Translation of "In dienst nehmen" in English
Alle
Fahrzeuge
in
Dienst
nehmen,
sofort!
All
vehicles
on
duty
now!
OpenSubtitles v2018
Vom
Bahnhof
aus
kann
man
den
Taxi-
oder
den
Linienbus-Dienst
in
Anspruch
nehmen.
You
can
take
a
bus
or
taxi
to
it
from
the
train
station.
CCAligned v1
Das
minFraud-Netzwerk
umfasst
über
7000
eCommerce-Händler,
die
den
Dienst
in
Anspruch
nehmen.
The
minFraud
Network
is
made
up
of
the
over
7,000
e-commerce
businesses
that
use
the
minFraud
service.
CCAligned v1
Wie
kann
ich
den
internationalen
Roaming
Dienst
in
Anspruch
nehmen?
How
do
I
use
the
International
Roaming
service?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
vielerlei
Gründe
dafür,
Menschen
mit
Lernschwierigkeiten
in
Dienst
zu
nehmen.
There
are
many
reasons
for
taking
people
with
learning
difficulties
into
service.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
beispielsweise
sichergestellt,
daß
nur
ein
zugriffsberechtigter
Benutzerkreis
bestimmte
Dienst
in
Anspruch
nehmen
kann.
This
ensures,
for
example,
that
only
authorized
users
are
entitled
to
use
specific
services.
EuroPat v2
Nutzer,
die
den
First
Key-Dienst
in
Anspruch
nehmen,
werden
zunehmend
in
das
Management
einbezogen.
The
essence
of
the
problem
the
disabled
people
give
consultancy
on
is
the
physical
inaccessibility
of
housing,
factories,
offices,
shops,
public
buildings,
the
built
environment
in
general
and
the
transport
system.
EUbookshop v2
Gott
kann
zölibatär
lebende
wie
verheiratete
Menschen
für
das
ordinierte
Amt
in
Dienst
nehmen.
God
can
use
people
both
celibate
and
married
for
the
ordained
ministry.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
bereits
den
Medienberichten
entnommen
haben,
schlagen
wir
zudem
vor,
den
interinstitutionellen
Dienst
Europe
by
Satellite
(EbS)
sowie
beispielsweise
die
regionalen
Fernsehsender
auszubauen,
die
den
EbS-Dienst
in
Anspruch
nehmen.
One
of
the
proposals
is
also,
as
you
have
seen
from
the
media
coverage
already,
is
that
we
should
upgrade
our
existing
Europe
by
Satellite
–
an
interinstitutional
service
–
and,
for
example,
regional
TV,
which
belongs
to
the
users
of
the
EBS
service.
Europarl v8
Um
diesen
Dienst
in
Anspruch
nehmen
zu
können,
muss
man
sich
nur
mit
einem
der
beiden
Netze
verbinden.
To
be
able
to
use
the
service,
all
you
need
to
do
is
connect
up
to
one
of
the
two
networks.
ELRA-W0201 v1
Wir
Selbst
verteilen
unter
ihnen
ihren
Lebensunterhalt
im
irdischen
Leben,
und
Wir
erhöhen
einige
von
ihnen
über
die
anderen
im
Rang,
auf
daß
die
einen
die
anderen
in
den
Dienst
nehmen
mögen.
It
is
We
Who
portion
out
between
them
their
livelihood
in
this
world,
and
We
raised
some
of
them
above
others
in
ranks,
so
that
some
may
employ
others
in
their
work.
Tanzil v1
Wir
verteilen
doch
unter
ihnen
ihren
Lebensunterhalt
im
diesseitigen
Leben
und
erhöhen
die
einen
von
ihnen
über
die
anderen
um
Rangstufen,
damit
die
einen
von
ihnen
die
anderen
in
Dienst
nehmen.
It
is
We
who
have
allocated
their
livelihood
in
this
life,
and
We
elevated
some
of
them
in
rank
above
others,
that
some
of
them
would
take
others
in
service.
Tanzil v1
Wir
haben
doch
unter
ihnen
ihren
Lebensunterhalt
im
diesseitigen
Leben
verteilt
und
die
einen
von
ihnen
über
die
anderen
um
Rangstufen
erhöht,
damit
die
einen
von
ihnen
die
anderen
in
ihren
Dienst
nehmen.
It
is
We
Who
portion
out
between
them
their
livelihood
in
this
world,
and
We
raised
some
of
them
above
others
in
ranks,
so
that
some
may
employ
others
in
their
work.
Tanzil v1