Translation of "Befindet sich in prüfung" in English
Eine
topische
Form
von
Galantamin
für
neuropathischen
Schmerz
befindet
sich
in
klinischer
Prüfung.
A
topical
form
of
galantamine
is
currently
undergoing
clinical
trials
in
neuropathic
pain.
ParaCrawl v7.1
Eine
liposomale
Form
von
Galantamin
für
neuropathischen
Schmerz
befindet
sich
in
klinischer
Prüfung.
A
liposomal
form
of
galantamine
is
currently
in
clinical
trials
for
the
indication
neuropathic
pain.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Drittel
davon
sind
bereits
erteilt,
der
Rest
befindet
sich
in
Prüfung.
Two-thirds
of
them
have
already
been
granted,
while
the
remainder
is
under
examination.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
orale
Therapie
ist
derzeit
noch
nicht
zugelassen
und
befindet
sich
in
der
klinischen
Prüfung.
The
new
oral
therapy
is
not
yet
approved
and
is
currently
clinically
tested.
ParaCrawl v7.1
Dieser
spezielle
Fall
befindet
sich
noch
in
der
Prüfung,
und
ich
hoffe,
diesem
Organ
im
nächsten
Jahr
über
das
Ergebnis
berichten
zu
können.
That
particular
case
is
still
being
examined
and
I
hope
to
be
able
to
report
to
this
body
next
year
on
the
outcome.
Europarl v8
Die
von
der
Gemeinschaft
in
Aussicht
gestellte
Hilfe,
der
sogenannte
„Integrale
Dreijahresplan"
mit
einem
Volumen
von
135
Mio
ECU
befindet
sich
noch
in
der
Prüfung.
The
moral
credibility
of
the
international
community
is
now
at
stake,
and
we
must
do
all
in
our
power
to
ensure
that
this
agreement
on
the
restoration
of
democracy
in
Haiti
is
implemented.
EUbookshop v2
Eine
topische
(äußerlich
anzuwendende)
Form
von
Galantamin
zur
Therapie
des
neuropathischen
Schmerzes
befindet
sich
in
klinischer
Prüfung.
A
liposomal
form
of
galantamine
is
currently
in
clinical
trials
for
the
indication
neuropathic
pain.
ParaCrawl v7.1
Ein
HSP90
Inhibitor,
17-Allylamino-17-demethoxygeldanamycin
(17AAG),
ein
Derivat
von
Geldanamycin,
befindet
sich
gegenwärtig
in
klinischer
Prüfung.
An
HSP90
inhibitor,
17-allylamino-17-demethoxygeldanamycin
(17AAG),
a
derivative
of
geldanamycin,
is
currently
undergoing
clinical
trials.
EuroPat v2