Translation of "Befindet sich in prüfung" in English

Eine topische Form von Galantamin für neuropathischen Schmerz befindet sich in klinischer Prüfung.
A topical form of galantamine is currently undergoing clinical trials in neuropathic pain.
ParaCrawl v7.1

Eine liposomale Form von Galantamin für neuropathischen Schmerz befindet sich in klinischer Prüfung.
A liposomal form of galantamine is currently in clinical trials for the indication neuropathic pain.
ParaCrawl v7.1

Zwei Drittel davon sind bereits erteilt, der Rest befindet sich in Prüfung.
Two-thirds of them have already been granted, while the remainder is under examination.
ParaCrawl v7.1

Die neue orale Therapie ist derzeit noch nicht zugelassen und befindet sich in der klinischen Prüfung.
The new oral therapy is not yet approved and is currently clinically tested.
ParaCrawl v7.1

Dieser spezielle Fall befindet sich noch in der Prüfung, und ich hoffe, diesem Organ im nächsten Jahr über das Ergebnis berichten zu können.
That particular case is still being examined and I hope to be able to report to this body next year on the outcome.
Europarl v8

Die von der Gemeinschaft in Aussicht gestellte Hilfe, der sogenannte „Integrale Dreijahresplan" mit einem Volumen von 135 Mio ECU befindet sich noch in der Prüfung.
The moral credibility of the international community is now at stake, and we must do all in our power to ensure that this agreement on the restoration of democracy in Haiti is implemented.
EUbookshop v2

Eine topische (äußerlich anzuwendende) Form von Galantamin zur Therapie des neuropathischen Schmerzes befindet sich in klinischer Prüfung.
A liposomal form of galantamine is currently in clinical trials for the indication neuropathic pain.
ParaCrawl v7.1

Ein HSP90 Inhibitor, 17-Allylamino-17-demethoxygeldanamycin (17AAG), ein Derivat von Geldanamycin, befindet sich gegenwärtig in klinischer Prüfung.
An HSP90 inhibitor, 17-allylamino-17-demethoxygeldanamycin (17AAG), a derivative of geldanamycin, is currently undergoing clinical trials.
EuroPat v2