Translation of "In die zukunft schauen" in English
Die
Lobbyisten
können
wohlgemut
in
die
Zukunft
schauen.
The
lobbyists
have
a
bright
future
ahead
of
them.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
einmal
in
die
Zukunft
schauen.
Let
us
look
to
the
future
for
once.
Europarl v8
Wir
sollten
also
etwas
beruhigter
in
die
Zukunft
schauen.
So
we
should
adopt
a
calmer
stance
in
future.
Europarl v8
Das
ist
intergouvernementale
Zusammenarbeit,
wenn
wir
jetzt
in
die
Zukunft
schauen.
That
is
intergovernmental
cooperation,
if
we
now
look
to
the
future.
Europarl v8
Wir
haben
allen
Grund,
optimistisch
in
die
Zukunft
zu
schauen.
We
have
every
reason
to
be
optimistic
about
the
future.
Europarl v8
Wir
dürfen
die
Hoffnung
nicht
aufgeben
und
müssen
in
die
Zukunft
schauen.
We
must
not
abandon
hope;
on
the
contrary,
we
must
look
to
the
future.
Europarl v8
Ich
halte
die
Zeit
für
gekommen,
in
die
Zukunft
zu
schauen.
I
believe
that
the
time
has
come
to
look
to
the
future.
Europarl v8
Trotzdem
müssen
wir
natürlich
in
die
Zukunft
schauen.
Nevertheless,
we
must
also
look
to
the
future,
of
course.
Europarl v8
Ich
will
nichts
planen,
nicht
in
die
Zukunft
schauen.
I
don't
wanna
plan,
I
don't
wanna
look
ahead.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
müssen
auch
in
die
Zukunft
schauen.
But
we
must
also
look
to
the
future.
TildeMODEL v2018
Man
muss
in
die
Zukunft
schauen.
It
just
means
seeing
into
the
future.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
mit
Freude
in
die
Zukunft
schauen,
wissen
Sie?
Just
want
to
keep
looking
forward,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Niemand
kann
in
die
Zukunft
schauen.
No
one
knows
the
future.
OpenSubtitles v2018
Ärzte
können
in
die
Zukunft
schauen.
Doctors
know
the
future.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
in
die
Zukunft
schauen.
We
must
look
towards
the
future.
OpenSubtitles v2018
Will
man
in
unserem
Gewerbe
überleben,
sollte
man
in
die
Zukunft
schauen.
My
point
is,
to
survive
in
a
business
like
ours,
you
gotta
look
to
the
future.
OpenSubtitles v2018
Der
hat
keine
Lust
mehr
in
die
Zukunft
zu
schauen.
He
doesn't
tell
fortunes
anymore...
OpenSubtitles v2018
Und
du
musst
weiterhin
positiv
in
die
Zukunft
schauen.
And
you
need
to
stay
positive
about
your
future.
OpenSubtitles v2018
Mein
Grundsatz
ist:
nie
in
die
Zukunft
schauen.
Never
look
to
the
future."
OpenSubtitles v2018
Du
bist
mit
dem
Geschenk
geboren,
in
die
unmittelbare
Zukunft
zu
schauen.
You're
born
with
a
gift
to
see
the
immediate
future.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
in
die
Zukunft
zu
schauen.
It's
time
to
look
to
the
future.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
können
in
die
Zukunft
schauen.
And
you
can
see
the
future.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
aber
wirklich
in
die
Zukunft
schauen...
But
if
you
really
want
to
see
the
future...
OpenSubtitles v2018
Meinst
du
damit,
dass
Kimmy
in
die
Zukunft
schauen
kann?
Are
you
saying
Kimmy
can
tell
the
future?
OpenSubtitles v2018
Grund
genug
für
die
Veranstalter,
zufrieden
in
die
Zukunft
zu
schauen.
Reason
enough
for
the
organizers
to
look
happily
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
sollen
wieder
positiv
in
die
Zukunft
schauen
können.
The
hope
is
to
enable
the
children
to
again
see
the
future
as
a
positive
thing.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
könnten
die
EU
und
ihre
Nachbarstaaten
gemeinsam
in
die
Zukunft
schauen.
Only
by
doing
so
can
the
EU
and
its
neighbours
share
a
vision
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Ich
lobe
jene,
die
in
die
Zukunft
schauen.
I
commend
those
who
look
into
the
future.
ParaCrawl v7.1