindruckendes Farbenspiel.
The season's highlight, however, is autumn: the landscape of Val Gardena turns into an enchanting golden play of lights and colours.
ParaCrawl v7.1

Der goldene Herbst mit seiner einmaligen Farbenpracht und dem vielfach klaren blauen Himmel ist allemal ein Urlaub wert.
The golden autumn period with its amazing display of colours and the often clear blue sky is always worth a trip.
ParaCrawl v7.1

Gerade der goldene Herbst zieht viele Gäste an, ihre Wanderwochen in diesem festlichen Rausch des Lichts und der Farben zu verbringen.
Especially the golden autumn attracts many guests to spend their walking weeks in this festive noise of light and colors.
ParaCrawl v7.1