Translation of "In einer umfrage" in English

In einer Umfrage bezeichnete Thomas Mann dieses Buch als bestes des Jahres.
In a survey called Thomas Mann judged that book the best of the year.
WikiMatrix v1

K. O'Kelly hielt einen Vortrag über Arbeitsorganisation in Europa - Ergebnisse einer Umfrage.
K. O'Kelly presented a paper 'Work Organization in Europe - results of a survey'.
EUbookshop v2

Das hat E.ON in einer europaweiten Umfrage unter rund 8.000 Teilnehmern ermittelt.
This was identified by E.ON in a Europe-wide survey of around 8,000 participants.
ParaCrawl v7.1

In einer jährlichen Umfrage ermittelt comparis.ch die Kundenzufriedenheit der Finanzinstitute.
In an annual survey, comparis.ch determines the customer satisfaction with the financial institutions.
ParaCrawl v7.1

Welche Probleme die Shopbesitzer konkret sehen, haben sie in einer ISPO.com-Händler-Umfrage verraten.
Which problems the shop owners see concretely, they betrayed in an ISPO.com dealer inquiry.
ParaCrawl v7.1

Schweden ist auf dem letzten Platz in einer Umfrage ber Glauben an Gott.
Swedes in last place in survey about faith in God.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Ansatz wurden Bilder von LFI-Probeflächen in einer Online-Umfrage integriert.
In this approach, we integrated photos from NFI-sample plots into an online survey.
ParaCrawl v7.1

Dies haben die GBTA und Sabre in einer Umfrage 2016 ermittelt.
GBTA and Sabre determined this in a survey in 2016.
ParaCrawl v7.1

In einer Umfrage für die konservative Times unterstützen 52% das Veto.
In a poll for right-wing newspaper The Times 52% support the veto and only 12% oppose it.
ParaCrawl v7.1

Kann ich die standard Farben und Schriftarten in einer Umfrage ändern?
Can I customize the default colors and fonts on a survey?
ParaCrawl v7.1

Die Bezeichnung für die neuentstandene Gebietskircheneinheit wurde in einer Umfrage ermittelt.
The designation for the newly formed District Church entity was determined in a survey.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Informationen von Ihren Teilnehmern anzufordern, wenn diese in einer Umfrage teilnehmen.
Request additional information from your users when they vote in a poll.
ParaCrawl v7.1

In einer internationalen Umfrage zum Thema Wahrnehmung von Olympia-Sponsoren belegt Coca-Cola Platz eins.
In an international survey on the topic of awareness of Olympic sponsors, Coca Cola was in first place.
ParaCrawl v7.1

In einer Umfrage sagten 74 Prozent aller Frauen,
In a survey, 74 percent of women said
ParaCrawl v7.1

Das Bundesumweltministerium erhebt alle zwei Jahre in einer Umfrage das Umweltbewusstsein in Deutschland.
Every two years, the Federal Environment Ministry conducts a survey of environmental awareness in Germany.
ParaCrawl v7.1

In einer Online-Umfrage hat sich OPTIMAL SYSTEMS gegen 30 Hersteller durchgesetzt.
In an online survey, OPTIMAL SYSTEMS beat 30 other manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinner wurden in einer Umfrage des ASM Marktforschungs- und Analysezentrums ermittelt.
The winners were selected in a plebiscite conducted by ASM Market Research and Analysis Centre.
ParaCrawl v7.1

Das wollen ISPO Open Innovation und Jack Wolfskin in einer Umfrage herausfinden.
This is what ISPO Open Innovation and Jack Wolfskin want to find out in a survey.
ParaCrawl v7.1

Wie mache ich eine Frage in einer Umfrage erforderlich?
How do I make a question required in a survey?
ParaCrawl v7.1

Screen Out bedeutet Du keiner Zielgruppe in einer bestimmten Umfrage zugeordnet werden konntest.
A screen out occurs when you are outside the target group for a given survey.
ParaCrawl v7.1

Ferner hätte alle diese feinkörnig Detail wurden in einer Standard-Umfrage verpasst.
Further, all of this fine-grained detail would have been missed in a standard survey.
ParaCrawl v7.1

In einer Umfrage haben Zahnärzte und Praxisteams das Lacksystem Fluor Protector S bewertet.
Dentists and practice teams rated the Fluor Protector S varnish system in a survey.
ParaCrawl v7.1

In einer JUVE-Umfrage unter den Top 50-Kanzleien wurde Holzinger Associates als Beratungsgesellschaft empfohlen.
In a JUVE survey among the top 50 law firms in Germany, Holzinger Associates was recommended as an Expert Consultancy.
ParaCrawl v7.1

In einer bundesweiten Umfrage wurden umfangreiche Daten zur gesellschaftlichen Partizipation gesammelt.
Data on migrants' participation in society were collected in a survey covering whole Germany.
ParaCrawl v7.1

Kein Wunder, dass CEOs in einer IBM Umfrage Kreativität als wichtigste Führungskompetenz sehen.
No wonder CEOs in an IBM survey identified creativity as the number one leadership competency.
TED2020 v1

Und in einer Umfrage stand, Makler werden geringer eingestuft als Telefonverkäufer, was Glaubwürdigkeit angeht.
And in a survey I read, real estate agents rated below telemarketers in trustworthiness.
OpenSubtitles v2018

Flannery wurde in einer Umfrage der Hot Press 2009 zum Most Promising Act gewählt.
Flannery was Hot Press's Most Promising Act in its 2009 Reader's Poll.
WikiMatrix v1

In einer Umfrage des tschechischen Skiverbandes wurde er als ein tschechischer Skiläufer des Jahrhunderts gewählt.
In the Union’s poll he was elected as a Czech skier of the century.
WikiMatrix v1