Translation of "In einer krise" in English

Darüber hinaus befindet sich auch die Viehhaltung in einer tiefen Krise.
Livestock farming is also facing a huge crisis.
Europarl v8

Wir wussten, dass sich Europas Wirtschaft in einer Krise befand.
We knew that Europe's economy was in crisis.
Europarl v8

Wir befinden uns gegenwärtig mitten in einer Krise des Euro.
We are currently in the midst of a crisis for the euro.
Europarl v8

Die Bereitstellung zusätzlicher Mittel in einer Zeit der Krise ist problematisch.
The provision of additional resources in a time of crisis is questionable.
Europarl v8

Im Gegenteil - wir müssen die Flexibilität in einer Krise erhöhen.
We must, on the contrary, increase flexibility in a crisis.
Europarl v8

Es steht außer Zweifel, daß sich der Reissektor in einer Krise befindet.
There is without any doubt a crisis in the rice sector.
Europarl v8

Irische Rindfleischerzeuger befinden sich bereits jetzt in einer schweren finanziellen Krise.
Irish beef producers have already been experiencing a severe financial crisis.
Europarl v8

Leider sind in einer solchen Krise Frauen und Kinder am stärksten betroffen.
Unfortunately, in such a crisis situation women and children are the worst affected by it.
Europarl v8

Schließlich steckt die Seefahrtindustrie der Europäischen Union in einer schweren Krise.
Let us remember that the maritime industry in the European Union finds itself in a huge crisis.
Europarl v8

Wir sind in einer schweren Krise.
We are in a severe crisis.
Europarl v8

In einer Krise verlieren europäische Bürger ihren europäischen Status.
In a crisis, a European citizen loses his or her European status.
Europarl v8

Wir befinden uns in einer Krise, da wir kein Geld mehr haben.
We are in a crisis because we have run out of money.
Europarl v8

Solche Maßnahmen sind in einer Krise kontraproduktiv.
Such measures are counterproductive in a crisis.
Europarl v8

Heute befindet sich Albanien in einer politischen Krise.
Today, Albania is in political crisis.
Europarl v8

Die britischen Landwirte befinden sich derzeit in einer Krise.
The British farmers are in crisis at the moment.
Europarl v8

Jetzt befindet sich die Weltwirtschaft allerdings in einer sehr tiefen Krise.
Now, however, the world's economy is in a very deep crisis.
Europarl v8

Weltweit befinden sich die nationalen Volkswirtschaften in einer tiefen Krise.
Economies are in dire straits all over the world.
Europarl v8

Gerade in einer Krise brauchen wir für die Betriebe eine dementsprechende Unterstützung.
It is precisely during a crisis that we need commensurate support for business.
Europarl v8

Erstens: Die Volkswirtschaften der meisten Mitgliedstaaten befinden sich in einer Krise.
Taking the first of these, the economies of most of the Member States are in a crisis situation.
Europarl v8

Das europäische Projekt befindet sich derzeit in einer Krise.
The European project is currently at crisis point.
Europarl v8

Der Dialog zwischen Europa und seinen Bürgern steckt in einer Krise.
Europe is facing a crisis of dialogue with its citizens.
Europarl v8

Das marine Ökosystem vor unseren Küsten befindet sich in einer tiefen Krise.
The condition of marine biodiversity is in fact much worse than that of biodiversity on land.
Europarl v8

Herr Präsident, der Kaffeemarkt steckt derzeit in einer schweren Krise.
Mr President, the coffee market is currently undergoing a serious crisis.
Europarl v8

Dieses Unternehmen befindet sich jedoch in einer schweren Krise.
However, this business is in great difficulty.
Europarl v8

Wir befinden uns in der EU in einer demografischen Krise.
We have a demographic crisis in the EU.
Europarl v8

Herr Präsident, zurzeit befindet sich die britische Landwirtschaft in einer totalen Krise.
Mr President, the British countryside is at the moment in total crisis.
Europarl v8

Frau amtierende Ratspräsidentin, wir stecken in einer tiefen Krise.
Madam President-in-Office, we are in a deep crisis.
Europarl v8

In Nordirland befindet sich die Landwirtschaft derzeit in einer schweren Krise.
In Northern Ireland we are going through a grave crisis.
Europarl v8

Herr Blair weiß, dass sich das Projekt Europa in einer Krise befindet.
Mr Blair knows that the European project is in crisis.
Europarl v8

Europa befindet sich eindeutig in einer demografischen Krise.
Europe is clearly experiencing a demographic crisis.
Europarl v8