Translation of "In einigen studien" in English

Das sind Reize, die ich in einigen meiner Studien verwendet habe.
These are stimuli I've used in some of my studies.
TED2013 v1.1

In einigen Studien wurden zudem die Schlafdauer und die Schlafmuster untersucht.
Some studies also looked at the time spent asleep and sleeping patterns.
ELRC_2682 v1

In einigen Studien war keine klare Tendenz einer zeitabhängigen Abnahme der Rückstandskonzentrationen erkennbar.
For some studies, there was no clear tendency for the residue concentrations to decrease in a time-dependent manner.
ELRC_2682 v1

In einigen dieser Studien wurden signifikante und klinisch relevante Ergebnisse verzeichnet.
Significant and relevant results were obtained in some of these studies.
EMEA v3

Zu deren Erfüllung sind in einigen Fällen technische Studien erforderlich.
These tasks will require technical studies in some cases.
TildeMODEL v2018

Mittlerweile wurde ihre Wirksamkeit in einigen Studien belegt.
Its effectiveness has been confirmed in several studies.
WikiMatrix v1

Höheres verfügbares Einkommen (in einigen Studien ist Arbeitslosigkeit auch als Risikofaktor genannt)
Higher disposable income (in some studies, unemployment is also a risk factor)
EUbookshop v2

In einigen Studien sind die Ergebnisse widersprüchlicher gewesen.
In some studies the results have been more contradictory.
EUbookshop v2

Die Prävalenz dieser Krankheit betrug in einigen Studien bis zu 30 %.
30% in some studies.
EUbookshop v2

In einigen Studien wurde nachgewiesen, daß Teilzeitarbeit zu größerer Produktivität beitragen kann.
As in the past these imbalances will be essentially addressed through the active labour market policy.
EUbookshop v2

Fehlgeburten wurden auch in einigen Studien berichtet.
Early-term miscarriages have also been reported in some studies.
WikiMatrix v1

Kreatin (gezeigt Müdigkeit zu reduzieren und in einigen Studien Stärke erhöhen)
Creatine supplements (shown to reduce fatigue and increase strength in some studies)
CCAligned v1

In einigen Studien wurde ein erhöhter Testosteronspiegel festgestellt.
Acutely, other studies have shown testosterone to increase.
WikiMatrix v1

In einigen Studien erklärt IQ nur 4 Prozent der Abweichung.
In some studies, IQ accounts for as little as 4 percent of the variance.
ParaCrawl v7.1

Die immunmodulierende Wirkung von Ukrain wurde in einigen in vivo Studien untersucht.
The immune modulating effect of NSC 631570 was studied in several studies in mice.
ParaCrawl v7.1

Die immunmodulierende Wirkung von NSC631570 wurde in einigen in vivo Studien untersucht.
The immune modulating effect of NSC 631570 was studied in several studies in mice.
ParaCrawl v7.1

In einigen Studien war die Reduzie- rung nächtlicher Hypoglykämien verbunden mit vermehrten Hypoglykämien während des Tages.
In some studies, reduction of nocturnal hypoglycaemia was associated with increased episodes of daytime hypoglycaemia.
EMEA v3

In einigen Studien war die Reduzierung nächtlicher Hypoglykämien verbunden mit vermehrten Hypoglykämien während des Tages.
In some studies, reduction of nocturnal hypoglycaemia was associated with increased episodes of daytime hypoglycaemia.
ELRC_2682 v1

In einigen Studien wird allgemeiner untersucht, wie sich diese Technologien auf den Menschen auswirken.
Several studies investigate in a more general way the impact of these technologies on the human being.
TildeMODEL v2018

In einigen Studien wird berücksichtigt, dass die EU-Instrumente zumeist noch nicht in Kraft getreten sind.
Some of the studies take into account that the EU instruments are mostly not yet in force.
TildeMODEL v2018

Die IgG-Subklassen-Verteilung nach bakteriellen Infektionen ist in einigen Studien untersucht worden, hauptsächlich jedoch nach Vaccinationen.
The IgG subclass distribution after bacterial infections has been investigated in some studies, but mainly after vaccinations.
EuroPat v2

In einigen der Studien mit positiven Ergebnissen haben sogar niedrige Nitritkonzentrationen allein zu positiven Ergebnissen geführt.
In some of the studies with positive results, even low concentrations of nitrite alone have given rise to positive results.
EUbookshop v2

In einigen nachfolgenden Studien wurde der Abschreckungseffekt als viel geringer beschrieben in anderen wiederum als stärker.
Some subsequent studies have sometimes found a much weaker deterrent effect, while others have found a much stronger effect.
News-Commentary v14