Translation of "Einigen minuten" in English

Darauf werde ich in einigen Minuten noch einmal zurückkommen.
I shall say a few words about this in a while.
Europarl v8

Der Minister müsste in einigen Minuten hier sein.
The minister should be here in a few minutes.
Europarl v8

Vor einigen Minuten hat sie sich außerhalb des Plenarsaals von uns verabschiedet.
A few minutes ago she was taking her leave of us outside the Chamber.
Europarl v8

Die Abstimmung findet zur Abstimmungsstunde in einigen Minuten statt.
The vote will take place at voting time, to be held in a few minutes.
Europarl v8

Nach einigen Minuten holte der Oberst sie wieder ein.
In a few minutes he overtook Kitty and her mother.
Books v1

Nach Verlauf von einigen Minuten fragte er mit seltsamem Ton:
At the end of a few minutes he inquired in rather a peculiar tone--
Books v1

Nach einigen Minuten erhob der König von Thunes noch einmal die Stimme:
After a few minutes, the King of Thunes raised his voice once more,??
Books v1

Dieses Arzneimittel sollte über einen Zeitraum von einigen Minuten intravenös injiziert werden.
This medicine should be injected intravenously over several minutes.
ELRC_2682 v1

Sie fiel in Ohnmacht, kam nach einigen Minuten aber wieder zu sich.
She fainted, but came to after a few minutes.
Tatoeba v2021-03-10

Insulin hat in der Blutbahn eine Halbwertszeit von einigen Minuten.
Insulin in the blood stream has a half-life of a few minutes.
ELRC_2682 v1

Sie wurde ohnmächtig, kam aber nach einigen Minuten wieder zu sich.
She fainted but came to after a few minutes.
Tatoeba v2021-03-10

Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
After a few minutes, I began to lose interest in the conversation.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird vermutlich in einigen Minuten hier sein.
He will probably be here in a few minutes.
Tatoeba v2021-03-10

Helixate NexGen sollte über einen Zeitraum von einigen Minuten intravenös injiziert werden.
Helixate NexGen should be injected intravenously over several minutes.
ELRC_2682 v1

Nach einigen Minuten dankt Greene der Menge - und plötzlich ist es vorbei.
After a few minutes Greene thanks the crowd, and suddenly it's over.
WMT-News v2019

Nach einigen Minuten — sobald das Volumen konstant ist — kann abgelesen werden.
After a few minutes, when the volume of gas has become constant, take the reading.
DGT v2019

Er ging vor einigen Minuten in Unterhemd raus und ist noch nicht zurück.
He went out a few minutes ago in his undershirt, hasn't come back yet.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, in einigen Minuten.
That's in a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Captain Kirk wurde vor einigen Minuten hinuntergebeamt.
Captain Kirk was transported down minutes ago.
OpenSubtitles v2018

In einigen Minuten wird Mulligan 10 Tonnen Mörser fallen lassen!
In minutes, Mulligan will drop 10 tons of mortar on this joint!
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns in einigen Minuten mit einem weiteren tollen Angebot.
I'll see you again in a few minutes with another fantastic offer.
OpenSubtitles v2018

Fox beamte vor einigen Minuten runter.
That popinjay Fox went down a couple of minutes ago.
OpenSubtitles v2018

Vor einigen Minuten wohnten wir der Unterzeichnung des ersten ELENA-Vertrages bei.
A few minutes ago we witnessed the signature of the first ELENA contract.
TildeMODEL v2018

Sie sollte in einigen Minuten wieder zu sich kommen.
That ought to bring her around in a few minutes.
OpenSubtitles v2018