Translation of "In die zukunft gehen" in English

Wir müssen gemeinsam gehen, gemeinsam den Weg in die europäische Zukunft gehen.
We must walk together; together we must take the road that leads to Europe’s future.
Europarl v8

Wir wollen gemeinsam die Probleme lösen und gemeinsam in die Zukunft gehen.
We want to solve problems together and go forward into the future together.
Europarl v8

Jetzt gilt es, den Weg in die Zukunft gemeinsam zu gehen.
The time has now come to go forward together.
Europarl v8

Ich werde in die Zukunft gehen.
I'm gonna run to the future.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir würden gemeinsam in die Zukunft gehen.
I thought we were going places together.
OpenSubtitles v2018

Und China und Russland könnten den Weg in die Zukunft gemeinsam gehen.
Both Russia and China must adapt to the new ways.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen einen Schritt in die Zukunft gehen.
We gotta move into the future.
OpenSubtitles v2018

Also, wenn wir 2 Stunden in die Zukunft gehen.
So if we go 2 hours into the future.
QED v2.0a

Oder in die Zukunft gehen oder wird die Zukunft wieder zu uns zurückkommen?
Or go to the future or the future will come back to us?
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie gemeinsam mit UNS den nächsten Schritt in die Zukunft gehen?
Do you want to take the next step into the future with US?
ParaCrawl v7.1

Einen großen Schritt in die Zukunft gehen wir mit der Entwicklung der Elektromobilität.
We are taking a giant step into the future with the develop­­ment of electric mobility.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen mit ihnen wachsen und erfolgreich in die Zukunft gehen.“
We want to grow with them and build a successful future together.”
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie gemeinsam mit uns in die Zukunft gehen?
Would you like to join us as we head into the future?
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam den Weg in die Zukunft gehen…
Taking the path into the future together...
CCAligned v1

Wir freuen uns, mit Ihnen zusammen in die Zukunft zu gehen.
We are looking forward to going into the future together with you.
CCAligned v1

Es ist Zeit, zurück in die Zukunft zu gehen.
It's time to go back to the future.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit, in die Zukunft zu gehen!
It's time to step into the future!
ParaCrawl v7.1

Die HEGLA-Gruppe ist bereit gemeinsam mit Ihnen in die Zukunft zu gehen.
The HEGLA group is ready to head off to the future together with you.
ParaCrawl v7.1

Jetzt möchte ich mit dir ein bisschen in die Zukunft gehen.
Now I want to take you a little bit in the future.
ParaCrawl v7.1

In die Zukunft gehen – mit einem starken Team.
Looking to the future – with a strong team.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns gemeinsam den Schritt in die Zukunft gehen!
Let's take this step into the future together!
ParaCrawl v7.1

Der Blick sollte immer in die Zukunft gehen.
One needs to look forward.
ParaCrawl v7.1

Wir respektieren andere Überzeugungen, aber wir müssen friedlich den Weg in die Zukunft gehen.
Whilst respecting the convictions of others, we must walk into the future in a peaceful manner.
Europarl v8

Europa will einig sein, und Europa will den Weg in die Zukunft gemeinsam gehen!
Europe wants to be united, and Europe wants to find its way to the future together!
Europarl v8

Also, dann erzeugst du Portale, um in die Zukunft zu gehen, ja?
So, what, you're creating portals to get back to the future, is that it?
OpenSubtitles v2018

Ich will also in diese Maschine, und ich will in die Zukunft gehen.
So I want to get in the machine, and I want to go forward.
TED2020 v1

Es ist an der Zeit, als eine Nation in die Zukunft zu gehen.
It is time to move forward as one nation.
QED v2.0a