Translation of "In einigen minuten" in English
Darauf
werde
ich
in
einigen
Minuten
noch
einmal
zurückkommen.
I
shall
say
a
few
words
about
this
in
a
while.
Europarl v8
Der
Minister
müsste
in
einigen
Minuten
hier
sein.
The
minister
should
be
here
in
a
few
minutes.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
zur
Abstimmungsstunde
in
einigen
Minuten
statt.
The
vote
will
take
place
at
voting
time,
to
be
held
in
a
few
minutes.
Europarl v8
Er
wird
vermutlich
in
einigen
Minuten
hier
sein.
He
will
probably
be
here
in
a
few
minutes.
Tatoeba v2021-03-10
Das
heißt,
in
einigen
Minuten.
That's
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
In
einigen
Minuten
wird
Mulligan
10
Tonnen
Mörser
fallen
lassen!
In
minutes,
Mulligan
will
drop
10
tons
of
mortar
on
this
joint!
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
in
einigen
Minuten
mit
einem
weiteren
tollen
Angebot.
I'll
see
you
again
in
a
few
minutes
with
another
fantastic
offer.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollte
in
einigen
Minuten
wieder
zu
sich
kommen.
That
ought
to
bring
her
around
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
sie
in
einigen
Minuten
zu
dir.
I'll
bring
her
in
to
you
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
erwarten
einige
atmosphärische
Turbulenzen
in
einigen
Minuten.
We
are
expecting
some
atmospheric
turbulence
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Verzögerung,
und
das
Programm
fängt
in
einigen
Minuten
an.
And
the
program
will
start
in
a
few
minutes,
on
time.
Uh,
so,
please,
everyone
take
their
seats.
OpenSubtitles v2018
In
einigen
Minuten
versuche
ich,
aus
Sanjays
Kopf
Nektar
zu
schlürfen.
In
a
few
minutes
I
try
to
drink
nectar
out
of
Sanjay's
head.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
in
einigen
Minuten
weiß
ich,
was
sie
vorhaben.
In
a
few
minutes,
I
should
know
what
they're
after.
OpenSubtitles v2018
Schatz,
kann
ich
dich
in
einigen
Minuten
zurückrufen?
Look,
love,
can
I
call
you
back
in
five?
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Termin
ist
in
einigen
Minuten,
wir
können
reden.
My
first
appointment
isn't
for
a
few
minutes.
Let's
talk.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
in
einigen
Minuten
im
Sensorenbereich
der
Hera
sein.
We'll
be
within
sensor
range
of
the
Hera
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssten
das
System
in
einigen
Minuten
reinigen
können.
We
should
be
able
to
purge
the
system
within
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
In
einigen
Minuten
wird
die
Polizei
eintreffen.
In
a
few
minutes
the
police
will
come.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
in
einigen
Minuten
fertig
sein.
We
should
clear
this
up
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Unser
Gottesdienst
beginnt
in
einigen
Minuten.
Our
service
will
begin
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
einen
weltweiten
Gegenangriff
in
einigen
Minuten
koordinieren?
You
want
us
to
coordinate
a
worldwide
counterstrike...
..with
a
window
of
a
few
minutes?
OpenSubtitles v2018
In
einigen
Minuten
kommt
jemand
vorbei,
der
es
sich
ansehen
will.
Guy
comin'
by
in
a
few
minutes
to
take
a
look
at
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
sehe
Sie...
in
einigen
Minuten.
And
I'll
see
you
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
fahren
in
einigen
Minuten
nach
Hause.
Okay,
we're
gonna
go
home
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
in
einigen
Minuten
nach
Hause.
We're
gonna
go
home
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
in
einigen
Minuten
bin
ich
auf
der
richtigen
Position.
All
right,
it's
gonna
take
me
a
couple
of
minutes
to
get
into
position.
OpenSubtitles v2018