Translation of "Befindet sich in einer krise" in English

Heute befindet sich Albanien in einer politischen Krise.
Today, Albania is in political crisis.
Europarl v8

Das europäische Projekt befindet sich derzeit in einer Krise.
The European project is currently at crisis point.
Europarl v8

Das marine Ökosystem vor unseren Küsten befindet sich in einer tiefen Krise.
The condition of marine biodiversity is in fact much worse than that of biodiversity on land.
Europarl v8

Dieses Unternehmen befindet sich jedoch in einer schweren Krise.
However, this business is in great difficulty.
Europarl v8

Europa befindet sich eindeutig in einer demografischen Krise.
Europe is clearly experiencing a demographic crisis.
Europarl v8

Der Libanon befindet sich erneut in einer schweren Krise.
Lebanon is once again in a situation of profound crisis.
Europarl v8

Das derzeitig in der EU implementierte Emissionshandelssystem befindet sich in einer ersten Krise.
The EU's current emissions trading system has run into its first crisis.
TildeMODEL v2018

Kolumbien befindet sich in einer aeusserst ernsten Krise.
Colombia is in the grip of a serious crisis.
TildeMODEL v2018

Das Gesundheitswesen Kubas befindet sich in einer Krise.
Cuba's health system is in crisis.
TildeMODEL v2018

Dieser Teil der Industrie befindet sich in einer Krise.
This part of the industry is in crisis.
EUbookshop v2

Die traditionelle Familie befindet sich in einer Krise.
It is in fact a corner stone of our society.
EUbookshop v2

Dein Sohn befindet sich in einer Krise.
Your son is floundering.
OpenSubtitles v2018

Die Welt befindet sich in einer Krise.
The world is in crisis.
OpenSubtitles v2018

Herr Ministerpräsident Willoch, befindet sich Norwegen in einer Krise?
Prime Minister Willoch, is there a crisis in Norway today?
OpenSubtitles v2018

Unser Land befindet sich in einer Krise.
This is a difficult time for our country.
OpenSubtitles v2018

Unser Land befindet sich zurzeit in einer Krise.
Our country is going through a difficult time now.
OpenSubtitles v2018

Der Warschauer Pakt befindet sich in einer Krise.
The Warsaw Pact is in crisis.
EUbookshop v2

Sie befindet sich aber in einer tiefen Krise.
The most that has been achieved is only a beginning.
EUbookshop v2

Der Kapitalismus befindet sich weltweit in einer tiefen Krise.
Around the world, capitalism is in deep crisis.
ParaCrawl v7.1

Ihre Karriere ist beendet, ihre Familie befindet sich in einer Krise.
Her career was finished. Her family life is in crisis.
ParaCrawl v7.1

Die Linke befindet sich dagegen jetzt in einer Krise.
The left, on the other hand, is now in a crisis.
ParaCrawl v7.1

Seine Ehe befindet sich in einer Krise.
Their marriage is in crisis.
WikiMatrix v1

Die Familiensituation des Beschuldigten befindet sich in einer Krise.
The family situation of the accused is in crisis.
ParaCrawl v7.1

Europa befindet sich in einer schweren Krise.
Europe finds itself in the midst of a very severe crisis.
ParaCrawl v7.1

Befindet sich das Hüttenwesen in einer Krise?
Is the steel-making industry in crisis?
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Presselandschaft befindet sich in einer schweren Krise.
Germany’s media landscape is currently in serious crisis.
ParaCrawl v7.1