Translation of "Gemeinsam in die zukunft" in English

Wir wollen gemeinsam die Probleme lösen und gemeinsam in die Zukunft gehen.
We want to solve problems together and go forward into the future together.
Europarl v8

Jetzt ist aber auch die Zeit, gemeinsam in die Zukunft zu blicken.
Now, though, is also the time to look forward into the future together.
Europarl v8

Ich dachte, wir würden gemeinsam in die Zukunft gehen.
I thought we were going places together.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam starten wir in die Zukunft...
Together we start into the future....
CCAligned v1

Gemeinsam in die Zukunft: Bezahlen Sie mit Ihrem BitCoin Wallet.
Together into the future: Pay with your BitCoin Wallet.
CCAligned v1

Nur so könnten die EU und ihre Nachbarstaaten gemeinsam in die Zukunft schauen.
Only by doing so can the EU and its neighbours share a vision for the future.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie gemeinsam mit uns in die Zukunft gehen?
Would you like to join us as we head into the future?
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam den Weg in die Zukunft gehen…
Taking the path into the future together...
CCAligned v1

Lassen Sie uns gemeinsam in die Zukunft blicken.
Let's face the future together.
CCAligned v1

Ausbildung bei Hectronic - Gemeinsam in die Zukunft starten.
Training at Hectronic – joint start into the future.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam in die Zukunft, das ist unser Ziel!
Towards the future, that’s our aim.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigt, dass beide Seiten gemeinsam in die Zukunft blicken möchten.
It shows the two sides want to look to the future together.
ParaCrawl v7.1

Die HEGLA-Gruppe ist bereit gemeinsam mit Ihnen in die Zukunft zu gehen.
The HEGLA group is ready to head off to the future together with you.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam schauen wir in die Zukunft.
We are looking together to the future.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns gemeinsam den Schritt in die Zukunft gehen!
Let's take this step into the future together!
ParaCrawl v7.1

Starten Sie mit uns gemeinsam in die Zukunft.
Take your first steps into the future with us.
ParaCrawl v7.1

Als Entwicklungspartner auf Augenhöhe gehen Cloos und Baumüller gemeinsam in die Zukunft.
Cloos and Baumüller go forward into the future as equal development partners.
ParaCrawl v7.1

Hier gehen wir mit Ihnen gemeinsam den Weg in die Zukunft.
Here we are going together with you towards future.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns dieses alte, sich immer wieder erneuernde Europa gemeinsam in die Zukunft begleiten!
Let us, together, take into the future this old Europe, which keeps on renewing itself!
Europarl v8

Millionen Rotgardisten marschieren gemeinsam in die Zukunft, das kleine rote Buch in ihren Händen.
All those millions of Red Guards... marching together into the future... with the Little Red Book in their hands.
OpenSubtitles v2018

Mit sarkastischem Humor werfen Berg und Richter gemeinsam einen Blick in die Zukunft der Menschheit.
With sarcastic humor, Berg and Richter cast a glance at the future of humanity.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam erfolgreich in die Zukunft – hier finden Sie aktuelle Kooperationen mit unseren Partnern.
Together successful into the future – under this section you can find current cooperations with our partners.
CCAligned v1

Es freut mich, dass wir gemeinsam dieses Fenster in die Zukunft schaffen können.
I am glad we can create this window to the future with you.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns heute das Jahr 2016 kurz reflektieren und schauen wir gemeinsam in die Zukunft.
Let us reflect briefly the year 2016 and look at the future together.
ParaCrawl v7.1

Es freut mich, dass wir gemeinsam dieses Fenster in die Zukunft schaffen können.“
I am glad we can create this window to the future with you."
ParaCrawl v7.1

Wir finden diese Menschen, bringen sie zusammen und führen sie gemeinsam in die digitale Zukunft.
We find these people, bring them together and guide them into the digital future.
ParaCrawl v7.1

Man muss in die Vergangenheit zurückblicken, um sich gegenseitig zu verstehen und gemeinsam in die Zukunft zu schauen.
You have to look back into the past in order to understand one another and look to the future together.
Europarl v8