Translation of "In die ferne blicken" in English
Wir
müssen
vielleicht
gar
nicht
so
weit
in
die
Ferne
blicken.
Perhaps
we
do
not
have
to
look
too
far.
Europarl v8
Bei
klarem
Wetter
kann
man
bis
zu
70
km
in
die
Ferne
blicken.
In
clear
weather,
you
can
see
to
70
m.
ParaCrawl v7.1
Die
nahtlose
Silhouette
umrahmt
deine
Unterwasserwelt
und
lässt
dich
in
die
Ferne
blicken.
The
seamless
silhouette
frames
your
underwater
world
and
allows
you
to
look
into
the
distance.
CCAligned v1
Dann
ist
es,
als
würde
die
Frau
in
die
Ferne
blicken,
und
sie
sagt:
Then
it
is
as
if
the
Lady
is
gazing
into
the
distance,
and
she
says,
ParaCrawl v7.1
Als
„Fliegender
Teppich“
wurde
dabei
eine
16
m
breite
Brücke
über
die
Gleise
bezeichnet,
auf
dem
Reisende
verweilen
und
in
die
Ferne
blicken
sollten.
The
name
"flying
carpet"
referred
to
a
16
m
wide
bridge
that
would
be
built
over
the
tracks,
appearing
from
the
distance
to
float.
Wikipedia v1.0
Wenn
er
nur
im
stande
gewesen
wäre,
in
die
Ferne
zu
blicken
und
zu
sehen,
wohin
das,
was
man
den
Geist
der
Zeit
nennt,
eigentlich
strebte!
If
he
had
but
been
able
to
look
to
a
distance,
and
see
how
what
they
call
the
spirit
of
the
age
was
tending!
Books v1
Das
ist
der
Unterschied
zwischen
uns
beiden
Brian,
ich
konnte
schon
immer
in
die
Ferne
blicken,
du,
es
muss
gesagt
werden,
warst
immer
etwas
kurzsichtig.
That's
the
difference
between
you
and
me,
Brian,
I
could
always
see
into
the
distance,
you,
it
has
to
be
said,
were
always
a
little
short-sighted.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
um
ein
Beispiel
für
jemanden
baten,
der
solche
besaß,
sagte
er,
dass
wir
nicht
nur
in
die
ferne
Vergangenheit
blicken
müssten.
If
we
wanted
an
example
of
someone
who
did,
he
said
we
did
not
need
to
look
only
to
the
remote
past.
ParaCrawl v7.1
Bei
gutem
Wetter
können
Sie
weit
in
die
Ferne
blicken
–
zur
Roten
Wand
im
Klostertal
oder
sogar
bis
zum
Säntis
in
der
Schweiz!
In
good
weather,
the
views
stretch
for
miles
-
to
the
Rote
Wand
mountain
in
Klostertal
or
even
to
Säntis
in
Switzerland!
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
einer
Spiegelbrille
können
die
Patienten
trotz
ihrer
fixierten
Beugehaltung
relativ
beschwerdefrei
in
die
Ferne
blicken.
Mirrorglases
can
help
the
patients
to
gain
a
relatively
comfortable
straight
view,
despite
their
fixed
bow.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
möglich,
dass
wir
zu
weit
in
die
Ferne
blicken
und
das
verkennen,
was
ganz
nah
bei
uns
liegt
oder
schlimmer
noch,
dass
wir
einen
wundervollen
heiligen
Schatz
der
Menschenwelt
vergessen?
Is
it
possible
that
we
look
afar
and
neglect
what
lies
close
at
hand,
or
even
worse,
miss
a
most
wonderful
and
sacred
treasure
in
the
human
world?
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
noch
weiter
in
die
Ferne
blicken
kann,
ist
es,
weil
ich
auf
den
Schultern
von
Riesen
stehe.
If
I
have
seen
further
it
is
by
standing
on
the
shoulders
of
giants.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
Symbol
einer
Einladung
und
gleichsam
des
Willens,
in
die
Ferne
zu
blicken,
zu
allen
Völkern
der
Welt
und
insbesondere
zu
denjenigen,
die
erschüttert,
geprüft
und
ausgeschlossen
sind...
It
is
symbolically
a
call
and
a
commitment
to
look
far
away
to
all
the
peoples
of
the
world,
especially
those
who
are
suffering,
tormented
and
excluded...
ParaCrawl v7.1
Verwirrung
und
Schmerzen
zeichneten
sich
in
seinem
Gesicht
ab
und
seine
Augen
schienen
weit
in
die
Ferne
zu
blicken.
His
face
was
flush
with
confusion
and
pain,
a
faraway
look
in
his
eyes.
ParaCrawl v7.1
Die
Mission
gewöhnt
uns
daran,
in
die
Ferne
zu
blicken
und
im
alltäglichen
Leben
die
Dramen
und
die
Hoffnungen
der
Welt
zu
erkennen,
in
der
wir
leben.
Mission
helps
us
to
look
further
and
to
discover
in
everyday
life
the
tragedies
and
the
hopes
of
the
world
in
which
we
live.
ParaCrawl v7.1
Solche
Haufen
können
die
Astronomen
beobachten,
wenn
sie
hinreichend
weit
in
die
Ferne
schauen
–
ein
Blick
in
die
Ferne
ist
in
der
Astronomie
schließlich
immer
ein
Blick
in
die
Vergangenheit.
Astronomers
can
directly
observe
such
proto-clusters
if
they
look
sufficiently
far
into
the
distance
-
after
all,
in
astronomy,
the
further
you
look
into
space,
the
further
you
look
into
the
past.
ParaCrawl v7.1
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
werden
die
Zernike-Koeffizienten
für
den
Blick
in
die
Ferne
und
den
Blick
in
die
Nähe
aus
einem
dem
Datensatz
abgerufen,
der
für
den
Brillenträger
bereitgestellt
wurde.
In
a
preferred
embodiment,
the
Zernike
coefficients
for
distance
vision
and
near
vision
are
retrieved
from
a
data
set
provided
for
the
spectacle
wearer.
EuroPat v2
Das
Wohnzimmer
mit
kostbaren
Möbeln
öffnet
sich
in
Richtung
des
unberührten
Meers,
das
in
die
Ferne
fließt
und
Blick
auf
die
Häuser
in
der
Entfernung
wirft,
die
Schatten
auf
die
Berge
werfen.
The
living
room
with
expensive
furniture
opens
out
to
the
mind
blowing
scenes
in
front
of
you-
from
the
spectacular
sea
flowing
out
to
the
distant
homes,
standing
tall
against
the
mountains.
ParaCrawl v7.1