Übersetzung für "Gemeinsam in die zukunft" in Englisch
Wir
wollen
gemeinsam
die
Probleme
lösen
und
gemeinsam
in
die
Zukunft
gehen.
We
want
to
solve
problems
together
and
go
forward
into
the
future
together.
Europarl v8
Jetzt
ist
aber
auch
die
Zeit,
gemeinsam
in
die
Zukunft
zu
blicken.
Now,
though,
is
also
the
time
to
look
forward
into
the
future
together.
Europarl v8
Ich
dachte,
wir
würden
gemeinsam
in
die
Zukunft
gehen.
I
thought
we
were
going
places
together.
OpenSubtitles v2018
Gemeinsam
starten
wir
in
die
Zukunft...
Together
we
start
into
the
future....
CCAligned v1
Gemeinsam
in
die
Zukunft:
Bezahlen
Sie
mit
Ihrem
BitCoin
Wallet.
Together
into
the
future:
Pay
with
your
BitCoin
Wallet.
CCAligned v1
Nur
so
könnten
die
EU
und
ihre
Nachbarstaaten
gemeinsam
in
die
Zukunft
schauen.
Only
by
doing
so
can
the
EU
and
its
neighbours
share
a
vision
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
gemeinsam
mit
uns
in
die
Zukunft
gehen?
Would
you
like
to
join
us
as
we
head
into
the
future?
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
den
Weg
in
die
Zukunft
gehen…
Taking
the
path
into
the
future
together...
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
gemeinsam
in
die
Zukunft
blicken.
Let's
face
the
future
together.
CCAligned v1
Ausbildung
bei
Hectronic
-
Gemeinsam
in
die
Zukunft
starten.
Training
at
Hectronic
–
joint
start
into
the
future.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
in
die
Zukunft,
das
ist
unser
Ziel!
Towards
the
future,
that’s
our
aim.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigt,
dass
beide
Seiten
gemeinsam
in
die
Zukunft
blicken
möchten.
It
shows
the
two
sides
want
to
look
to
the
future
together.
ParaCrawl v7.1
Die
HEGLA-Gruppe
ist
bereit
gemeinsam
mit
Ihnen
in
die
Zukunft
zu
gehen.
The
HEGLA
group
is
ready
to
head
off
to
the
future
together
with
you.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
schauen
wir
in
die
Zukunft.
We
are
looking
together
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
gemeinsam
den
Schritt
in
die
Zukunft
gehen!
Let's
take
this
step
into
the
future
together!
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
mit
uns
gemeinsam
in
die
Zukunft.
Take
your
first
steps
into
the
future
with
us.
ParaCrawl v7.1
Als
Entwicklungspartner
auf
Augenhöhe
gehen
Cloos
und
Baumüller
gemeinsam
in
die
Zukunft.
Cloos
and
Baumüller
go
forward
into
the
future
as
equal
development
partners.
ParaCrawl v7.1
Hier
gehen
wir
mit
Ihnen
gemeinsam
den
Weg
in
die
Zukunft.
Here
we
are
going
together
with
you
towards
future.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
dieses
alte,
sich
immer
wieder
erneuernde
Europa
gemeinsam
in
die
Zukunft
begleiten!
Let
us,
together,
take
into
the
future
this
old
Europe,
which
keeps
on
renewing
itself!
Europarl v8
Millionen
Rotgardisten
marschieren
gemeinsam
in
die
Zukunft,
das
kleine
rote
Buch
in
ihren
Händen.
All
those
millions
of
Red
Guards...
marching
together
into
the
future...
with
the
Little
Red
Book
in
their
hands.
OpenSubtitles v2018
Mit
sarkastischem
Humor
werfen
Berg
und
Richter
gemeinsam
einen
Blick
in
die
Zukunft
der
Menschheit.
With
sarcastic
humor,
Berg
and
Richter
cast
a
glance
at
the
future
of
humanity.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
erfolgreich
in
die
Zukunft
–
hier
finden
Sie
aktuelle
Kooperationen
mit
unseren
Partnern.
Together
successful
into
the
future
–
under
this
section
you
can
find
current
cooperations
with
our
partners.
CCAligned v1
Es
freut
mich,
dass
wir
gemeinsam
dieses
Fenster
in
die
Zukunft
schaffen
können.
I
am
glad
we
can
create
this
window
to
the
future
with
you.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
heute
das
Jahr
2016
kurz
reflektieren
und
schauen
wir
gemeinsam
in
die
Zukunft.
Let
us
reflect
briefly
the
year
2016
and
look
at
the
future
together.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
mich,
dass
wir
gemeinsam
dieses
Fenster
in
die
Zukunft
schaffen
können.“
I
am
glad
we
can
create
this
window
to
the
future
with
you."
ParaCrawl v7.1
Wir
finden
diese
Menschen,
bringen
sie
zusammen
und
führen
sie
gemeinsam
in
die
digitale
Zukunft.
We
find
these
people,
bring
them
together
and
guide
them
into
the
digital
future.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
in
die
Vergangenheit
zurückblicken,
um
sich
gegenseitig
zu
verstehen
und
gemeinsam
in
die
Zukunft
zu
schauen.
You
have
to
look
back
into
the
past
in
order
to
understand
one
another
and
look
to
the
future
together.
Europarl v8